B. considérant que les données sur l'origine ethnique, la religion et
l'origine nationale sont des données personnelles
sensibles qui sont strictement protégées par la législation européenne; considérant toutefois qu'elles sont parfois considérées comme essentielles aux enquêtes criminelles et à la prévention du terrorisme; considérant qu'il ressort d'études menées par des ONG que le profilage est de plus en plus fréquemm
ent utilisé dans le cadre des opéra ...[+++]tions de police et de maintien de l'ordre et qu'il vise des groupes ethniques et religieux bien spécifiques, ainsi que les contestataires et les voyageurs,
B. overwegende dat gegevens over etnische afstamming, godsdienst en nationale afkomst gevoelige persoonsgegevens zijn, die streng worden beschermd middels Europese regelgeving, maar dat deze informatie soms wordt beschouwd als van belang voor strafrechtelijk onderzoek en de preventie van terrorisme, en overwegende dat uit onderzoek door NGO's blijkt dat het opstellen van profielen een steeds vaker gebruikte methode is op het gebied van rechtshandhaving en politiewerk waarbij gelet wordt op specifieke etnische, rassen- en religieuze groeperingen, alsmede demonstranten en reizigers,