5. demande à la Commission de reconsidérer l'objectif de 10 % d'utilisation de biocarburants; s'étonne de l'absence, de la part de la Commission, de volonté de réagir aux soubresauts du marché mondial, en particulier à ceux causés par l'augmentation, annoncée par la Commission, de la demande de biocarburants, afin de prévenir l'aggravation de la famine chez les plus pauvres;
5. verzoekt de Commissie haar doelstelling betreffende het gebruik van 10% biobrandstoffen opnieuw in overweging te nemen; verbaast zich erover dat de Commissie niet de wil aan de dag legt om te reageren op de schokken op de wereldmarkt, met name die welke voortvloeien uit de door haarzelf aangekondigde stijging van de vraag naar biobrandstoffen, om te vermijden dat de armsten nog zwaarder door hongersnood getroffen worden;