Une inquiétude face au manque d’ambition qui pourrait hypothéquer la modernisation des économies, une inquiétude face au risque d’une Europe à deux vitesses, d’une Europe divisée, une inquiétude sur la capacité de l’Union à se doter des moyens propres à lui permettre de remporter la bataille de la mondialisation et donc celle de l’emploi et du bien-être des citoyens européens.
Er is bezorgdheid over een gebrek aan ambitie, dat de vereiste modernisering van onze economieën dwarsboomt, bezorgdheid over het gevaar van een Europa met twee snelheden, van een verdeeld Europa, bezorgdheid over het vermogen van de Unie om de strijd te winnen met betrekking tot de mondialisering, en dus met betrekking tot werkgelegenheid en het welzijn van de Europese burger.