Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accès de sortie
Accès de sortie d'un réseau
Ainsi qu'il convient
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Analyse d'entrée-sortie
Analyse input-output
Analyse sectorielle
Au besoin
Bornes de sortie
Bornes de sortie d'un réseau
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
En tant que de besoin
Gestion de l'état de santé après la sortie de l'hôpital
Hallucinose
Jalousie
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Mauvais voyages
Paranoïa
Planification de la sortie de l'hôpital
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Signal de sortie AF
Signal de sortie BF
Signal de sortie audiofréquence
Signal de sortie à basse fréquence
Tableau entrée-sortie
Tableau input-output
éventuellement

Traduction de «sortie lorsqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


signal de sortie à basse fréquence | signal de sortie AF | signal de sortie audiofréquence | signal de sortie BF

audio-uitgangssignaal


accès de sortie | accès de sortie d'un réseau | bornes de sortie | bornes de sortie d'un réseau

uitgangsklemmen van een netwerk


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


gestion de l'état de santé après la sortie de l'hôpital

management van gezondheidstoestand na ontslag uit ziekenhuis


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


planification de la sortie de l'hôpital

ontslagplanning


analyse d'entrée-sortie [ analyse input-output | analyse sectorielle | tableau entrée-sortie | tableau input-output ]

input-output-analyse [ input-outputtabellen | sectoriële analyse ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'auteur propose que le ministre puisse refuser l'octroi d'une nouvelle permission de sortie lorsque le condamné ne respecte pas les conditions prévues pour une permission de sortie occasionnelle.

De indiener stelt voor dat de minister een nieuwe uitgaansvergunning kan weigeren als de veroordeelde de voorwaarden voor de toekenning van een occasionele uitgaansvergunning niet naleeft.


L'auteur propose que le ministre puisse refuser l'octroi d'une nouvelle permission de sortie lorsque le condamné ne respecte pas les conditions prévues pour une permission de sortie occasionnelle.

De indiener stelt voor dat de minister een nieuwe uitgaansvergunning kan weigeren als de veroordeelde de voorwaarden voor de toekenning van een occasionele uitgaansvergunning niet naleeft.


Les demandes de visas ou de permis d'entrée ou de sortie (lorsque ces pièces sont nécessaires) émanant des titulaires de laissez-passer des Nations Unies ou de documents de voyage délivrés par la Cour, ou des personnes visées aux articles 18 à 22 du présent Accord, détenteurs d'un certificat délivré par la Cour attestant qu'elles voyagent pour le compte de celle-ci doivent être examinées dans les plus brefs délais possible par les États Parties et il doit y être donné suite sans frais.

Aanvragen voor eventueel benodigde visa of vergunningen voor binnenkomst of vertrek van alle personen die houder zijn van een laissez-passer van de Verenigde Naties of van een door het Hof afgegeven reisdocument, alsmede van de in de artikelen 18 tot en met 22 van dit Verdrag bedoelde personen die een door het Hof afgegeven certificaat bezitten waarin wordt bevestigd dat zij reizen ten behoeve van de werkzaamheden van het Hof, worden door de Staten die Partij zijn zo snel mogelijk behandeld en de visa worden kosteloos verstrekt.


Mme Nyssens dépose l'amendement nº 12 (do c. Sénat nº 3-1128/5) afin de prévoir que la victime est également informée de l'octroi d'une première permission de sortie lorsqu'elle est accordée avec une certaine périodicité.

Mevrouw Nyssens dient amendement nr. 12 in (stuk Senaat, nr. 3-1128/5), dat ertoe strekt te bepalen dat het slachtoffer ook wordt ingelicht over de toekenning van een eerste uitgaansvergunning als die enige vorm van periodiciteit krijgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« La victime est, dans les vingt-quatre heures, informée par écrit de l'octroi d'un premier congé pénitentiaire ainsi que de l'octroi d'une première permission de sortie lorsqu'elle est accordée avec une certaine périodicité».

« Het slachtoffer wordt binnen vierentwintig uur schriftelijk geïnformeerd over de toekenning van een eerste penitentiair verlof, alsook over de toekenning van een eerste uitgaansvergunning wanneer die met een zekere periodiciteit wordt toegekend».


5. Quels dispositifs sont mis en place, lorsqu'un détenu arrive en fin de peine, pour préparer sa sortie de prison?

5. Welke maatregelen gelden er wanneer de straf ten einde loopt om de invrijheidstelling voor te bereiden?


2.2.9. Sortie du participant Lorsque le participant quitte une entreprise visée à l'article 2.1. et est engagé sous contrat d'emploi dans une autre entreprise également visée à l'article 2.1., le présent règlement reste d'application et il n'y a pas de sortie du plan de pension.

2.2.9. Uittreding van de deelnemer Indien de deelnemer een onderneming, beschreven in artikel 2.1., verlaat en met een arbeidsovereenkomst aangeworven wordt in een andere onderneming, tevens omschreven in artikel 2.1., blijft dit reglement van toepassing en is er geen uittreding uit het pensioenplan.


L'attention est attirée sur le fait que l'article 59 de la loi du 17 mai 2006 prévoit déjà maintenant que le tribunal de l'application des peines peut octroyer une permission de sortie ou un congé pénitentiaire lorsqu'il est saisi d'une demande d'octroi de surveillance électronique, de détention limitée ou de libération anticipée.

De aandacht wordt gevestigd op het feit dat artikel 59 van de wet van 17 mei 2006 reeds erin voorziet dat de strafuitvoeringsrechtbank een uitgaansvergunning of een penitentiair verlof kan toekennen wanneer bij haar een aanvraag tot toekenning van een elektronisch toezicht, beperkte detentie of vervroegde invrijheidstelling aanhangig is gemaakt.


Il semblerait, à la lumière de la pratique, mais également d'une étude réalisée par l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie (INCC), que les permissions de sortie et les congés pénitentiaires sont particulièrement difficiles à obtenir, même lorsque l'avis du directeur de l'établissement est positif.

Uit de praktijk, maar ook uit een een studie van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie (NICC), blijkt dat de uitgaansvergunningen en penitentiaire verloven erg moeizaam worden toegekend, zelfs wanneer de gevangenisdirecteur een positief advies heeft verstrekt.


Les normes en matière de Listeria dans le fromage sont définies à l'échelle européenne via le Règlement (CE)2073/2005 datant de 2005, en application directe dans toute l'UE (contrairement aux directives qui doivent faire l'objet d'une transcription en législation nationale par les Etats membres): dans ce type de denrée alimentaire et au stade de la fabrication (à la sortie des ateliers de production), l'absence de Listéria doit être totale (absence complète dans un échantillon de 25 gr) lorsque ces produits sont destinés à être commer ...[+++]

De normen inzake Listeria in kaas zijn gedefinieerd op Europees niveau via Verordening (EG) 2073/2005 uit 2005, rechtstreeks van toepassing in de hele EU (in tegenstelling tot de richtlijnen die moeten worden omgezet in de nationale wetgeving door de Lidstaten): in dit type van levensmiddel en in het stadium van de fabricage (bij het verlaten van de productieateliers), mag er helemaal geen Listeria aanwezig zijn (volledige afwezigheid in een staal van 25 gr) wanneer deze producten bestemd zijn voor verkoop door andere operatoren.


w