Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent chargé de la délivrance des permis
Agente chargée de la délivrance des permis
Anémie grave du nouveau-né
Anémie hémolytique périnatale
Anémie érythroblastique du nouveau-né
Carte de séjour
Demander des permis de travail
Droit de séjour
Gérer des permis d’exploitation de terres
Maladie hémolytique du nouveau-né
Maladie hémolytique périnatale
PPTF
Permis de bâtir
Permis de conduire
Permis de conduire européen
Permis de construction
Permis de construire
Permis de franchissement local de la frontière
Permis de petit trafic frontalier
Permis de séjour
Permis à points
Séjour des étrangers
érythroblastose foetale
érythroblastose périnatale

Vertaling van "son nouveau permis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agente chargée de la délivrance des permis | agent chargé de la délivrance de permis/agente chargée de la délivrance de permis | agent chargé de la délivrance des permis

adviseur vergunningen | medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen | overheidsfunctionaris vergunningen | vergunningverstrekker


anémie érythroblastique du nouveau-né | anémie grave du nouveau-né | anémie hémolytique du nouveau-né par conflit foeto-maternel | anémie hémolytique périnatale | érythroblastose foetale | érythroblastose périnatale | maladie hémolytique du nouveau-né | maladie hémolytique périnatale

congenitale hemolytische anemie van de pasgeborene | erythroblastenamemie van de pasgeborenen | erythroblastosis foetalis | foetale erythroblastose | hemolytische ziekte van pasgeborenen


permis de conduire [ permis à points ]

rijbewijs [ puntenrijbewijs ]


permis de franchissement local de la frontière | permis de petit trafic frontalier | permis délivré en vue du franchissement local de la frontière | PPTF [Abbr.]

vergunning voor klein grensverkeer


permis de bâtir | permis de construction | permis de construire

bouwvergunning




droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]

verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]


gérer des permis d’exploitation de terres

vergunningen inzake landgebruik beheren


demander des permis de travail

arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les questions concernant le fonctionnement du système utilisé pour la délivrance des permis de conduire, l’insertion de la photo réutilisée dans le permis de conduire, la forme du nouveau permis de conduire et son planning d’introduction, je vous renvoie aux services du secrétaire d’État compétent en la matière.

Voor vragen over de werking van het systeem dat wordt gebruikt bij de afgifte van rijbewijzen, hoe de hergebruikte foto wordt geïntregreerd in het rijbewijs, de vorm van het nieuwe rijbewijs en het tijdschema van de invoering verwijs ik naar de diensten van de bevoegde staatsecretaris.


Lorsque son permis de séjour vient à échéance, il doit réintroduire une demande et attendre quatre semaines avant de recevoir un nouveau permis de travail ou une nouvelle carte de travail.

Als zijn verblijfsvergunning vervalt, moet hij opnieuw een aanvraag doen en weer vier weken wachten vooraleer die arbeidsvergunning of arbeidskaart wordt uitgereikt.


Je tiens avant tout à vous informer que la délivrance du nouveau permis de conduire relève entièrement de la responsabilité du Secrétaire d’État à la Mobilité, adjoint au premier ministre, et que son élaboration est une prérogative du Service Public Fédéral (SPF) Mobilité et Transports.

Vooreerst moet ik u melden dat de uitgifte van het nieuwe rijbewijs volledig onder de bevoegdheid valt van de staatssecretaris voor Mobiliteit toegevoegd aan de eerste minister en de uitwerking hiervan in handen is van de Federale overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer.


Ce permis peut cependant être échangé contre un nouveau permis de conduire délivré par la Roumanie et doit être reconnu par les autres États membres jusqu'au 19.1.2033.

Niettemin geeft dit rijbewijs tot 19 januari 2033 recht op een door Roemenië afgegeven nieuw rijbewijs en moet het tot die datum door de andere lidstaten worden erkend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas d'échange de ce document contre un nouveau permis, son titulaire se voit accorder un permis de catégorie B complet.

Wanneer het document wordt ingewisseld tegen een nieuw rijbewijs, wordt de houder de bevoegdheid voor de volledige categorie B verleend.


Ce permis peut cependant être échangé contre un nouveau permis de conduire délivré par le Danemark et doit être reconnu par les autres États membres jusqu'au 19.1.2033.

Niettemin geeft dit rijbewijs tot 19 januari 2033 recht op een door Denemarken afgegeven nieuw rijbewijs en moet het tot die datum door de andere lidstaten worden erkend.


la date de première délivrance pour chaque catégorie (cette date doit être retranscrite sur le nouveau permis lors de tout remplacement ou échange ultérieurs); les champs de la date comportent chacun deux chiffres et figurent dans l’ordre suivant: jour.mois.année (JJ.MM.AA);

de datum van eerste afgifte per categorie (deze datum moet bij iedere latere vervanging of inwisseling op het nieuwe rijbewijs worden vermeld); in elk datumveld moeten twee cijfers worden ingevuld en wel in de volgende volgorde: dag.maand.jaar (DD.MM.JJ);


2. Un étranger peut, lorsqu’il est rayé des registres d’une commune belge, échanger à nouveau son permis de conduire belge contre son permis de conduire original.

Een vreemdeling kan, wanneer hij uitgeschreven wordt uit de registers van een Belgische gemeente, zijn Belgisch rijbewijs opnieuw inruilen tegen zijn oorspronkelijk rijbewijs.


la date de première délivrance pour chaque catégorie (cette date doit être retranscrite sur le nouveau permis lors de tout remplacement ou échange ultérieurs);

de datum van eerste afgifte per categorie (deze datum moet bij iedere latere vervanging of inwisseling op het nieuwe rijbewijs worden vermeld);


Par conséquent, si on constate un taux de 0,8 pour mille chez un conducteur ayant son permis de conduire depuis moins de deux ans, le juge est obligé de prononcer une déchéance du droit de conduire et le conducteur doit à nouveau réussir les examens théorique et pratique pour obtenir son permis de conduire.

Bijgevolg zal bij de vaststelling van 0,8 promille bij een bestuurder met een rijbewijs van minder dan twee jaar, de rechter verplicht zijn om een verval van het recht tot sturen uit te spreken en moet de bestuurder opnieuw slagen in het theoretisch en praktisch examen om opnieuw een rijbewijs te verkrijgen.


w