Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sorte pour des raisons démocratiques et nous trouvons totalement » (Français → Néerlandais) :

Nous agissons de la sorte pour des raisons démocratiques et nous trouvons totalement inapproprié que certains dans cette Assemblée, comme le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), semblent penser que les Pays-Bas devraient être punis pour cela.

We doen dit op democratische gronden en vinden het dan ook volstrekt ongepast dat collega's bij bijvoorbeeld de Christen-democratische Fractie menen Nederland daarvoor te moeten straffen.


C'est pourquoi je crois que nous devons vraiment mettre le paquet, que nous devons soutenir totalement, pleinement le processus de transition démocratique, que ce soit en Tunisie ou en Égypte, que nous devons être du côté de ces peuples et le leur dire, que nous devons tout faire pour que ce soit un État de ...[+++]

Daarom vind ik dat we echt alles op alles moeten zetten, dat we het democratische overgangsproces, of dat nu in Tunesië is of in Egypte, volledig en onvoorwaardelijk moeten steunen, dat we aan de kant van de bevolking moeten staan en haar dat ook moeten zeggen, en dat we alles moeten doen om ervoor te zorgen dat er een versterkte rechtsstaat ontstaat uit deze revoluties, deze veranderingen, met name in Egypte.


C’est la raison pour laquelle nous avons décidé de réintroduire les axes principaux de ce texte, sous forme d’amendements au rapport, et j’appelle donc l’ensemble des groupes démocratiques à les soutenir pour faire en sorte que nous puissions, à côté de la nécessaire lutte contre le terrorisme, p ...[+++]

Daarom hebben wij besloten de hoofdlijnen van deze tekst in de vorm van amendementen op dit verslag in te dienen. Ik roep alle democratische fracties dan ook op deze amendementen te steunen opdat we, naast de noodzakelijke bestrijding van het terrorisme, ons ontwikkelingssamenwerkingsbeleid doelmatig kunnen voortzetten, met het oog op de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen, die op termijn, zelfs op de lange termijn, het werkelijke antwoord vormen op het te ...[+++]


C’est la raison pour laquelle nous avons décidé de réintroduire les axes principaux de ce texte, sous forme d’amendements au rapport, et j’appelle donc l’ensemble des groupes démocratiques à les soutenir pour faire en sorte que nous puissions, à côté de la nécessaire lutte contre le terrorisme, p ...[+++]

Daarom hebben wij besloten de hoofdlijnen van deze tekst in de vorm van amendementen op dit verslag in te dienen. Ik roep alle democratische fracties dan ook op deze amendementen te steunen opdat we, naast de noodzakelijke bestrijding van het terrorisme, ons ontwikkelingssamenwerkingsbeleid doelmatig kunnen voortzetten, met het oog op de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen, die op termijn, zelfs op de lange termijn, het werkelijke antwoord vormen op het te ...[+++]


Il existe toute une série de raisons de la rejeter, de l’aspect social à la bureaucratie, sans parler du fait que nous trouvons quelque peu non démocratique la démarche d’une commissaire, qui, bien qu’ayant fait son temps, décide de réintroduire une proposition qui avait été rejetée.

De redenen om deze van de hand te wijzen, zijn zeer uiteenlopend. Zij reiken van sociale aspecten via bureaucratie tot aan het feit dat wij het ondemocratisch vinden dat een commissaris die al over de datum heen is, nogmaals een voorstel indient dat reeds is afgewezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sorte pour des raisons démocratiques et nous trouvons totalement ->

Date index: 2022-03-12
w