CONSIDERANT que les Etats sont membres de la Communauté européenne de l'énergie atomique ( EURATOM ) , ci-après dénommée " la Communauté " , et ont attribué à des institutions communes aux Communautés européennes des pouvoirs normatifs , exécutifs et juridictionnels que ces institutions exercent en propre dans les domaines de leur compétence et qui peuvent avoir des effets directs dans l'ordre juridique interne des Etats membres ;
OVERWEGENDE dat de Staten Lid-Staat zijn van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom), hierna te noemen "de Gemeenschap", en dat zij aan de Instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben, wetgevende, uitvoerende en rechterlijke bevoegdheden hebben verleend, die deze op de gebieden die onder hun bevoegdheid vallen, zelfstandig uitoefenen en die rechtstreeks gevolgen in de nationale rechtsorde in het leven kunnen roepen;