Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sorte seulement nous » (Français → Néerlandais) :

Et nous devons non seulement créer des emplois, mais aussi faire en sorte que les personnes puissent les occuper.

En wij moeten zowel banen creëren als mensen de kans geven die banen aan te nemen.


De la sorte seulement, nous pourrons faire comprendre aux citoyens ordinaires d’Iran que nous soutenons leurs protestations.

Alleen op die manier kunnen we de gewone bevolking van Iran laten zien dat we hun protesten steunen.


De la sorte seulement, nous pourrons faire comprendre aux citoyens ordinaires d’Iran que nous soutenons leurs protestations.

Alleen op die manier kunnen we de gewone bevolking van Iran laten zien dat we hun protesten steunen.


De la sorte seulement pourrons-nous garantir ce dont nombre d’entre nous parlent, à savoir contrer la crise économique grâce aux éco-innovations et aux investissements dans les nouvelles technologies et le nouveau développement.

Alleen zo kunnen we waarborgen waar zo velen van ons het over hebben, namelijk dat de economische crisis wordt overwonnen met behulp van milieu-innovatie en door investeringen in nieuwe technologie en nieuwe ontwikkelingen.


Nous devons faire en sorte que les cas présumés de fraude donnent non seulement lieu à une enquête de l'OLAF et des autorités nationales, mais aussi à des poursuites.

Wij moeten ervoor zorgen dat vermoede fraude niet alleen door OLAF en de nationale autoriteiten wordt onderzocht, maar ook wordt vervolgd.


Nous le soutenons dans ces efforts. Nous espérons disposer des résultats de ses délibérations d’ici la fin de l’année, sous la forme d’un Livre blanc, de sorte à bénéficier d’un point de référence commun pour un débat à l’échelle européenne, un débat non seulement entre M. Solana et les gouvernements, non seulement entre lui et nous, non seulement au sein des parlements nationaux, mais aussi dans l’intérêt des citoyens européens, de la Pologne au Portugal.

Wij hopen dat we de resultaten van deze overwegingen tegen het eind van dit jaar tegemoet kunnen zien in de vorm van een Witboek, zodat er dan een gemeenschappelijk referentiepunt is voor de Europese discussie, en dan niet alleen voor de gesprekken tussen de heer Solana en de diverse regeringen, niet alleen voor in de nationale parlementen, maar ook in het belang van het Europese volk, van Polen tot Portugal.


Nous le soutenons dans ces efforts. Nous espérons disposer des résultats de ses délibérations d’ici la fin de l’année, sous la forme d’un Livre blanc, de sorte à bénéficier d’un point de référence commun pour un débat à l’échelle européenne, un débat non seulement entre M. Solana et les gouvernements, non seulement entre lui et nous, non seulement au sein des parlements nationaux, mais aussi dans l’intérêt des citoyens européens, de la Pologne au Portugal.

Wij hopen dat we de resultaten van deze overwegingen tegen het eind van dit jaar tegemoet kunnen zien in de vorm van een Witboek, zodat er dan een gemeenschappelijk referentiepunt is voor de Europese discussie, en dan niet alleen voor de gesprekken tussen de heer Solana en de diverse regeringen, niet alleen voor in de nationale parlementen, maar ook in het belang van het Europese volk, van Polen tot Portugal.


Et nous devons non seulement créer des emplois, mais aussi faire en sorte que les personnes puissent les occuper.

En wij moeten zowel banen creëren als mensen de kans geven die banen aan te nemen.


Le sort de l'Indonésie n'intéresse pas seulement son peuple mais aussi nous tous.

Wat in Indonesië gebeurt raakt niet alleen zijn bevolking maar ook ieder van ons.


Je me réjouis aussi que la délégation belge soit nombreuse parce que, dans des événements de cette sorte, non seulement les discours officiels sont importants mais aussi les rencontres individuelles avec des femmes qui habitent l'hémisphère sud et qui nous permettent de comprendre qu'elles vivent différemment de nous.

Het verheugt me ook dat er een talrijke Belgische delegatie is. Bij dergelijke evenementen zijn niet alleen de officiële redevoeringen belangrijk, maar ook de individuele ontmoetingen met vrouwen uit het zuidelijk halfrond.




D'autres ont cherché : faire en sorte     devons non seulement     nous     sorte     sorte seulement     sorte seulement nous     sorte seulement pourrons-nous     donnent non seulement     débat non seulement     sort     n'intéresse pas seulement     aussi nous     cette sorte     non seulement     qui nous     sorte seulement nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sorte seulement nous ->

Date index: 2022-10-28
w