Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par des ondes sonores
Avertissement sonore
Avertisseur acoustique
Avertisseur sonore
Bruit
Designer sonore
Designeuse sonore
Ingénieure d’essai en vol
Ingénieure d’essais en vol
Klaxon
Lutte contre le vol
Navigation spatiale
Nuisance acoustique
Nuisance sonore
Polluant sonore
Régulateur de vols
Régulatrice de vols
Signal acoustique
Signal avertisseur sonore
Sound designer
Vol
Vol spatial
Vol spatial habité
émission sonore

Vertaling van "sonores des vols " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ingénieur d’essai en vol/ingénieure d’essai en vol | ingénieure d’essai en vol | ingénieur d’essais en vol/ingénieure d’essais en vol | ingénieure d’essais en vol

ingenieur testvluchten | testvluchtingenieur


bruit [ émission sonore | nuisance acoustique | nuisance sonore ]

lawaai [ geluid | geluidsoverlast ]


avertissement sonore | avertisseur acoustique | avertisseur sonore | klaxon | signal acoustique | signal avertisseur sonore

claxon | geluidssignaalinrichting


régulateur de vols | régulateur de vols/régulatrice de vols | régulatrice de vols

dispatcher helikopters | dispatcher luchtvoertuig | aircraft dispatcher | dispatcher vliegtuigen


accident causé par des ondes sonores

ongeval veroorzaakt door geluidsgolven


nuisance sonore | nuisance sonore, phonique

geluidshinder | verstoring door geluid


polluant sonore | pollution sonore, phonique

storend geluid | veroorzaker van geluidshinder


sound designer | designer sonore | designeuse sonore

geluidsontwerper | geluidsontwerpster | sound designer


navigation spatiale [ vol spatial | vol spatial habité ]

ruimtevaart [ bemande ruimtevlucht | ruimtevlucht ]


vol [ lutte contre le vol ]

diefstal [ diefstalbestrijding ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles concluent que, bien que les problèmes qui sont dus aux nuisances sonores des vols de nuit, peuvent varier d'un aéroport européen à l'autre, les couvre-feu ciblés et les restrictions d'exploitation doivent s'inscrire dans des politiques nationales et européennes afin d'éviter les perturbations du sommeil des populations vivant sous les couloirs aériens.

De lokale en regionale autoriteiten concluderen dat, hoewel de geluidsproblemen door nachtvluchten variëren van de ene Europese luchthaven tot de andere, gerichte beperkingen op nachtvluchten en exploitatiebeperkingen de kern van nationale en EU-beleidsmaatregelen moeten vormen om te vermijden dat de nachtrust van de mensen die onder de vluchtroutes leven wordt verstoord.


Depuis cette date, la charge sonore des vols de nuit a fortement augmenté au nord-est de Bruxelles, à Haren et Evere, alors que de nuit seule la route du Canal doit être utilisée.

Sinds die datum is de geluidsoverlast door nachtvluchten gevoelig toegenomen ten noorden van Brussel, in Evere en Haren, hoewel ’s nachts alleen de kanaalroute mag worden gebruikt.


Le Moniteur de sécurité 2008-2009 (3) révèle que les citoyens sont encore incommodés dans une large mesure par les problèmes de quartier suivants: vitesse non adaptée au trafic (63,03 %); comportement agressif dans la circulation (45,11 %); objets divers qui traînent dans la rue (44,63 %), destruction des cabines téléphoniques/abribus (28,32 %); nuisance sonore causée par le trafic (35,3 %); vol de vélos (27,79 %); nuisances liées à la consommation de drogues (21,53 %); murs et/ou bâtiments salis (23,61 %); formes de nuisance s ...[+++]

Uit de resultaten van de Veiligheidsmonitor 2008-2009 (3) blijkt dat de burgers zich nog in belangrijke mate storen aan volgende buurtproblemen : onaangepaste snelheid in het verkeer (63,03 %); agressief verkeersgedrag (45,11 %); rommel op straat (44,63 %), vernieling van telefooncellen, bus- of tramhokjes (28,32 %); geluidsoverlast door verkeer (35,3 %); fietsendiefstal (27,79 %); overlast verbonden aan druggebruik (21,53 %); bekladde muren en/of gebouwen (23,61 %); geluidsoverlast, andere dan door verkeer (28,27 %); bedreiging (17,14 %); overlast van groepen jongeren (26,54 %); op straat lastiggevallen (24,21 %).


Le Moniteur de sécurité 2008-2009 (3) révèle que les citoyens sont encore incommodés dans une large mesure par les problèmes de quartier suivants: vitesse non adaptée au trafic (63,03 %); comportement agressif dans la circulation (45,11 %); objets divers qui traînent dans la rue (44,63 %), destruction des cabines téléphoniques/abribus (28,32 %); nuisance sonore causée par le trafic (35,3 %); vol de vélos (27,79 %); nuisances liées à la consommation de drogues (21,53 %); murs et/ou bâtiments salis (23,61 %); formes de nuisance s ...[+++]

Uit de resultaten van de Veiligheidsmonitor 2008-2009 (3) blijkt dat de burgers zich nog in belangrijke mate storen aan volgende buurtproblemen : onaangepaste snelheid in het verkeer (63,03 %); agressief verkeersgedrag (45,11 %); rommel op straat (44,63 %), vernieling van telefooncellen, bus- of tramhokjes (28,32 %); geluidsoverlast door verkeer (35,3 %); fietsendiefstal (27,79 %); overlast verbonden aan druggebruik (21,53 %); bekladde muren en/of gebouwen (23,61 %); geluidsoverlast, andere dan door verkeer (28,27 %); bedreiging (17,14 %); overlast van groepen jongeren (26,54 %); op straat lastiggevallen (24,21 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Défense - Vols de F-16 - Zones de vol à basse altitude - Chiffres - Atténuation des nuisances sonores pour les riverains

Landsverdediging - Vluchten met F-16's - Laagvliegzones - Cijfers - Vermindering van de geluidshinder voor de omwonenden


Le règlement (UE) no 598/2014 vise à améliorer l’environnement sonore autour des aéroports de l’Union européenne (UE) afin de renforcer la compatibilité entre les activités aériennes et les zones résidentielles, notamment en ce qui concerne les vols de nuit.

Verordening (EU) nr. 598/2014 heeft ten doel om het geluidsniveau rond EU-luchthavens te verbeteren om te zorgen voor grotere compatibiliteit tussen luchtvaartactiviteiten en woongebieden, in het bijzonder waar het nachtvluchten betreft.


Descriptions des aménagements aéroportuaires, le cas échéant, déjà approuvés et prévus, concernant par exemple l’augmentation de la capacité, l’extension des pistes et/ou des terminaux, les prévisions d’approches et de décollages, la composition future et la prévision de croissance du trafic, et une étude détaillée des répercussions des nuisances sonores que cette augmentation de la capacité, cette extension des pistes et/ou des terminaux, et cette modification des trajectoires de vol, d’approche et de décollage ont sur les zones environnantes.

Beschrijving van eventuele ontwikkelingen op de luchthaven die reeds zijn goedgekeurd en in de pijplijn zitten, bijvoorbeeld, uitbreiding van capaciteit, start- en landingsbanen en/of terminals, voorspellingen van het aantal vertrekkende en aankomende vliegbewegingen, de verwachte toekomstige verkeerssamenstelling en de geraamde groei daarvan en een gedetailleerd onderzoek naar de geluidsimpact op de omgeving die de genoemde, uitbreiding van capaciteit, start- en landingsbanen of de terminal, en wijzigingen van vliegpaden en de aankomst- en vertrekroutes met zich brengen.


Ces mesures devraient améliorer l’environnement sonore autour des aéroports de l’Union afin de maintenir ou d’améliorer la qualité de vie des riverains, et renforcer la compatibilité entre les activités aériennes et les zones résidentielles, notamment lorsque des vols de nuit sont concernés.

Die maatregelen moeten de geluidshinder rond luchthavens in de Unie tegengaan en aldus de levenskwaliteit van omwonende burgers handhaven of vergroten en de samenhang tussen luchtvaartactiviteiten en woongebieden bevorderen, in het bijzonder waar het nachtvluchten betreft.


1.4. Description de mesures déjà mises en oeuvre pour abaisser les niveaux de bruit: par exemple, la planification et la gestion de l'utilisation des sols, des programmes d'isolation acoustique; des procédures d'exploitation comme les PANS-OPS; des restrictions d'exploitation telles que des limitations des niveaux sonores, des limitations ou des interdictions des vols de nuit, des redevances liées au bruit, utilisation de pistes préférentielles, d'itinéraires préférés pour des raisons de bruit/suivi de la trajectoire de vol; et mes ...[+++]

1.4. Een beschrijving van de reeds betroffen maatregelen ter vermindering van vliegtuiglawaai: onder andere informatie over maatregelen in de sfeer van de ruimtelijke ordening; programma's voor geluidsisolatie; operationele procedures zoals PANS-OPS; beperkingen zoals geluidsgrenswaarden, beperking/verbod op nachtvluchten; geluidsheffingen; preferentieel baangebruik, uit geluidsoogpunt aanbevolen routes/vliegbaanbewaking en geluidsmetingen.


Depuis cette date, la charge sonore des vols de nuit a augmenté au nord-est de Bruxelles, à Haren et Evere, alors que de nuit, seule - en principe - la route du canal doit être utilisée.

Sinds die datum is de geluidsoverlast van de nachtvluchten ten noordoosten van Brussel, in Haren en Evere, toegenomen. In principe zou 's nachts alleen de kanaalroute mogen worden gebruikt.


w