Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «son impact semble neutre puisque » (Français → Néerlandais) :

Dans ce cadre, votre rapporteur, qui est favorable à la création du Bureau européen d'appui en matière d'asile, estime que la proposition n'a pas d'incidences financières négatives (en termes de programmation financière, son impact semble neutre puisque les montants dégagés seront utilisés par une autre ligne de la rubrique 3a) et recommande donc à la commission des budgets d'émettre un avis favorable.

Tegen deze achtergrond is de rapporteur, die het eens is met de oprichting van het ondersteuningsbureau, van mening dat het voorstel geen nadelige financiële gevolgen heeft (wat de financiële programmering betreft lijkt het neutraal te zijn, aangezien de beschikbaar komende middelen gebruikt zullen worden in een ander onderdeel onder Rubriek 3 A), en beveelt de Begrotingscommissie dan ook aan een positief advies uit te brengen.


A la lumière de cet arrêt, il semble que l'exclusion d'' organes ou institutions agissant dans l'exercice de pouvoirs judiciaires ou législatifs ' du champ d'application de la Convention d'Aarhus n'est dès lors pas pertinente en l'espèce, puisque la discussion parlementaire de ce projet de loi ne fait état d'aucune évaluation concrète de l'impact sur l'environnement de la prolongation des autorisations caduques pour la ...[+++]

In het licht van dat arrest lijkt de uitsluiting van ' organen of instellingen die optreden in een rechterlijke of wetgevende hoedanigheid ' van het toepassingsgebied van het verdrag van Aarhus in dit geval dan ook niet relevant, aangezien bij de parlementaire behandeling van dit wetsontwerp geen concrete beoordelingen blijken voor te liggen van de impact op het leefmilieu van de verlenging van de vervallen vergunningen voor de kerncentrale Doel 1, zodat er geen equivalente bescherming van de doelstellingen van het verdrag tijdens de parlementaire behandeling blijkt te bestaan.


Considérant que le projet précise que les impacts n'apparaitront que progressivement au fur et à mesure de la mise en oeuvre des différentes phases d'exploitation; que par corrélation, ceux-ci pourront être atténués, dès les premières phases d'exploitation, par la mise en place progressive d'aménagements (création de zone d'isolement autour des fosses tels que merlons, profilage de remblais ...[+++]

Overwegende dat in het project te lezen staat dat de impacten pas geleidelijk zichtbaar zullen worden naar gelang van de uitbatingsfases; dat deze gecorreleerd getemperd kunnen worden zodra de eerste uitbatingsfase van start gaat door de geleidelijke invoering van herinrichtingen (aanleg van een afzonderingsmarge rondom de ontginningsput met merloenen, geprofileerde aarden wallen en heraanleg na uitbating bv); dat sommige visuele impacten in bepaalde gevallen tijdelijk zullen zijn omdat de noordoostelijke zone op termijn geheel opge ...[+++]


L'impact budgétaire est neutre, puisque le montant prévu dans le budget n'est jamais exactement le montant perçu via les contributions de répartition nucléaires (ce dernier étant un peu plus élevé cette année).

De gevolgen voor de begroting zijn neutraal, aangezien het bedrag in de begroting nooit precies het bedrag is dat geïnd wordt via de repartitiebijdragen (dat dit jaar iets hoger ligt)


L'impact budgétaire est neutre, puisque le montant prévu dans le budget n'est jamais exactement le montant perçu via les contributions de répartition nucléaires (ce dernier étant un peu plus élevé cette année).

De gevolgen voor de begroting zijn neutraal, aangezien het bedrag in de begroting nooit precies het bedrag is dat geïnd wordt via de repartitiebijdragen (dat dit jaar iets hoger ligt)


Alors qu'un membre de la commission compétente renvoyait à cet avis et constatait que la mesure avait un impact au niveau de la politique économique dès lors que la personne concernée pouvait générer des biens, des services et créer de la richesse ou devenir à son tour un employeur potentiel, le ministre a répondu ce qui suit : ' Dans l'esprit du Gouvernement wallon, le dispositif '' Airbag '' a été conçu au départ comme une mesure d'emploi en partant de l'IFAPME, des SAACE et qu'on y a ajouté les indépendants, qui passent de complémentaire à ...[+++]

Terwijl een lid van de bevoegde commissie naar dat advies verwees en vaststelde dat de maatregel een impact had op het niveau van het economisch beleid aangezien de betrokkene goederen en diensten kon voortbrengen en rijkdom kon creëren, of op zijn beurt een mogelijke werkgever kon worden, heeft de minister geantwoord : ' In de geest van de Waalse Regering is de " Airbag-regeling " aanvankelijk opgevat als een tewerkstellingsmaatregel uitgaande van het Waals instituut voor alternerende opleiding en zelfstandigen en kleine en middelgro ...[+++]


Il semble néanmoins que les firmes productrices de vaccins vont relancer à terme leurs productions puisque la maladie fait son retour.

Het lijkt echter dat de bedrijven die vaccins produceren op termijn hun productie zullen heropstarten omdat de ziekte terugkeert.


Une première question s'adresse à M. Mahieu qui est resté assez neutre, lors de son exposé, sur la question du niveau auquel le tribunal de la famille doit être créé, puisqu'il a indiqué que le choix revient au législateur.

Een eerste vraag is gericht tot de heer Mahieu, die in zijn uiteenzetting vrij neutraal blijft over het niveau waarop de familierechtbank moet worden gebracht : « de wetgever kiest ».


Le mode de calcul de l'AFSCA semble déséquilibrer la concurrence entre les opérateurs puisque un prix est calculé pour les licenciés, un autre pour les gradués qui contrôlent .et l'opérateur qui obtient son deuxième client peut offrir un coût moindre que celui qui doit offrir à son premier client.

De FAVV-berekeningswijze vervalst blijkbaar de concurrentie tussen de operatoren aangezien er één prijs wordt berekend voor de licentiaten en een andere voor de gegradueerden .Bovendien kan een operator die een tweede klant bedient, dat tegen een gunstigere prijs doen dan een operator die zijn eerste klant bedient.


L'impact sur le budget de l'introduction des intérêts notionnels devait être neutre puisque une baisse des recettes de l'impôt des sociétés serait compensée par un climat d'investissement plus attrayant, par une croissance du nombre d'entreprises, davantage d'emplois.

De operatie van de notionele interestaftrek zou budgettair neutraal zijn, omdat een vermindering van de inkomsten inzake vennootschapsbelasting gecompenseerd zou worden door een aantrekkelijker investeringsklimaat, meer bedrijven, meer banen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son impact semble neutre puisque ->

Date index: 2023-04-29
w