Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquête par sondage
Enquête électorale
Gallup
Intention de vote
Rapport de sondage
Rétrécissement urétral après sondage
Sondage
Sondage d'opinion
Sondage d'opinion politique
Sondage d'écoute
Sondage en contrehaut
Sondage par en haut
Sondage par le haut
Sondage urinaire
Sondage électoral
Taux d'échantillonnage
Taux de sondage
Techniques de sondage
Unité de sondage
élément de l'échantillon
élément pour le sondage

Vertaling van "sondages révèlent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sondage d'opinion [ Gallup | sondage d'écoute | sondage d'opinion politique ]

opiniepeiling [ Gallup-onderzoek | onderzoek naar de politieke opinie | onderzoek van het kijk- en luistergedrag ]




sondage en contrehaut | sondage par en haut | sondage par le haut

ionosfeerpeiling van bovenaf




Rétrécissement urétral après sondage

urethrastrictuur na katheterisatie


Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


élément de l'échantillon | élément pour le sondage | unité de sondage

steekproefeenheid


rapport de sondage | taux de sondage | taux d'échantillonnage

bemonsteringsfrequentie


intention de vote [ enquête électorale | sondage électoral ]

waarschijnlijk kiesgedrag [ verkiezingsonderzoek ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plusieurs sondages d'opinion ont révélé que la population roumaine faisait de plus en plus confiance au système judiciaire de son pays, en particulier aux institutions chargées de lutter contre la corruption à haut niveau[27]. Il s'agit là d'un signe important de reconnaissance des progrès accomplis, mais qui s'accompagne d'attentes accrues.

Uit verscheidene opiniepeilingen bleek dat het vertrouwen van het publiek in het gerecht in Roemenië is gestegen, en met name in de instellingen die belast zijn met de vervolging van corruptie op hoog niveau[27]. Hieruit blijkt duidelijk dat er vorderingen zijn gemaakt, maar deze vooruitgang leidt ook tot hogere verwachtingen.


Une série de sondages révèlent que de nombreux usagers n'utilisent pas les transports publics le soir en raison de l'insécurité.

Uit een aantal steekproeven blijkt dat heel wat gebruikers 's avonds geen gebruik maken van het openbaar vervoer omwille van de onveilige situatie.


Le sondage révèle que pas moins de quatre Flamands sur dix veulent remettre en cause la solidarité sur laquelle nos soins de santé sont basés lorsque le patient a un mode de vie malsain.

Uit de peiling bleek dat maar liefst 4 op 10 Vlamingen de solidariteit waarop onze gezondheidszorg gebaseerd is op de helling willen zetten wanneer er sprake is van een ongezonde levensstijl bij de patiënt.


La survenue probable d'incidents, la fréquence de ces derniers et l'incapacité d'assurer une protection efficace sapent également la confiance du public à l'égard des réseaux et systèmes informatiques. Ainsi, un sondage Eurobaromètre de 2012 sur la cybersécurité a révélé que 38 % des internautes de l'UE étaient préoccupés par la sécurité des paiements en ligne et qu'ils avaient modifié leur comportement en raison d'inquiétudes liées à la sécurité: 18 % sont moins susceptibles de faire des achats en ligne et 15 % sont moins susceptible ...[+++]

Bovendien verliest het publiek zijn vertrouwen in netwerk‑ en informatiediensten als incidenten zich met steeds grotere waarschijnlijkheid en frequentie voordoen en niet voor doeltreffende beveiliging kan worden gezorgd. Zo heeft het Eurobarometer‑onderzoek over cyberbeveiliging uit 2012 aan het licht gebracht dat 38 % van de internetgebruikers in de EU zich zorgen maakt over de veiligheid van online-betalingen en zijn gedrag als gevolg van die bezorgdheid over beveiliging heeft veranderd: respectievelijk 18 % en 15 % van hen zal minder waarschijnlijk producten online kopen en gebruikmaken van online bankieren[2].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, le 18 novembre 2015, l'entreprise Securex a réalisé un sondage qui révèle que les travailleurs se sentent moins capables qu'il y a deux ans, de travailler jusqu'à l'âge de 67 ans.

Er werd vooraf zelfs niet onderzocht of dat mogelijk en doenbaar is. Uit een onderzoek van hr-dienstverlener Securex van 18 november 2015 blijkt echter dat de werknemers zich minder dan twee jaar geleden het geval was in staat voelen om tot de leeftijd van 67 jaar te blijven werken.


Un sondage annuel organisé par la Vereniging voor Alcohol en andere drugsproblemen (VAD) a révélé que, malgré l'interdiction légale qui s'applique aux mineurs, 18,9 % des jeunes de moins de 18 avaient participé l'an dernier à des paris sportifs.

Via een jaarlijkse rondvraag van het VAD (Vereniging voor Alcohol en andere drugsproblemen) bleek dat 18,9 % van de jongeren beneden 18 jaar het laatste jaar deelnam aan gokken op sportwedstrijden, terwijl dit illegaal is voor minderjarigen.


Le sondage a révélé que l’une des motivations principales pour suivre l’Infocycle concernait l’obtention d’un emploi dans le domaine (22 %), et ce, avant le réseautage (15 %).

Uit de bevraging blijkt dat één van de belangrijkste motivaties om deel te nemen aan de infocyclus het vinden van een job is in de sector (22 %), dit komt voor “nieuwe contacten leggen” (15 %).


Récemment, des résultats d’un sondage effectué par De Standaard auprès d’une trentaine de bureaux d’intérim révèlent que deux sur trois admettent recevoir régulièrement des demandes de ne pas sélectionner de candidats «étrangers» ou «foncés de peau».

Onlangs bleek nog uit een steek-proef uitgevoerd door de Standaard bij een der-tigtal uitzendbureaus, dat twee op de drie toege-ven regelmatig vragen te ontvangen om geen “buitenlandse” kandidaten of kandidaten “met een donkere huidskleur” te selecteren.


Un sondage a révélé que la population locale d'un des villages de Loliondo (la région touchée) pense que l' Ortello Business Corporation (OBC) est à la base des incendies (pour garantir leur pratique de la chasse), avec toutefois le soutien des autorités tanzaniennes.

Uit een surveyonderzoek blijkt dat de lokale bewoners in één van de dorpen te Loliondo (het getroffen gebied) de mening zijn toegedaan dat de Ortello Business Corporation (OBC) achter de brandstichting zit (om hun jachtpraktijk veilig te stellen), maar met steun van de Tanzaniaanse overheid.


Le sondage révèle un défaut préoccupant de vigilance et de compétences chez les consommateurs.

Uit de resultaten blijkt dat het consumentenbewustzijn en de consumentenvaardigheden zorgwekkend laag zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sondages révèlent ->

Date index: 2022-06-30
w