Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Vertaling van "sophistiquée que nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons nous adapter en permanence aux nouvelles technologies et aux nouvelles méthodes, toujours plus sophistiquées, des criminels.

We moeten ons onophoudelijk aanpassen aan de nieuwe technologieën en de nieuwe, steeds meer gesofisticeerde methodes van de criminelen.


Dans l'avenir nous disposerons de méthodes encore plus sophistiquées grâce aux techniques moléculaires avancées permettant d'examiner tout le génome, ou du moins une grande partie du génome de l'embryon, ce qui rentrera également dans le cadre du contrôle de qualité des fécondations in vitro.

In de toekomst zullen er ongetwijfeld meer gesofisticeerde methodes worden gebruikt, met geavanceerde moleculaire technieken, om het hele genoom of toch een groot deel van het embryo te kunnen screenen. Dat kadert eveneens in de kwaliteitscontrole van IVF.


Dans l'avenir nous disposerons de méthodes encore plus sophistiquées grâce aux techniques moléculaires avancées permettant d'examiner tout le génome, ou du moins une grande partie du génome de l'embryon, ce qui rentrera également dans le cadre du contrôle de qualité des fécondations in vitro.

In de toekomst zullen er ongetwijfeld meer gesofisticeerde methodes worden gebruikt, met geavanceerde moleculaire technieken, om het hele genoom of toch een groot deel van het embryo te kunnen screenen. Dat kadert eveneens in de kwaliteitscontrole van IVF.


Cela n'a pas été simple, cela n'a pas toujours correspondu à toutes les règles de l'art de la grande politique, ni respecté les canons d'une esthétique politique sophistiquée, mais nous sommes parvenus à faire en sorte que la zone euro reste entière.

Dat was niet makkelijk en er werd niet aan alle eisen van groot staatsmanschap of de regels van de verfijnde politieke esthetiek voldaan, maar het is ons gelukt om de eurozone als een geheel te behouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les criminels seront toujours créatifs. Ils ne cesseront de déployer des attaques sophistiquées dans le but de s'enrichir, et nous devons nous maintenir à niveau, pour les combattre à armes égales.

Criminelen zullen naar creatieve mogelijkheden blijven zoeken en geavanceerde aanvallen blijven uitvoeren om meer geld te verdienen.


Nous, gens de l’Est, nous voulions nous débarrasser de notre «Big Brother» et nous avons hérité de la version «occidentale», plus sophistiquée, mais non moins effrayante.

Wij, in het oosten, wilden ons ontdoen van onze ‘Big Brother’ en kregen in ruil daarvoor de ‘westerse’ variant, geraffineerder maar niet minder schrikaanjagend.


Partager les connaissances, faciliter la compréhension des terroristes et de l’utilisation qu’ils font de l’internet à des fins de radicalisation et de recrutement, de propagande et de collecte de fonds; nous devons partager les meilleures pratiques, examiner ensemble comment nous pouvons travailler sur une base volontaire, utiliser les méthodes les plus sophistiquées, etc.

Wel, het delen van kennis, het helpen begrijpen van terroristen, het gebruik van internet voor radicalisering en rekrutering, voor propaganda en fondsenwerving, het uitwisselen van beste praktijken, hoe we op vrijwillige basis terrorisme kunnen tegengaan, methodes om boetes op te leggen, enz. Ik wil de heer Belder alleen maar zeggen dat er heel wat speelt.


Aucun pays ne peut lutter seul contre cette sinistre menace, pas même l'Union si vaste et sophistiquée que nous avons eu la chance de pouvoir construire.

Geen enkel land kan de strijd tegen dit duister fenomeen alleen aangaan, zelfs niet een zo grote en ontwikkelde Unie als wij hebben weten op te bouwen.


Ce projet, sous une apparence technique et sophistiquée eu égard aux discussions que nous avons pu avoir, concerne très concrètement plusieurs centaines de milliers de personnes dans notre pays.

Dit ontwerp dat tijdens de bespreking technisch en ingewikkeld leek, betreft zeer concreet honderdduizenden mensen in ons land.


Nous n'avons pas de difficulté à dire qu'il faut en faire davantage contre la fraude fiscale en général, mais très certainement encore plus contre la fraude fiscale sophistiquée, que je continue à qualifier de grave ou d'organisée.

We zijn het ermee eens dat er meer moet gebeuren tegen de fiscale fraude in het algemeen, maar zeker nog meer tegen de gesofisticeerde fiscale fraude, die ik ernstige of georganiseerde fraude zal blijven noemen.




Anderen hebben gezocht naar : rapport du millénaire     sophistiquée que nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sophistiquée que nous ->

Date index: 2024-08-07
w