Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Assistant en investissements financiers
Assistante en investissements financiers
Besoin d'investissement
Commande par tout ou rien
Compagnie d'investissement
Conseiller en investissements
Conseiller en investissements privés
Conseillère en investissements financiers
Directeur des investissements
Directrice des investissements
Dépôt collectif
Fonctionnement par tout ou rien
Fonctionnement par tout-ou-rien
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Investissement
Investissement de capitaux
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Politique d'investissement
Régulation par tout ou rien
Sicav
Sicomi
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie

Vertaling van "son investissement rien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling


investissement [ besoin d'investissement | investissement de capitaux ]

investering [ investeringsnoodzaak | kapitaalinvestering ]


société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]




fonctionnement par tout ou rien | fonctionnement par tout-ou-rien

aan/uit-werking


conseiller en investissements | conseiller en investissements privés | conseiller en investissements/conseillère en investissements | conseillère en investissements financiers

beleggingsconsultant | investeringsadviseur | investeringsadviseur | investeringsspecialist


directeur des investissements | directeur des investissements/directrice des investissements | directrice des investissements

beleggingsbeheerder | investment manager


assistant en investissements financiers | assistant en investissements financiers/assistante en investissements financiers | assistante en investissements financiers

administratief medewerkster investeringen | administratief medewerker investeringen | administratief medewerker investeringen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. estime que le manque d'investissements est dû à un faible niveau de confiance, au niveau élevé de l'endettement, à la frilosité des investissements privés, à l'absence de mesures favorisant les investissements publics productifs, au morcellement des marchés financiers, à la lenteur du désendettement, à des attentes modérées quant à la demande aggravées par des mesures d'austérité visant à corriger les dépenses excessives, à un manque de capacités de financement adaptées et au fait que, souvent, les États membres et l'Union ne font rien pour remédier à ces problèmes; souligne que le retard d'investissement pourra être comblé par des investissements publics ciblés et des niveaux d'investissement bien plus élevés dans les entreprises privé ...[+++]

6. is van mening dat het gebrek aan investeringen te wijten is aan een gebrek aan vertrouwen, lage vraagverwachtingen, een hoge schuldenlast, risicomijdend gedrag van de particuliere sector, het ontbreken van maatregelen voor het aanzwengelen van productieve publieke investeringen, versnippering van de financiële markten, een trage 'deleveraging', lage vraagverwachtingen die negatief beïnvloedt worden door bezuinigingsmaatregelen gericht op het corrigeren van te hoge uitgaven, een gebrek aan voldoende financieringscapaciteit en aan de omstandigheid dat ook de lidstaten en de EU in veel gevallen niet afdoende reageren op deze factoren; benadrukt dat de investeringskloof alleen kan worden overbrugd door gerichte publieke investeringen en bed ...[+++]


6. estime que le manque d'investissements est dû à un faible niveau de confiance, au niveau élevé de l'endettement, à la frilosité des investissements privés, à l'absence de mesures favorisant les investissements publics productifs, au morcellement des marchés financiers, à la lenteur du désendettement, à des attentes modérées quant à la demande aggravées par des mesures d'austérité visant à corriger les dépenses excessives, à un manque de capacités de financement adaptées et au fait que, souvent, les États membres et l'Union ne font rien pour remédier à ces problèmes; souligne que le retard d'investissement pourra être comblé par des investissements publics ciblés et des niveaux d'investissement bien plus élevés dans les entreprises privé ...[+++]

6. is van mening dat het gebrek aan investeringen te wijten is aan een gebrek aan vertrouwen, lage vraagverwachtingen, een hoge schuldenlast, risicomijdend gedrag van de particuliere sector, het ontbreken van maatregelen voor het aanzwengelen van productieve publieke investeringen, versnippering van de financiële markten, een trage 'deleveraging', lage vraagverwachtingen die negatief beïnvloedt worden door bezuinigingsmaatregelen gericht op het corrigeren van te hoge uitgaven, een gebrek aan voldoende financieringscapaciteit en aan de omstandigheid dat ook de lidstaten en de EU in veel gevallen niet afdoende reageren op deze factoren; benadrukt dat de investeringskloof alleen kan worden overbrugd door gerichte publieke investeringen en bed ...[+++]


Le CD&V veut toutefois que l'État fédéral prenne entièrement à son compte la totalité des investissements pour le service public, en même temps que le déficit d'exploitation du service intérieur de transport de voyageurs, afin d'éviter que l'on ne contracte de nouvelle dettes (amendement) et veut se débarrasser des « nouvelles mesures en vue d'une mobilité durable », qui, tout en étant une bonne idée, ne constituent rien d'autre qu'une pure manoeuvre électoraliste qui ne contribuera aucunement à résoudre le problèmes des files sur nos routes.

CD&V wil echter dat de federale Staat de totaliteit van de investeringen voor de openbare dienst, alsook het exploitatietekort voor de binnenlandse reizigersdienst helemaal voor eigen rekening neemt, om op die manier het ontstaan van nieuwe schulden te voorkomen (amendement), en wil af van de zogenaamd « nieuwe maatregelen voor een duurzame mobiliteit », want hier wordt simpelweg een belangrijke idee misbruikt voor een plat electoraal spelletje dat 0,0 bijdraagt tot de beheersing van het fileprobleem.


Et – Guy Verhofstadt en a parlé – en ce qui concerne les eurobonds, ce qu’il faut dire aux citoyens et ce qu’il faut mobiliser, c’est un fonds de défense, oui, mais si nous n’avons pas un fonds d’investissement, si nous ne démontrons pas que, justement, nous voulons relancer la machine – et là, il faut des eurobonds non seulement de défense, mais aussi d’investissement – eh bien, si nous n’allons pas dans cette direction, les citoyens ne comprennent rien et ne comprennent pas cette politique.

Wat de eurobonds betreft, waar de heer Verhofstadt al over sprak: wat wij tegen de burgers moeten zeggen en wat wij moeten mobiliseren is inderdaad een defensief fonds, maar als wij geen investeringsfonds hebben, als wij niet laten zien dat wij de machine juist weer op gang willen brengen – en daarvoor zijn eurobonds nodig die niet alleen defensief zijn, maar ook gericht op investeringen – kortom, als wij die richting niet inslaan, dan begrijpen de burgers er niets van en begrijpen ze zeker dit beleid niet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais donc vous demander pourquoi il n’y a pas un seul mot sur les investissements – alors que nous avons le plus faible niveau d’investissement que nous ayons connu jusqu’à présent, ce que nous ne pouvons plus nous permettre – pourquoi il n’y a pas un seul mot sur l’amélioration des revenus, et rien sur le suivi des cycles, ou sur le fait que nous devons enfin apprendre à nous développer ensemble, ni sur la manière dont nous allons nous sortir de la crise.

En dan vraag ik u waarom er met geen woord wordt gerept over investeringen – nu we de laagste investeringsquote ooit hebben, die we ons ook niet meer kunnen permitteren – en waarom met geen woord wordt gerept over verbeteringen aan de inkomstenzijde, over rechtvaardigheid in de economische cyclus of over het feit dat we eindelijk moeten leren om samen te groeien, hoe we uit de crisis komen.


Derrière les principes bien intentionnés, qui ont malheureusement été adoptés par mes collègues qui ne comprennent pas ce que sont la gestion financière et la macro-économie, se cachent des réglementations qui non seulement n’ont rien à voir avec la prévention d’une nouvelle crise, mais qui, en fait, ne feront qu’augmenter les coûts de gestion d’un fonds d’investissement alternatif de manière injustifiée et absurde, ce qui se traduira par un capital plus faible, des rendements inférieurs et des investissements moindres.

Achter de goedbedoelde uitgangspunten, die helaas zijn aangenomen door collega-Parlementsleden die niet begrijpen wat financieel beheer en macro-economie inhouden, ligt regelgeving verborgen die niet alleen niets te maken heeft met het voorkomen van een nieuwe crisis, maar in feite niets meer zal doen dan de kosten van het beheer van een alternatief beleggingsfonds ten onrechte en op absurde wijze te laten stijgen, hetgeen zal resulteren in minder kapitaal, een lager rendement en minder investeringen.


Rien dans la présente directive n'impose aux entreprises d'investissement de fournir immédiatement et simultanément toutes les informations requises concernant l'entreprise d'investissement, les instruments financiers, les coûts et les frais liés, ou relatives à la préservation des instruments financiers ou des fonds des clients, à condition qu'elles respectent l'obligation générale de communiquer les informations pertinentes en temps voulu avant le moment spécifié dans la présente directive.

Deze richtlijn schrijft niet voor dat beleggingsondernemingen alle vereiste informatie over de beleggingsonderneming, financiële instrumenten, kosten en bijbehorende lasten of over de vrijwaring van financiële instrumenten of gelden van cliënten onmiddellijk en gelijktijdig moeten verstrekken, mits zij voldoen aan de algemene verplichting om de relevante informatie geruime tijd voor het in deze richtlijn genoemde tijdstip te verstrekken.


Rien dans la présente directive n'exige des autorités compétentes qu'elles approuvent le contenu du contrat de base passé entre une entreprise d'investissement et ses clients de détail.

Deze richtlijn schrijft niet voor dat de bevoegde autoriteiten hun goedkeuring moeten hechten aan de inhoud van de basisovereenkomst tussen een beleggingsonderneming en haar niet-professionele cliënten.


Sous réserve qu'elles communiquent l'information au client en temps voulu avant la prestation du service, rien dans la présente directive n'oblige les entreprises d'investissement à fournir ces renseignements sous une forme particulière, que ce soit séparément, dans le cadre de leur information publicitaire, ou en les incorporant dans l'accord passé avec le client.

Als de informatie geruime tijd voor de verrichting van de dienst aan de cliënt wordt verstrekt, schrijft deze richtlijn niet voor dat de ondernemingen de informatie hetzij apart in het kader van een publicitaire mededeling moeten verschaffen, hetzij in het contract moeten opnemen.


Rien que dans l'industrie pharmaceutique, certaines projections à 10 ans prévoient l'intensification de cette 'fuite des cerveaux', les investissements en RD des Etats-Unis représentant près du double de ceux de l'UE, ce qui attire les chercheurs [21].

Alleen al in de farmaceutische industrie zal deze braindrain in de komende tien jaar naar verwachting nog toenemen, daar de OO-investeringen in de VS in deze sector bijna dubbel zo hoog zijn als in de EU, wat onderzoekers aantrekt [21].


w