Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «son mandat de députée européenne avait » (Français → Néerlandais) :

Deuxièmement, Mme Gruny m’a informé par écrit que son mandat de députée européenne avait pris fin en raison de son élection à l’Assemblée nationale française.

Ten tweede heeft mevrouw Pascale Gruny mij schriftelijk in kennis gesteld van haar verkiezing in de Franse Nationale vergadering, waarmee haar mandaat als lid van het Europees Parlement is beëindigd.


2° le paragraphe 5 est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Au plus tard six mois avant la fin de son mandat ou dans le mois précédant la fin de son mandat s'il n'a pas été renouvelé, le procureur fédéral informe le ministre de la Justice s'il choisit de réintégrer la fonction à laquelle il avait été nommé en dernier lieu et conformément à l'alinéa 7, le cas échéant avec le mandat adjoint auquel il avait été désigné, ou d'exercer son mandat de magistrat fédéral".

2° paragraaf 5 wordt aangevuld met een lid luidende : "Uiterlijk zes maanden voor het verstrijken van zijn mandaat of binnen de maand voorafgaand aan het verstrijken van zijn mandaat wanneer dit niet verlengd werd, licht de federale procureur de minister van Justitie in of hij opteert om terug te keren naar zijn functie waarin hij laatstelijk benoemd werd en overeenkomstig het zevende lid, in voorkomend geval met het adjunct-mandaat waarin hij was aangewezen, ofwel zijn mandaat van federaal magistraat uit te oefenen".


Commission paritaire pour les employés de casino Par arrêté du Directeur général du 8 septembre 2015, qui entre en vigueur le 22 septembre 2015 : MM. Gérard GLORIEUX, à Waterloo, et Jurgen DE MUNCK, à Knokke-Heist, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission paritaire pour les employés de casino, en remplacement respectivement de MM. Gérard MURPHY, à Ostende, et Camillo CONTINELLI, à Tongres, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les ...[+++]

Paritair Comité voor de casinobedienden Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 september 2015, dat in werking treedt op 22 september 2015 : worden de heren Gérard GLORIEUX, te Waterloo, en Jurgen DE MUNCK, te Knokke-Heist, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de casinobedienden, respectievelijk ter vervanging van de heren Gérard MURPHY, te Oostende, en Camillo CONTINELLI, te Tongeren, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; wordt de heer Marc SLABBINCK, te K ...[+++]


Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à dolomies de tout le territoire du Royaume Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur le 30 avril 2015 : Monsieur Marc VREULS, à Bassenge, membre suppléant de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à dolomies de tout le territoire du Royaume, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette sous-commission, en remplacement de Monsieur Marc GOBLET, à Herve, dont ...[+++] a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; Monsieur Sébastien DUPANLOUP, à Gerpinnes, membre suppléant de cette sous-commission, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette sous-commission, en remplacement de Monsieur Carlo BRISCOLINI, à Charleroi, qui est nommé membre suppléant; il achèvera le mandat de son prédécesseur; Monsieur Carlo BRISCOLINI, à Charleroi, membre effectif de cette sous-commission, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette sous-commission, en remplacement de Monsieur Sébastien DUPANLOUP, à Gerpinnes, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur; Monsieur Geoffrey GOBLET, à Liège, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette sous-commission, en remplacement de Monsieur Marc VREULS, à Bassenge, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur; Monsieur Christophe HAGNOUL, à Marchin, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette sous-commission, en remplacement de Monsieur Louis DETHIER, à Andenne, dont le mandat a pris fin à l ...

Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en -ovens op het gehele grondgebied van het Rijk Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in werking treedt op 30 april 2015 : wordt de heer Marc VREULS, te Bitsingen, plaatsvervangend lid van het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en -ovens op het gehele grondgebied van het Rijk, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Marc GOBLET, te Herve, van wie het mandaat ...[+++]


Ceci dit, au cours de mon premier mandat de députée européenne démocratiquement élue, je découvre que j’ai été exclue des réunions de coordinateurs et que je ne peux pas me prononcer sur la Conférence des présidents.

En dan blijkt in mijn eerste periode als democratisch gekozen lid van het Europees Parlement dat ik ben uitgesloten van de vergaderingen van de coördinatoren, dat ik geen stem heb in de Conferentie van voorzitters.


Commission paritaire de la construction Par arrêté du Directeur général du 7 avril 2015, qui entre en vigueur le 9 avril 2015 : Madame Katharina VAN DER HELST, à Gand, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire de la construction, en remplacement de Monsieur Alain CLAUWAERT, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; Monsieur Ale ...[+++]

Paritair Comité voor het bouwbedrijf Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 april 2015, dat in werking treedt op 9 april 2015 : wordt mevrouw Katharina VAN DER HELST, te Gent, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, ter vervanging van de heer Alain CLAUWAERT, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; wordt de heer Alex SWINGS, te Erpe-Mere, plaatsvervangend lid van dit comité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon ...[+++]


Permettez-moi ici encore - mais cette fois en son absence - de féliciter Mme Ries pour sa nomination et de vous informer que, conformément à l’article 8, paragraphe 4, du règlement, son mandat de députée européenne a pris fin et qu’un poste est vacant à compter du 12 février 2004.

Ook hier zijn gelukwensen op hun plaats en ik feliciteer mevrouw Ries – die niet aanwezig is – met haar benoeming. Tevens wijs ik erop dat haar mandaat bij het Europees Parlement per 12 januari 2004 eindigt overeenkomstig artikel 8, lid 4 van het Reglement.


J’espère que, au cours de la durée de mon mandat en tant que députée européenne, j’aurai également l’occasion de voir ce Parlement devenir féministe, nous obligeant ainsi à compter dans nos rangs 50% de députées, à accorder une plus grande priorité à la violence masculine envers les femmes et à interdire l’achat des femmes par les hommes par l’intermédiaire de la prostitution; autrement dit, une loi interdisant la prostitution, à l’instar de celle qui existe en Suède, sera promulguée dans tou ...[+++]

Ik hoop dat ik gedurende mijn tijd hier in het Europees Parlement mag meemaken dat ook het Parlement feministisch wordt, dat wil zeggen dat vereist is dat een van de twee Parlementsleden vrouw is, dat het geweld van mannen jegens vrouwen hoger op de agenda komt te staan en dat vrouwen niet langer te koop zijn als prostituee, met andere woorden dat er in alle EU-landen prostitutiewetten komen zoals in Zweden.


Le rejet du projet de résolution de l'Union européenne concernant la situation des droits de l'homme en Iran lors d'un vote au sein de la Commission des droits de l'homme des Nations unies au printemps a bel et bien entraîné le retrait du mandat du représentant spécial des Nations unies pour l'Iran mais il faut se rappeler que le gouvernement iranien n'avait en aucun cas invité le représentant spécial des Nations unies à se re ...[+++]

Dat de door de EU ingediende ontwerpresolutie over de mensenrechtensituatie in Iran in de Mensenrechtencommissie van de VN dit voorjaar werd weggestemd, heeft inderdaad tot gevolg gehad dat het VN-mandaat van de speciale vertegenwoordiger in Iran werd beëindigd, maar men mag niet vergeten dat de Iraanse regering de speciale vertegenwoordiger van de VN hoe dan ook nooit had uitgenodigd om het land te bezoeken (wat één van de punten was waarover de EU in haar ontwerpresolutie haar verontrusting wilde laten blijken).


Dans ce cas, le magistrat réintègre à l'expiration de son mandat la dernière fonction à laquelle ou le dernier mandat adjoint auquel il avait été nommé ou désigné à titre définitif.

In dit geval neemt de magistraat bij het verstrijken van zijn mandaat het ambt of het adjunct-mandaat waarin hij het laatst werd benoemd of vast aangewezen weer op.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son mandat de députée européenne avait ->

Date index: 2023-11-28
w