Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cibler les exigences légales
Delirium tremens
Droit des obligations
Démence alcoolique SAI
Emploi légal de la force
Hallucinose
Identifier les exigences légales
Identifier les exigences légales et normatives
Jalousie
Mauvais voyages
Obligation civile
Obligation juridique
Obligation légale
Paranoïa
Psychose SAI
Recenser les exigences légales
Recours légal à la force
Recours légal à un continuum de force
Respecter des obligations légales
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation légale de la force

Traduction de «son obligation légale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obligation juridique | obligation légale

in rechte afdwingbare verplichting | wettelijke verplichting


respecter des obligations légales

voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen


manquement à une obligation légale d'exercer une surveillance ou un contrôle

niet-nakoming van een in de nationale wetgeving genoemde toezicht- of controleplicht






Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


droit des obligations [ obligation civile ]

verbintenisrecht [ civiele verbintenis ]


identifier les exigences légales et normatives | recenser les exigences légales | cibler les exigences légales | identifier les exigences légales

vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren


emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En règle générale, lorsque des obligations légales sont suffisamment claires et précises et lorsque l’application harmonisée dans tous les États membres est considérée comme le moyen le plus efficace pour atteindre les objectifs de l’Union, lesdites obligations légales seront consacrées dans des règlements ayant des effets directs et mesurables et permettant une diminution du nombre d’incohérences dans la mise en œuvre.

In de regel geldt dat wettelijke verplichtingen die voldoende duidelijk en nauwkeurig zijn en waarvoor een geharmoniseerde toepassing in alle lidstaten geacht wordt de meest doeltreffende manier te zijn om de doelstellingen van de Unie te halen, worden opgenomen in verordeningen, die directe en meetbare effecten hebben en leiden tot minder inconsistenties in de uitvoering.


aux entreprises de transport concernées, afin qu’elles puissent s’acquitter de leurs obligations légales, notamment les obligations définies aux articles 32 et 33.

de betreffende vervoersonderneming zodat zij kan voldoen aan haar wettelijke verplichtingen, in het bijzonder als vastgesteld in de artikelen 32 en 33.


L'article VII. 165, § 1, alinéa 2 (obligation pour le prêteur de mettre en place une organisation lui permettant de s'assurer du respect par ses agents liés, ainsi que par les employés et les sous-agents de ces derniers, des obligations légales qui leur sont applicables en vertu du Livre VII et des arrêtés et règlements pris pour son exécution) et alinéa 4 (obligation pour le prêteur de tenir des archives appropriées sur les types de biens immobiliers acceptés en garantie, ainsi que sur la po ...[+++]

Artikel VII. 165, § 1, tweede lid (verplichting voor de kredietgever om een organisatie te voeren die hem in staat stelt na te gaan of de verbonden agenten en de werknemers en de subagenten van die verbonden agenten de wettelijke verplichtingen nakomen die krachtens Boek VII en de ter uitvoering ervan genomen besluiten en reglementen voor hen gelden) en vierde lid (verplichting van de kredietgever tot passende registratie van welke soorten onroerende goederen als zekerheid worden aanvaard en welk acceptatiebeleid inzake aanvragen tot hypothecaire kredietverstrekking wordt gehanteerd), van het WER wordt buiten toepassing verklaard.


Ces affiches sont purement informatives: elles visent à encourager le contribuable à remplir son obligation légale de faire enregistrer son contrat de bail.

Deze affiches zijn overigens louter informatief: zij willen de belastingplichtige aansporen om te voldoen aan de wettelijke verplichting tot het registreren van zijn huurcontract.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À travers cette motion, il a souhaité: - réaffirmer son attachement aux services de proximité prévus dans le contrat de gestion de bpost, en particulier le service bancaire de proximité de qualité dans l'espace rural ainsi que les missions de service public et les services d'intérêt économique général tel que le rôle social du facteur et le service "SVP facteur"; - rappeler à bpost ses obligations légales en la matière, notamment en matière de diffusion de l'information et de collaborations et d'offre de distributeurs de billets.

Met die motie wilde de provincieraad: - het belang dat de raad hecht aan de in het beheerscontract van bpost vastgelegde buurtdiensten opnieuw in herinnering brengen, meer bepaald aan kwaliteitsvolle financiële buurtdiensten in landelijke gebieden, de opdrachten van openbare dienstverlening en de diensten van algemeen economisch belang zoals de sociale rol van de postbode en de dienst "AUB Postbode"; - bpost op zijn wettelijke verplichtingen wijzen, meer bepaald met betrekking tot de informatieverstrekking, de samenwerking en het aanbod van geldautomaten.


les données à caractère personnel doivent rester confidentielles en vertu d'une obligation de secret professionnel réglementée par le droit de l'Union ou le droit des États membre, y compris une obligation légale de secret professionnel.

de persoonsgegevens vertrouwelijk moeten blijven uit hoofde van een beroepsgeheim in het kader van Unierecht of lidstatelijke recht, waaronder een statutaire geheimhoudingsplicht.


Vu que les délais légaux prévus par la loi pour réaliser tantôt le plan de sécurité de l'exploitant et tantôt l'analyse de la menace de l'OCAM, sont identiques et d'une année et que, par ailleurs, ils prennent cours le même jour à savoir, le jour de la notification des installations critiques à l'exploitant, il en résulte que l'exploitant n'a pas à sa disposition l'analyse de l'OCAM à la date à laquelle il y a obligation légale de réalisation de son PSE.

Aangezien de wettelijke termijnen voorzien in de wet voor zowel het beveiligingsplan voor de exploitant als voor de dreigingsanalyse van het OCAD, dezelfde zijn en een jaar bestrijken en aangezien deze termijnen bovendien op dezelfde dag binnen te lopen, met name de dag waarop de kritieke installaties aan de exploitant worden betekend, beschikt de exploitant op de datum waarop hij zijn verplicht BPE moet opmaken nog niet over de analyse van het OCAD.


Le SPF Justice examine bien la question mais se concentre sur son core business et essaie de satisfaire au maximum aux obligations légales qu'engendrent la gestion du parc immobilier judiciaire avant de pouvoir envisager des investissements complémentaires.

De FOD Justitie onderzoekt dit wel, maar ze richt zich momenteel vooreerst op haar kernactiviteiten en tracht zoveel mogelijk te voldoen aan de wettelijke verplichtingen die het beheer van de gerechtsgebouwen met zich meebrengt alvorens er nieuwe, bijkomende investeringen kunnen worden overwogen.


Ceci étant dit, Proximus, en dehors de toute obligation légale de couverture, continue d'investir chaque année dans son réseau pour rencontrer toujours davantage les besoins et intérêts de ses clients.

Toch blijft Proximus, los van elke wettelijke verplichting inzake bereik, jaar na jaar in zijn netwerk investeren om steeds beter aan de behoeften en belangen van zijn klanten tegemoet te komen.


Ces arrangements constituent la base d'un cadre juridique sous la forme d'une Décision de la Commission exerçant ses pouvoirs au titre de l'article 25 paragraphe 6 de la Directive 95/46/CE, en combinaison avec un accord international autorisant les compagnies aériennes à traiter les exigences américaines en tant qu'obligations légales dans l'UE [5] et obligeant les États-Unis à accorder la réciprocité et à garantir un "traitement équitable" aux citoyens de l'UE.

Deze regelingen leggen de basis voor een wettelijk kader in de vorm van een beschikking van de Commissie uit hoofde van de haar bij artikel 25, lid 6, van Richtlijn 95/46/EG verleende bevoegdheden, in combinatie met een internationale overeenkomst die de luchtvaartmaatschappijen de mogelijkheid biedt om de eisen van de VS als wettelijke eisen in de EU te behandelen [5] en die de VS ertoe verplicht wederkerigheid en een "gepaste verwerking" voor burgers van de EU te garanderen.


w