Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «son utilité sera devenue » (Français → Néerlandais) :

Lorsqu'un pays candidat sera devenu un État membre de l'UE, son réseau sera inscrit à l'annexe 1 des orientations RTE).

Wanneer een kandidaat-land lidstaat wordt, maakt dit net deel uit van bijlage 1 van de TEN-T-richtsnoeren.


Évaluation de l'acquis lié au SIS II dans les nouveaux États membres (lorsque le SIS II sera devenu opérationnel — 2007)

Evaluatie van het met SIS II verband houdende acquis in de nieuwe lidstaten (na de invoering van SIS II — 2007)


Adoption de la décision du Conseil sur la suppression des contrôles aux frontières avec les nouveaux États membres et entre ces derniers, lorsque toutes les conditions relatives à l'application de l'acquis de Schengen auront été remplies et lorsque le système d'information Schengen (SIS II) sera devenu opérationnel (2007)

Aanneming van een besluit van de Raad tot afschaffing van de controles aan de grenzen met en tussen de nieuwe lidstaten, wanneer aan alle vereisten inzake de toepassing van het Schengenacquis is voldaan en zodra het Schengen Informatiesysteem (SIS II) operationeel is (2007)


Considérant qu'un pays qui a signé ou exprimé son intention de signer la Convention ne deviendra une Juridiction telle que définie à la section 1 du présent Accord que lorsqu'il sera devenu Partie à la Convention;

Overwegend dat een land dat de Overeenkomst heeft ondertekend, of zijn intentie heeft uitgedrukt om de Overeenkomst te ondertekenen, pas een rechtsgebied wordt zoals omschreven in sectie 1 van dit Akkoord wanneer het Partij bij de Overeenkomst geworden is;


Toutefois, au 1 avril 2014, le mandat de premier avocat général sera devenu un mandat de cinq ans alors que l'actuel premier avocat général réintègrera son mandat qui peut devenir définitif après 9 ans d'exercice du mandat et une évaluation positive.

Op 1 april 2014 zal het mandaat van eerste advocaat-generaal evenwel een mandaat van vijf jaar geworden zijn terwijl de huidige eerste advocaat-generaal zijn mandaat dat definitief kan worden na negen jaar uitoefening van het mandaat en een positieve evaluatie weer zal opnemen.


Les article 3 à 10 de la présente loi entreront en vigueur à la date où le Protocole de 2003 sera devenu obligatoire à l'égard de la Belgique, c'est-à-dire trois mois après la date du dépôt par la Belgique de son instrument de ratification et pour autant que les conditions d'entrée en vigueur prévues à l'article 21.1 du Protocole de 2003 aient été préalablement remplies (ratification par au moins huit États et réception au sein de ceux-ci d'au moins 450 millions de tonnes d'hydrocarbures donnant lieu à contributio ...[+++]

De artikelen 3 tot 10 van deze wet zullen in werking treden op de datum waarop het Protocol van 2003 verplicht zal worden ten aanzien van België, dit wil zeggen drie maanden na de datum van de neerlegging door België van zijn acte tot bekrachtiging en indien voldaan is aan de voorwaarden van inwerkingtreding voorzien in artikel 21.1 van het Protocol van 2003 (bekrachtiging van ten minste acht Staten en ontvangst bij deze Staten van ten minste 450 miljoen ton bijdragende olie).


Toutefois, au 1 avril 2014, le mandat de premier avocat général sera devenu un mandat de cinq ans alors que l'actuel premier avocat général réintègrera son mandat qui peut devenir définitif après 9 ans d'exercice du mandat et une évaluation positive.

Op 1 april 2014 zal het mandaat van eerste advocaat-generaal evenwel een mandaat van vijf jaar geworden zijn terwijl de huidige eerste advocaat-generaal zijn mandaat dat definitief kan worden na negen jaar uitoefening van het mandaat en een positieve evaluatie weer zal opnemen.


Pour convaincre ceux qui hésiteraient encore quand à l'utilité de la présente proposition de loi, rappelons les termes du discours prononcé par feu le Roi Baudouin à l'occasion de la Fête nationale du 21 juillet 1993, texte qui est devenu son « testament politique »:

Voor wie het nut van dit wetsvoorstel nog in twijfel zou trekken, kan worden verwezen naar de woorden van wijlen koning Boudewijn. In zijn toespraak ter gelegenheid van de Nationale Feestdag van 21 juli 1993, een toespraak die zijn « politieke testament » zou worden, zei hij onder meer het volgende :


2) Le régime de l'agrément des entrepreneurs de travaux (partie de la réglementation) est devenu un système très statique qu'il est difficile de concilier avec une évolution de plus en plus rapide sur le plan technique et technologique, à tel point qu'il perd parfois son utilité et entraîne des conséquences inverses.

2) Het stelsel van de erkenning van aannemers van werken (onderdeel van de regelgeving) is een zeer statisch systeem geworden dat nog moeilijk verenigbaar is met een alsmaar snellere technische en technologische evolutie, bij zoverre dat het soms zijn nut verliest en averechtse gevolgen kent.


Il ressort d'une vaste étude effectuée récemment sur l'évolution à long terme du commerce international que, d'ici 2050, le centre de gravité de l'économie mondiale se sera déplacé vers la région d'Asie-Pacifique et que l'ANASE sera devenu le plus grand exportateur mondial [6].

Uit een groot onderzoek naar langetermijnontwikkelingen in de internationale handel kwam onlangs naar voren dat in 2050 het zwaartepunt van de wereldeconomie zal zijn verschoven naar de Aziatisch-Pacifische regio, en dat de ASEAN zich zal ontwikkelen tot 's werelds grootste exporteur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son utilité sera devenue ->

Date index: 2021-12-27
w