Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «son personnel serait composé » (Français → Néerlandais) :

- Il suit les développements du secteur, est curieux d'apprendre et suit les formations imposées dans le cadre de la certification personnelle. 2.2.4. Autonomie. Fait preuve d'autonomie pour : - déterminer de quelle manière travailler de manière sûre en respectant l'environnement ; - régler le poste à souder ; - souder un raccord de soudure d'angle dans toutes les positions ; - souder une soudure bout à bout dans les deux positions de soudage les plus fréquentes (sous la main et en montant à la verticale) ; - parachever une soudure ; - contrôler la q ...[+++]

- Hij blijft bij in de ontwikkelingen binnen de sector, is leergierig en volgt opgelegde opleidingen in het kader van persoonlijke certificering 2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het bepalen hoe hij veilig en milieubewust werkt - het regelen van de laspost - het lassen van een hoeknaadverbinding in alle posities - het lassen van een stompe plaatlas in de twee meest voorkomende posities (onder de hand en verticaal stijgend) - het afwerken van de las - het controleren van de kwaliteit van zijn werk Is gebonden aan - het lasplan - de ...[+++]


Pour être agréé, le service : 1° est organisé par un pouvoir public, un établissement d'utilité publique, une association sans but lucratif, une association internationale sans but lucratif ou une fondation; 2° lorsqu'il est organisé par une association sans but lucratif, celle-ci ne peut pas comporter des membres du personnel ou de personnes apparentées à ceux-ci jusqu'au troisième degré, à concurrence de plus d'un cinquième de ses membres effectifs; 3° lorsqu'il est organisé par une association sans but lucratif, son conseil d'adm ...[+++]

Om erkend te worden, moet de dienst : 1° georganiseerd worden door een overheid, een instelling van openbaar nut, een vereniging zonder winstoogmerk, een internationale vereniging zonder winstoogmerk of een stichting; 2° als hij door een vereniging zonder winstoogmerk opgericht wordt, mag deze niet samengesteld zijn uit meer dan één vijfde van de personeelsleden of één vijfde van de personen die met hen aanverwant zijn tot de derde graad; 3° als hij door een vereniging zonder winstoogmerk opgericht wordt, mag de raad van bestuur voor meer dan één derde van het totaalaantal bestuurders of van de personen die deel uitmaken van het person ...[+++]


Art. 142. A l'article 63 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots "Par dérogation à l'article" sont remplacés par les mots "Par dérogation aux articles"; 2° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 2 et 3 : "Par dérogation à l'article 366ter du Code judiciaire et à l'article 63 de l'arrêté royal du 10 novembre 2006 portant statut, carrière et statut pécuniaire du personnel judiciaire, le membre du personnel qui est contractuel à l'entrée en vigueur de la présente loi e ...[+++]

Art. 142. In artikel 63 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid van de Franse tekst worden de woorden "Par dérogation à l'article" vervangen door de woorden "Par dérogation aux articles"; 2° tussen het tweede en het derde lid wordt een lid ingevoegd, luidende : "In afwijking van artikel 366ter van het Gerechtelijk Wetboek en van artikel 63 van het koninklijk besluit van 10 november 2006 betreffende het statuut, de loopbaan en de bezoldigingsregeling van het gerechtspersoneel, behoudt het personeelslid dat contractueel is bij de inwerkingtreding van deze wet en dat later als stagiair wordt beno ...[+++]


4. a) Un éventuel échec peut-il porter préjudice au candidat et avoir une conséquence sur son maintien à la fonction qu'il occupait au moment de l'introduction de sa candidature? b) Il semblerait qu'une distinction soit faite entre le personnel contractuel, qui serait contraint de quitter son emploi, et le personnel statutaire, qui serait maintenu en fonction.

4. a) Kan een eventuele onvoldoende nadelig zijn voor de kandidaat en gevolgen hebben voor het behoud van de functie die hij vervulde toen hij zich kandidaat stelde? b) Blijkbaar wordt er een onderscheid gemaakt tussen het contractuele personeelslid, dat zijn baan zou moeten opgeven, en het statutaire personeelslid, dat in functie zou blijven.


D'après la police, la surveillance du portique de sécurité au Palais de Justice de Bruxelles ne lui incomberait pas et son personnel n'y serait pas formé.

Volgens de politie is het bemannen van de scanners in het Brusselse Justitiepaleis niet hun taak.


En conséquence, le marché des obligations souveraines de la zone euro serait composé d'obligations de stabilité et d'obligations d'État;

De staatsobligatiemarkt in de eurozone zou dan zowel uit stabiliteitsobligaties als uit staats­obligaties van de eurolanden bestaan;


Il travaillera en coopération avec les services diplomatiques des États membres et son personnel sera composé de fonctionnaires provenant des services concernés du Secrétariat général du Conseil et de la Commission, ainsi que de personnel détaché des services diplomatiques nationaux des États membres.

De dienst zal samenwerken met de diplomatieke diensten van de lidstaten en zijn samengesteld uit ambtenaren uit de bevoegde diensten van het secretariaat-generaal van de Raad en van de Commissie, alsmede uit door de nationale diplomatieke diensten van de lidstaten gedetacheerde personeelsleden.


Il serait composé de représentants du Comité des régions des Communautés européennes, d'une part, et de représentants du Comité de liaison slovaque pour la coopération avec le Comité des régions, d'autre part.

Het comité zou bestaan uit vertegenwoordigers van het Comité van de Regio's van de Europese Gemeenschappen en vertegenwoordigers van het Slowaakse verbindingscomité voor de samenwerking met het Comité van de Regio's.


Ce groupe de travail serait composé de fonctionnaires de la Commission européenne et de fonctionnaires centraméricains chargés des questions commerciales et il devra soumettre des conclusions en vue de la Conférence ministérielle de San José XVIII.

De werkgroep zal bestaan uit ambtenaren van de Europese Commissie en Centraal-Amerikaanse ambtenaren die belast zijn met handelsvraagstukken, en dient haar conclusies voor te leggen aan de XVIIIe ministeriële conferentie van San José.


Il est rappelé que la résolution prise par le Conseil de Luxembourg de 1997 sur la coordination des politiques économiques avait prévu que ce comité serait composé de hauts fonctionnaires des ministères des finances nationaux, des banques centrales nationales, de la Commission et de la BCE.

Er zij gememoreerd dat in de door de Europese Raad van Luxemburg aangenomen resolutie betreffende de coördinatie van het economisch beleid is vastgelegd dat het Economisch en Financieel Comité is samengesteld uit hoge ambtenaren van de nationale ministeries van Financiën, de nationale Centrale Banken en de ECB.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son personnel serait composé ->

Date index: 2022-08-22
w