Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse coût-avantage
Analyse coût-bénéfice
Analyse coût-utilité
Association d'utilité publique
Association reconnue d'utilité publique
Brevet de courte durée
Certificat d'utilité
Modèle d'utilité
Secteur de l'utilité publique
Services d'utilité publique
Services publics de distribution
établissement d'utilité publique

Vertaling van "son utilité puisque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
brevet de courte durée | certificat d'utilité | modèle d'utilité

gebruiksmodel | octrooi van korte duur


association d'utilité publique | association reconnue d'utilité publique

instelling van openbaar nut


secteur de l'utilité publique | services d'utilité publique | services publics de distribution

instelling van openbaar nut | openbare dienst | openbare nutsbedrijf


établissement d'utilité publique

instelling van openbaar nut


analyse coût-bénéfice [ analyse coût-avantage | analyse coût-utilité ]

kosten-batenanalyse [ kosten-baten-analyse ]


surveiller des installations de fourniture d’utilités industrielles

uitrusting voor nutsvoorzieningen controleren | uitrusting voor nutsvoorzieningen monitoren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce dispositif de protection a prouvé son utilité, puisque 3,4 millions de travailleurs ont bénéficié de l’intervention des institutions de garantie au cours des quatre dernières années, surtout pendant la crise économique.

Het feit dat 3,4 miljoen werknemers hebben geprofiteerd van het veiligheidsnet dat de afgelopen vier jaar, voornamelijk tijdens de economische crisis, door tussenkomst van de waarborgfondsen is geboden, bewijst het nut ervan.


Pour contribuer à la réduction des émissions de gaz à effet de serre, il est important d'achever le marché intérieur de l'énergie, notamment en assurant le développement et la promotion de l'efficacité énergétique du côté de la demande, puisque ce sont les services énergétiques fournis par les entreprises d'utilité publique et des entreprises de service associées qui sont concernés en premier lieu.

De voltooiing van de interne markt voor energie vormt een belangrijk onderdeel van de strategie ter beperking van de emissies van broeikasgassen. De ontwikkeling en bevordering van energie-efficiëntie aan de vraagzijde kan hiertoe bijdragen, en met name de wijze waarop nutsbedrijven en daaraan verwante dienstverlenende bedrijven energiediensten leveren.


L'article 81, paragraphe 3, relatif à la procédure d'approbation, ne serait lui non plus d'aucune utilité puisqu'il ne peut être utilisé que lorsqu'une "proposition" du Conseil est en jeu et non pas un traité international.

Artikel 81, lid 3 (Goedkeuringsprocedure) ten slotte kan alleen maar gebruikt worden als er sprake is van een "voorstel" van de Raad, en dus niet in het geval van een voorgenomen internationale overeenkomst.


Ce dispositif de protection a prouvé son utilité, puisque 3,4 millions de travailleurs ont bénéficié de l’intervention des institutions de garantie au cours des quatre dernières années, surtout pendant la crise économique.

Het feit dat 3,4 miljoen werknemers hebben geprofiteerd van het veiligheidsnet dat de afgelopen vier jaar, voornamelijk tijdens de economische crisis, door tussenkomst van de waarborgfondsen is geboden, bewijst het nut ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un nouvel examen de ces facteurs n'aurait été d'aucune utilité puisque, même dans l'hypothèse où tous ces facteurs seraient désormais devenus positifs, cette évolution serait (au moins en partie) due au fait que l'industrie de l'Union est actuellement protégée contre toutes (13) les exportations faisant l'objet d'un dumping en provenance de la RPC et d'Ukraine (à l'exception de celles provenant de Since Hardware).

Een herhaald onderzoek van die factoren zou zinloos zijn geweest, want zelfs als al deze factoren nu positief waren geweest, dan was dat (ten minste ten dele) te danken aan het feit dat de bedrijfstak van de Unie nu beschermd is tegen alle (13) uitvoer met dumping uit de VRC en Oekraïne (met uitzondering van die door Since Hardware).


11. souligne que l'amélioration du dialogue et de la collaboration entre les universités et les entreprises offrira davantage de possibilités de retirer des avantages mutuels qui non seulement stimuleront la croissance économique, mais qui présenteront aussi une utilité sociale plus large, puisqu'ils contribueront à améliorer en permanence la société fondée sur la connaissance;

11. wijst erop dat door verbeterde dialoog en samenwerking tussen universiteiten en ondernemingen meer kansen zullen worden geboden tot wederzijds voordeel waardoor niet alleen de economische groei wordt aangewakkerd, maar die eveneens nuttig zijn in een breder maatschappelijk kader doordat zij een bijdrage leveren tot een steeds hoogwaardiger kennismaatschappij;


Dans ce cas, cependant, un document comme celui-ci n’est d’aucune utilité, puisqu’il a déjà été établi a priori qu’un État violait les droits de l’homme de manière indiscutable - les États-Unis - et que seules les pistes soutenant cette idée sont suivies.

Wij moeten zeer zeker trachten de mensenrechten te beschermen, ook in het kader van de strijd tegen het terrorisme, maar er is geen behoefte aan verslagen als het onderhavige, waarin al bij voorbaat wordt uitgemaakt dat er één grote overtreder van de mensenrechten is, de Verenigde Staten, waardoor al het onderzoek gericht wordt op het onderbouwen van die stelling.


7. se félicite, à cet égard, de la mise en place d'une base de données centrale des notifications de refus au secrétariat du Conseil à Bruxelles, souligne son utilité puisque, de la sorte, tous les États membres disposeront immédiatement d'une source d'information leur permettant de tracer des refus spécifiques et demande le développement, en temps utile, de cette base de données de manière à y inclure des informations sur les consultations menées au titre du code de conduite ainsi que sur les utilisateurs finals dont on sait ou suspecte qu'ils prennent part à la réexportation, au détournement ou à l'utilisation abusive d'armes et d'autr ...[+++]

7. is in verband hiermee tevreden met de oprichting van een centrale databank met kennisgevingen van weigeringen op het Secretariaat van de Raad in Brussel en benadrukt het nut van deze databank, waardoor immers alle lidstaten meteen over een informatiebron beschikken om specifieke weigeringen na te gaan; verzoekt dat deze databank te gelegener tijd wordt uitgebreid met informatie over de raadplegingen die in het kader van de Gedragscode plaatshebben en over de eindgebruikers waarvan geweten is of vermoed wordt dat zij bij het wederuitvoeren, een andere bestemming geven of verkeerd gebruiken van wapens en andere gecontroleerde goederen ...[+++]


Toute liste d'activités réglementées ne serait d'aucune utilité puisqu'elle ne saurait couvrir toutes celles qui peuvent mettre en danger l'environnement.

Een lijst van gereguleerde activiteiten zal niet doelmatig zijn, want deze zal nooit alle activiteiten dekken die gevaar voor het milieu kunnen opleveren.


L'utilité du "financement d'activités" est évidente puisqu'elle offre aux ONG européennes de meilleures possibilités de participer au processus de prise de décision et d'y contribuer" (Évaluation de la ligne budgétaire B4-3060, page 10).

Het is duidelijk dat de financiering van werkzaam heden zinvol is aangezien Europese NGO's hierdoor in staat zijn beter te participeren in en bij te dragen aan het besluitvormingsproces" (The Evaluation of Budget Line B4-3060, blz. 10)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son utilité puisque ->

Date index: 2021-03-06
w