Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ensuite une normalisation destinée à affiner le grain

Vertaling van "sont-ils ensuite tenus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ensuite une normalisation destinée à affiner le grain

daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen


des règles d'abord, un statut ensuite

normen vóór status


ensuite la structure a pu se transformer de manière homogène et sans anomalie

de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis le 1er janvier 2014, les avocats stagiaires sont eux aussi assujettis à la TVA et tenus de s'enregistrer auprès de l'office de contrôle TVA compétent à l'aide du document 604 A. Leur numéro d'entreprise est ensuite activé comme numéro de TVA.

Sinds 1 januari 2014 worden ook de advocaat-stagiairs onderworpen aan de btw en moeten zij zich door middel van het document 604 A registreren bij het territoriaal bevoegd btw-controlekantoor.


Les pharmaciens sont donc tenus, sur présentation d'une prescription médicale mais sans aucun échange financier, de les fournir en médicaments. Ils obtiennent ensuite un remboursement auprès des centres Fedasil.

Na overlegging van een medisch voorschrift kunnen ze dus kosteloos geneesmiddelen verkrijgen bij een apotheker, die vervolgens een terugbetaling kan aanvragen bij een Fedasil-centrum.


Selon les règles imposées par MasterCard, les commerçants des États membres plus "riches" sont tenus de rester clients d'une banque du pays où ils sont situés. Ainsi, ils sont voués à devoir payer en permanence un taux interbancaire élevé qu'ils répercutent ensuite sur le prix de leurs produits, ce qui nuit à leur compétitivité.

Handelaars die in zogenaamde "dure" lidstaten gesitueerd zijn, moeten volgen de regels van MasterCard bij een bank uit het dure lidstaat blijven, en krijgen zo steeds de hoge interbancaire tarieven doorgeschoven waardoor hun producten duurder, en dus minder concurrentieel worden.


Cela signifierait que certains voyageurs seraient tenus abusivement d'acquitter le tarif de bord et ne pourraient se le faire rembourser qu'ensuite.

Dit zou betekenen dat bepaalde treinreizigers onterecht het boordtarief moeten betalen, en het pas nadien kunnen terugvorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour expose ensuite que « le citoyen doit pouvoir faire confiance à ce qu'il ne peut concevoir autrement que comme étant une règle fixe de conduite et d'aministration (et) qu'il s'ensuit qu'en principe, les services publics sont tenus d'honorer les prévisions justifiées qu'ils ont fait naître dans le chef du citoyen » (Cass., 27 mars 1992, R.W. , 1991-1992, 1466, De fiskale Koerier , 1992, 374, note Baltus, F., Not.

Het Hof stelt vervolgens dat « het recht op rechtszekerheid onder meer inhoudt dat de burger moet kunnen vertrouwen op wat door hem niet anders kan worden opgevat dan als een vaste gedrags- of beleidsregel van de overheid (en) dat daaruit volgt dat de door de overheid opgewekte gerechtvaardigde verwachtingen van de burger in de regel moeten worden gehonoreerd » (Cass., 27 maart 1992, RW, 1991-1992, 1466, De fiskale Koerier , 1992, 374, noot Baltus, F., Not.


La Cour expose ensuite que « le citoyen doit pouvoir faire confiance à ce qu'il ne peut concevoir autrement que comme étant une règle fixe de conduite et d'aministration (et) qu'il s'ensuit qu'en principe, les services publics sont tenus d'honorer les prévisions justifiées qu'ils ont fait naître dans le chef du citoyen » (Cass., 27 mars 1992, R.W. , 1991-1992, 1466, De fiskale Koerier , 1992, 374, note Baltus, F., Not.

Het Hof stelt vervolgens dat « het recht op rechtszekerheid onder meer inhoudt dat de burger moet kunnen vertrouwen op wat door hem niet anders kan worden opgevat dan als een vaste gedrags- of beleidsregel van de overheid (en) dat daaruit volgt dat de door de overheid opgewekte gerechtvaardigde verwachtingen van de burger in de regel moeten worden gehonoreerd » (Cass., 27 maart 1992, RW, 1991-1992, 1466, De fiskale Koerier , 1992, 374, noot Baltus, F., Not.


Il s'ensuit que, de nos jours, les services centraux et les services d'exécution restent tenus de rédiger en français et en néerlandais tous leurs avis et communications qu'ils font directement au public.

Daardoor is het vandaag de dag nog altijd een feit dat centrale diensten en uitvoeringsdiensten hun berichten en mededelingen die ze rechtstreeks tot het publiek richten volledig in het Nederlands en in het Frans moeten opstellen.


Ensuite, lorsque le plan ou le programme est adopté, le public et les autorités qui ont été consultées sont tenus au courant des résultats de l'évaluation environnementale stratégique, en ce compris la manière dont leurs avis ont été pris en considération dans le processus décisionnel.

Vervolgens, wanneer het plan of het programma aangenomen wordt, worden het publiek en de geraadpleegde instanties op de hoogte gehouden van de resultaten van de strategische milieueffectrapportage alsook van de manier waarop hun mening in aanmerking werd genomen in het besluitvormingsproces.


Il s'ensuit que les chauffeurs de poids lourds desquels chutent des plaques ou des morceaux de glace sont passibles de poursuites pénales et peuvent aussi être tenus pour responsables des dégâts éventuels.

Daaruit volgt dat chauffeurs van vrachtwagens waarvan plakken of stukken ijs vallen, strafbaar zijn en ook kunnen verantwoordelijk worden gesteld voor de eventuele schade.


2. Les intéressés sont-ils ensuite tenus d'indiquer eux-mêmes, en complétant leur déclaration, lequel prend les enfants communs ou non à charge et doit dès lors être considéré comme assumant la direction du ménage (circulaire administrative n° Ci.RH.331/517.844 du 20 novembre 2002 (AFER 26/2002))?

2. Dienen vervolgens de betrokkenen zelf via de aangifte kenbaar te maken wie van hen wordt geacht aan het hoofd van het gezin te staan (administratieve circulaire nr. Ci.RH.331/517.844 (AOIF 26/2002) van 20 november 2002) door de niet-gemeenschappelijke of gemeenschappelijke kinderen bij hem als ten laste aan te duiden?




Anderen hebben gezocht naar : sont-ils ensuite tenus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sont-ils ensuite tenus ->

Date index: 2024-03-10
w