Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sondage font apparaître " (Frans → Nederlands) :

4. se déclare préoccupé par le fait que le soutien public pour l'adhésion à l'Union s'affaiblisse, alors même que les partis politiques y sont très largement favorables; constate que les sondages d'opinion font apparaître que l'opinion publique croate est loin d'être enthousiaste vis-à-vis de l'Union, un tiers seulement de la population considérant cette adhésion comme une chose bénéfique; encourage les autorités et la société civile croates à lancer plus de débats publics sur la question de l'adhésion à l'Union et ses conséquences; invite le gouvernement et la société civile à unir leurs forces pour renforcer les ...[+++]

4. is bezorgd over de afnemende steun voor het EU-lidmaatschap bij het publiek, ondanks de brede steun voor toetreding bij de politieke partijen; stelt vast dat uit peilingen blijkt dat de Kroaten niet meer zo enthousiast over de EU zijn en dat slechts een derde van de bevolking toetreding tot de EU een goede zaak vindt; dringt er bij de Kroatische overheid en de maatschappelijke organisaties op aan dat zij meer openbare debatten over het EU-lidmaatschap en de gevolgen van toetreding op touw zetten; verzoekt de regering en de maatschappelijke organisaties om de sociale hervormingen te verbeteren en de tenuitvoerlegging te bespoedigen ...[+++]


4. se déclare préoccupé par le fait que le soutien public pour l'adhésion à l'Union s'affaiblisse, alors même que les partis politiques y sont très largement favorables; constate que les sondages d'opinion font apparaître que l'opinion publique croate est loin d'être enthousiaste vis-à-vis de l'Union, un tiers seulement de la population considérant cette adhésion comme une chose bénéfique; encourage les autorités et la société civile croates à lancer plus de débats publics sur la question de l'adhésion à l'Union et ses conséquences; invite le gouvernement et la société civile à unir leurs forces pour renforcer les ...[+++]

4. is bezorgd over de afnemende steun voor het EU‑lidmaatschap bij het publiek, ondanks de brede steun voor toetreding bij de politieke partijen; stelt vast dat uit peilingen blijkt dat de Kroaten niet meer zo enthousiast over de EU zijn en dat slechts een derde van de bevolking toetreding tot de EU een goede zaak vindt; dringt er bij de Kroatische overheid en de maatschappelijke organisaties op aan dat zij meer openbare debatten over het EU‑lidmaatschap en de gevolgen van toetreding op touw zetten; verzoekt de regering en de maatschappelijke organisaties om de sociale hervormingen te verbeteren en de tenuitvoerlegging te bespoedigen ...[+++]


4. se déclare préoccupé par le fait que le soutien public pour l'adhésion à l'Union s'affaiblisse, alors même que les partis politiques y sont très largement favorables; constate que les sondages d'opinion font apparaître que l'opinion publique croate est loin d'être enthousiaste vis-à-vis de l'Union, un tiers seulement de la population considérant cette adhésion comme une chose bénéfique; encourage les autorités et la société civile croates à lancer plus de débats publics sur la question de l'adhésion à l'Union et ses conséquences; invite le gouvernement et la société civile à unir leurs forces pour renforcer les ...[+++]

4. is bezorgd over de afnemende steun voor het EU-lidmaatschap bij het publiek, ondanks de brede steun voor toetreding bij de politieke partijen; stelt vast dat uit peilingen blijkt dat de Kroaten niet meer zo enthousiast over de EU zijn en dat slechts een derde van de bevolking toetreding tot de EU een goede zaak vindt; dringt er bij de Kroatische overheid en de maatschappelijke organisaties op aan dat zij meer openbare debatten over het EU-lidmaatschap en de gevolgen van toetreding op touw zetten; verzoekt de regering en de maatschappelijke organisaties om de sociale hervormingen te verbeteren en de tenuitvoerlegging te bespoedigen ...[+++]


Les sondages font apparaître une légère majorité en faveur de la paix avec Israël.

Uit opinieonderzoeken blijkt dat een kleine meerderheid vóór vrede met Israël is.


Les divergences entre les droits nationaux des contrats en font partie, ainsi que l'ont fait apparaître la consultation qui avait été lancée par la communication de 2001 sur le droit européen des contrats, ainsi que les sondages Eurobaromètre[17] et d'autres études[18].

Verschillen tussen nationale regelingen inzake contractenrecht vormen ook een belemmering, zoals is gebleken uit de door de mededeling van 2001 betreffende het Europees verbintenissenrecht gestarte raadpleging, uit de Eurobarometer-enquêtes[17] en uit andere studies[18].


Comparés aux résultats d'une enquête similaire menée dans l'UE l'année dernière, les résultats de ce sondage font apparaître que tant les citoyens des États membres actuels que, d'une manière générale, les citoyens des futurs États membres de l'UE, approuvent également la plupart des objectifs de la PAC.

Een vergelijking van de resultaten van deze enquête met die van een soortgelijke enquête die vorig jaar in de EU is gehouden, laat zien dat de burgers in de huidige en de toekomstige lidstaten van de EU nagenoeg evenveel steun geven aan de meeste doelstellingen van het GLB.


Lorsque les sondages ou fouilles font apparaître des biens archéologiques d'un intérêt exceptionnel, le Gouvernement peut déclarer qu'il est d'utilité publique de prolonger, pour une durée qu'il fixe et prorogeable aux mêmes conditions, le délai fixé en vertu du § 1 en vue de procéder à des sondages ou fouilles complémentaires et/ou en vue d'initier la procédure d'inscription sur la liste de sauvegarde ou de classement du site archéologique.

Wanneer de peilingen of opgravingen archeologische goederen van uitzonderlijke waarde aan het licht brengen, kan de Regering het van openbaar nut verklaren de duur van de onder § 1 bedoelde termijn te verlengen voor een periode die ze vaststelt en die tegen dezelfde voorwaarden verlengbaar is, om over te gaan tot bijkomende peilingen of opgravingen en/of om de procedure tot inschrijving op de bewaarlijst of tot bescherming van de archeologische vindplaats te starten.


Lorsque les sondages ou fouilles font apparaître des biens archéologiques d'un intérêt exceptionnel, le Gouvernement peut déclarer qu'il est d'utilité publique de prolonger, pour une durée qu'il fixe et prorogeable aux mêmes conditions, les opérations visées au § 2 en vue de procéder à des sondages ou fouilles complémentaires et/ou en vue d'initier la procédure d'inscription sur la liste de sauvegarde ou de classement du site archéologique.

Wanneer de peilingen of opgravingen archeologische goederen van uitzonderlijke waarde aan het licht brengen, kan de Regering het van openbaar nut verklaren de onder § 2 bedoelde verrichtingen te verlengen, voor periode die ze vaststelt en die tegen dezelfde voorwaarden verlengbaar is, om over te gaan tot bijkomende peilingen of opgravingen en/of om de procedure tot inschrijving op de bewaarlijst of tot bescherming van de archeologische vindplaats te starten.


Des éléments de sondage font apparaître que la perte moyenne de revenu pour les femmes non actives qui ne peuvent pas prendre leur pension anticipée s'élève approximativement à 50 000 francs (= la pension moyenne) par année de report.

Uit steekproefgegevens blijkt dat het gemiddeld verlies aan inkomen voor niet-actieve vrouwen die niet vervroegd op pensioen kunnen komen ongeveer 50 000 frank (= gemiddeld pensioen) per jaar uitstel bedraagt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sondage font apparaître ->

Date index: 2023-06-21
w