Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «son niveau toutes les prescriptions réglementaires complémentaires requises » (Français → Néerlandais) :

Afin de permettre l'exécution de la présente convention et d'appuyer les initiatives de l'organisation ou de l'organisme de gestion, la Région de Bruxelles-Capitale s'engage, en concertation avec les organisations ou l'organisme de gestion, à adopter à son niveau toutes les prescriptions réglementaires complémentaires requises à cet effet.

Teneinde de uitvoering van deze overeenkomst mogelijk te maken en de initiatieven van de organisaties of de beheersorganismen kracht bij te zetten, verbindt het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zich er toe, in overleg met de organisaties of de beheersorganismen, alle hiertoe vereiste aanvullende reglementaire voorschriften op zijn niveau aan te nemen.


54. insiste sur le fait que la sophistication croissante des marchés de capitaux ne doit pas conduire à l'exclusion des PME – celles-ci étant les entreprises qui ont le plus besoin d'accéder à des financements complémentaires, en particulier dans les États membres qui rencontrent des difficultés économiques; souligne qu'il importe de créer des conditions économiques et règlementaires favorables aux PME, au niveau européen et national, pour parvenir à ...[+++]

54. onderstreept dat de steeds verdere ontwikkeling van kapitaalmarkten er niet toe moet leiden dat ze zo ingewikkeld worden dat kmo's er geen gebruik meer van maken, wetende dat het juist deze categorie bedrijven is die behoefte heeft aan toegang tot aanvullende financiering, met name in de lidstaten die economische problemen hebben/hadden; beklemtoont dat een voor de financiering van kmo's gunstig klimaat onder andere inhoudt dat er – zowel op het niveau van de EU, als op het niveau van de lidstaten – sprake is van kmo-vriendelijke economische omstandigheden en regelgeving; onderstreept in het bijzonder dat aandacht moet worden beste ...[+++]


54. insiste sur le fait que la sophistication croissante des marchés de capitaux ne doit pas conduire à l'exclusion des PME – celles-ci étant les entreprises qui ont le plus besoin d'accéder à des financements complémentaires, en particulier dans les États membres qui rencontrent des difficultés économiques; souligne qu'il importe de créer des conditions économiques et règlementaires favorables aux PME, au niveau européen et national, pour parvenir à ...[+++]

54. onderstreept dat de steeds verdere ontwikkeling van kapitaalmarkten er niet toe moet leiden dat ze zo ingewikkeld worden dat kmo's er geen gebruik meer van maken, wetende dat het juist deze categorie bedrijven is die behoefte heeft aan toegang tot aanvullende financiering, met name in de lidstaten die economische problemen hebben/hadden; beklemtoont dat een voor de financiering van kmo's gunstig klimaat onder andere inhoudt dat er – zowel op het niveau van de EU, als op het niveau van de lidstaten – sprake is van kmo-vriendelijke economische omstandigheden en regelgeving; onderstreept in het bijzonder dat aandacht moet worden beste ...[+++]


54. insiste sur le fait que la sophistication croissante des marchés de capitaux ne doit pas conduire à l'exclusion des PME – celles-ci étant les entreprises qui ont le plus besoin d'accéder à des financements complémentaires, en particulier dans les États membres qui rencontrent des difficultés économiques; souligne qu'il importe de créer des conditions économiques et règlementaires favorables aux PME, au niveau européen et national, pour parvenir à ...[+++]

54. onderstreept dat de steeds verdere ontwikkeling van kapitaalmarkten er niet toe moet leiden dat ze zo ingewikkeld worden dat kmo's er geen gebruik meer van maken, wetende dat het juist deze categorie bedrijven is die behoefte heeft aan toegang tot aanvullende financiering, met name in de lidstaten die economische problemen hebben/hadden; beklemtoont dat een voor de financiering van kmo's gunstig klimaat onder andere inhoudt dat er – zowel op het niveau van de EU, als op het niveau van de lidstaten – sprake is van kmo-vriendelijke economische omstandigheden en regelgeving; onderstreept in het bijzonder dat aandacht moet worden beste ...[+++]


La Région wallonne, en concertation avec l'Organisme de gestion, s'engage, si la réalisation de l'obligation de reprise l'exigeait à prendre toutes les dispositions réglementaires complémentaires à son niveau.

In samenspraak met het beheersorgaan verbindt het Waalse Gewest zich ertoe op zijn niveau alle aanvullende reglementaire maatregelen te nemen als de uitvoering van de terugnameplicht het vereist.


Pour étayer les démarches que les Organisations et leurs membres, qui ont souscrit à la présente convention, ont entreprises, la Région wallonne s'engage, si la réalisation de l'obligation de reprise l'exigeait, en particulier l'atteinte des objectifs avancés, et après concertation avec l'organisme de gestion, à prendre toutes les dispositions réglementaires complémentaires à son niveau.

Om de initiatieven van de Verenigingen en leden die deze overeenkomst ondertekend hebben kracht bij te zetten, verbindt het Waalse Gewest zich ertoe in overleg met de beheersinstelling alle aanvullende reglementaire voorschriften op zijn niveau aan te nemen als zulks vereist wordt voor de uitvoering van de terugnameplicht, meer bepaald het halen van de doelstellingen.


Pour étayer les démarches que les organisations et leurs membres, qui ont souscrit à la présente convention, ont entreprises, la Région wallonne s'engage, si la réalisation de l'obligation de reprise l'exigeait, en particulier l'atteinte des objectifs avancés, et après concertation avec l'organisme de gestion, à prendre toutes les dispositions réglementaires complémentaires à son niveau.

Om de initiatieven van de Verenigingen en leden die deze overeenkomst ondertekend hebben kracht bij te zetten, verbindt het Waalse Gewest zich ertoe in overleg met de beheersinstelling alle aanvullende reglementaire voorschriften op zijn niveau aan te nemen als zulks vereist wordt voor de uitvoering van de terugnameplicht, meer bepaald het halen van de doelstellingen.


Pour étayer les démarches que les Organisations et leurs membres, qui ont souscrit à la présente convention, ont entreprises, la Région wallonne s'engage, si la réalisation de l'obligation de reprise l'exigeait, en particulier l'atteinte des objectifs avancés, et après concertation avec l'organisme de gestion, à prendre toutes les dispositions réglementaires complémentaires à son niveau.

Om de initiatieven van de Verenigingen en leden die deze overeenkomst ondertekend hebben kracht bij te zetten, verbindt het Waalse Gewest zich ertoe in overleg met de beheersinstelling alle aanvullende reglementaire voorschriften op zijn niveau aan te nemen als zulks vereist wordt voor de uitvoering van de terugnameplicht, meer bepaald het halen van de doelstellingen.


- prendre toutes les mesures complémentaires requises, qu'elles soient d'ordre juridique, réglementaire ou opérationnel, pour atteindre les objectifs susmentionnés et garantir une meilleure gestion des frontières extérieures de l'UE".

- de nodige flankerende juridische, organisatorische en operationele maatregelen ter verwezenlijking van bovengenoemde doelstellingen te nemen teneinde tot een beter beheer van de EU-buitengrenzen te komen".


Il recommande aux compagnies de transport maritime d'instituer un "système de gestion de la sécurité" aux termes duquel ces compagnies : - établiront une politique en matière de sécurité d'exploitation de leurs navires et de protection de l'environnement, - définiront les responsabilités de toutes les personnes responsables, au sein de la compagnie et à bord des navires, de la sécurité de l'exploitation des navires et de la prévention de la pollution, ainsi que les relations entre ces personnes, - désigneront une personne responsable, au plus haut niveau, de la ge ...[+++]

De code beveelt de rederijen aan een veiligheidsbeleidssysteem "SMS" in te voeren, in het kader waarvan zij : - een beleid invoeren voor veilige werkmethodes aan boord van hun schepen en ter bescherming van het milieu ; - een omschrijving geven van de verantwoordelijkheden van en betrekkingen tussen alle personen die binnen de rederij en aan boord van de schepen verantwoordelijk zijn voor veilige werkmethodes aan boord en voor de vervuilingspreventie ; - één centrale persoon aanwijzen die verantwoordelijk is voor de veiligheid en de vervuilingspreventie ; - ervoor zorgen dat het veiligheidspersoneel aan de wal, de kapiteins van de schepen en de bemanning naar behoren gekwalificeerd ...[+++]


w