Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AV
AVE
Agritourisme
Avis de vacance
Avis de vacance d'emploi
Camp de vacances
Colonie de vacances
Gîte rural
Indemnité de vacances
Prise en charge pendant les vacances
Pécule de congé
Pécule de vacances
Sortes de handicap
Sortes de handicaps
Tourisme rural
Tourisme vert
Types de handicap
Types de handicaps
Vacances
Vacances à la ferme
Versements pour vacances
étalement des vacances

Traduction de «sort des vacances » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indemnité de vacances | pécule de congé | pécule de vacances | versements pour vacances

vakantiebijslag | vakantiegeld | vakantietoeslag


Prise en charge pendant les vacances

vervangende zorg tijdens vakantie van verzorger


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg






avis de vacance | avis de vacance d'emploi | AV [Abbr.] | AVE [Abbr.]

vacature


camp de vacances | colonie de vacances

vakantiekamp | vakantiekolonie


faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen


sortes de handicap | types de handicaps | sortes de handicaps | types de handicap

vormen van handicaps | vormen van invaliditeit | soorten handicaps | vormen van lichamelijke of geestelijke beperking


tourisme rural [ agritourisme | gîte rural | tourisme vert | vacances à la ferme ]

plattelandstoerisme [ boerderijvakantie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° seuil : toutes sortes de seuils éventuels qu'un individu ou un groupe ne peut pas franchir par ses propres moyens lors de la planification et de la réalisation de ses vacances ;

2° drempel : allerlei mogelijke drempels die een individu of groep niet op eigen kracht kan overwinnen bij het plannen en realiseren van zijn of haar vakantie;


4.2. L'article 101bis, deuxième alinéa, vise à régler le sort des vacances devenues vacantes avant le 2 août 2000 mais qui n'ont pas pu être pourvues à défaut de candidats, de sorte qu'une nouvelle publication était ou est nécessaire.

4.2. Het voorgestelde artikel 101bis, tweede lid, beoogt het lot te regelen van vacatures ontstaan voor 2 augustus 2000 maar die niet konden worden opgevuld bij gebrek aan kandidaten, zodat een nieuwe bekendmaking noodzakelijk was of is.


L'ensemble du plan Horeca, donc pas uniquement les flexi-jobs mais aussi la réglementation avantageuse pour les heures supplémentaires, a été approuvé en deuxième lecture lors du Conseil des ministres du 17 juillet, de sorte qu'il ne pouvait plus être mis à l'ordre du jour et que le projet de loi sera discuté au Parlement après les vacances parlementaires.

Het ganse Horeca-plan, dus niet enkel de Flexi-jobs maar ook de voordelige regeling overuren, werd in tweede lezing goedgekeurd op de Ministerraad van 17 juli (2015), dientengevolge kon dit niet meer geagendeerd worden en zal de bespreking van dit wetsontwerp in het Parlement gebeuren na het reces.


Qu'en vue d'une application correcte de l'article 211, § 2, précité, les opérations de votes relatives à ces élections doivent pouvoir se dérouler rapidement dans le respect des droits de tous les praticiens de l'art dentaire intéressés, de sorte que, la fin de celles-ci doit se situer avant les vacances d'été 2015, et que, par conséquent, le début de celles-ci doit commencer le plus vite possible, de sorte que le présent arrêté, q ...[+++]

Dat met het oog op een correcte toepassing van voornoemd artikel 211, § 2, de kiesverrichtingen in verband met deze verkiezingen vlot moeten kunnen verlopen met respect voor de rechten van alle belanghebbende tandartsen, zodat het einde ervan zich vóór de zomervakantie van 2015 moet situeren en de aanvang ervan derhalve zo vlug mogelijk moet beginnen; zodat dit besluit, dat de datum van het begin van de procédure bepaalt, zo vlug mogelijk moet genomen en bekendgemaakt worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La procédure précitée a été instaurée afin de trouver une solution au fait que la législation relative aux vacances annuelles ne prévoit pas de manière claire le principe de proportionnalité de sorte qu'il ne peut pas être travaillé avec le nombre de jours mentionnés sur les attestations de vacances des employeurs ou des caisses de vacances.

De voormelde procedure werd ingevoerd ten einde een oplossing te vinden voor het feit dat de wetgeving inzake jaarlijkse vakantie niet op duidelijke wijze het proportionaliteitsbeginsel bevat, zodat niet gewerkt kan worden met het aantal dagen vermeld op vakantieattesten van werkgevers of vakantiekassen.


3. Si la réponse à la deuxième question est positive, est-il exact que la mutualité ne doit verser une allocation que pour une partie des jours de vacances non payés (à savoir 10), de sorte que le montant constitué par le pécule de vacances plus l’allocation réduite est moins élevé que son revenu mensuel habituel ?

3. Indien de tweede vraag positief beantwoord wordt, is het zo dat het ziekenfonds slechts voor een deel van de onbetaalde vakantiedagen (namelijk 10) een uitkering dient uit te betalen, zodanig dat het gecombineerde bedrag van het vakantiegeld plus de beperkte uitkering lager ligt dan haar normale maandelijkse inkomen?


Des organisations telles que « Médecins sans Vacances » font en sorte que des médecins, travaillant dans un hôpital, puissent également, durant leurs vacances, se consacrer à leur prochain, même s'il vit sur un autre continent.

Organisaties zoals 'Artsen zonder Vakantie' maken het mogelijk dat artsen, werkzaam in een ziekenhuis, zich ook tijdens hun vakanties kunnen inzetten voor de medemens, ook al leeft die op een ander continent.


3. Si la réponse à la deuxième question est positive, est-il exact que la mutualité ne doit verser une allocation que pour une partie des jours de vacances non payés (à savoir 10), de sorte que le montant constitué par le pécule de vacances plus l’allocation réduite est moins élevé que son revenu mensuel habituel ?

3. Indien de tweede vraag positief beantwoord wordt, is het zo dat het ziekenfonds slechts voor een deel van de onbetaalde vakantiedagen (namelijk 10) een uitkering dient uit te betalen, zodanig dat het gecombineerde bedrag van het vakantiegeld plus de beperkte uitkering lager ligt dan haar normale maandelijkse inkomen?


5. En Belgique, la manipulation du GPS au volant est interdite et dès lors punissable. a) Envisagez-vous d'aller plus loin encore et d'instaurer éventuellement une sorte de responsabilité objective pour les conducteurs qui utilisent leur GPS? b) Une campagne d'information ne serait-elle pas plus efficace, surtout à l'approche des vacances?

5. In België is het gebruik van GPS tijdens het rijden verboden, strafbaar dus. a) Denkt u eraan om nog verder te gaan en eventueel een soort objectieve aansprakelijkheid voor GPS-gebruikers in te stellen? b) Of zou een informatiecampagne - zeker nu de vakantieperiodes er aan komen - misschien meer effect kunnen hebben?


Pour ce qui est des contrats de produits de vacances à long terme, il devrait être possible d’envisager, dans le cadre d’un calendrier de paiement échelonné, d’ajuster le montant des paiements ultérieurs après la première année, afin de faire en sorte que la valeur réelle des versements échelonnés soit maintenue, par exemple pour tenir compte de l’inflation.

Voor overeenkomsten betreffende vakantieproducten van lange duur mag bij de prijs die in het kader van een betalingsregeling met termijnen moet worden betaald, rekening worden gehouden met de mogelijkheid dat de na het eerste jaar te betalen bedragen worden aangepast teneinde ervoor te zorgen dat de reële waarde van de betalingstermijnen in kwestie gelijk blijft, bijvoorbeeld om rekening te houden met de inflatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sort des vacances ->

Date index: 2023-09-26
w