Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroître la rentabilité des ventes
Augmenter la rentabilité des ventes
Caltha des marais
Cause de soucis
Optimiser les recettes de ventes
Optimiser les recettes tirées des ventes
Populage des marais
Souci d'eau
Souci de protection sociale
Souci du détail

Traduction de «souci d’accroître » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


souci du détail

minutieus | nauwgezet | aandacht voor details | punctueel


souci de protection sociale

idee van sociale bescherming


caltha des marais | populage des marais | souci d'eau

dotterbloemhooiland




augmenter la rentabilité des ventes | optimiser les recettes tirées des ventes | accroître la rentabilité des ventes | optimiser les recettes de ventes

opbrengsten maximaliseren | verkoopopbrengsten optimaliseren | 0.0 | verkoopopbrengsten maximaliseren


employer des techniques pour accroître la motivation des patients

technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les Pays-Bas recourent également à de tels accords volontaires[22] dans un souci d'accroître l'efficacité énergétique dans l'industrie, le secteur tertiaire et l'agriculture.

Nederland gebruikt eveneens dergelijke convenanten[22] op zoek naar energie-efficiëntieverbeteringen in de industriële, tertiaire en agrarische sector.


Dans un souci d'efficacité, et afin d'éviter des charges inutiles, il convient de reporter d'un an la date de la réception UE par type obligatoire de la phase IV et d'accroître la marge de flexibilité de manière appropriée.

Om inefficiëntie en onnodige lasten te voorkomen moet de fase IV-datum van verplichte EU-typegoedkeuring met een jaar worden uitgesteld en moet de flexibiliteit-hoeveelheid op passende wijze worden verhoogd.


Les nouvelles infrastructures ne peuvent résoudre tous les problèmes de congestion et d’accessibilité, en raison des coûts élevés et de la longue durée des procédures de planification ou, dans certaines régions, à cause de la pression sur l’environnement qui en résulterait et de la pénurie d’espace. Dans la recherche d’une utilisation optimale des capacités de transport existantes, le souci de réduction des coûts du secteur d’activité rejoint l’intérêt public d’assurer un développement durable sur le plan financier et environnemental. Améliorer le coefficient de chargement, permettre et stimuler le transbordement au profit du transport f ...[+++]

Omwille van de hoge kosten en de lange planningsprocedures, of door milieuomstandigheden en ruimtegebrek, kan nieuwe infrastructuur niet voor alle congestie- en ontsluitingsproblemen een oplossing bieden. Bij het streven naar een optimaal gebruik van de bestaande vervoerscapaciteit, gaan de belangen van de industrie om de kosten te drukken hand in hand met het algemeen belang van een duurzaam financieel en milieubeleid. Maatregelen zoals een verbetering van de bezettingsgraad, mogelijk maken en bevorderen van overslag op spoorvervoer en scheepvaart voor vervoer over lange afstand, optimalisering van routing en planning, dragen allemaal b ...[+++]


Dans le souci d'accroître la confiance du citoyen à l'égard des institutions parlementaires, cette disposition interdit aux membres du Sénat de faire usage de leur titre de sénateur, et des prérogatives qu'ils exercent à ce titre, au sein ou en dehors du Sénat, dans d'autres buts que ceux liés à l'exercice de leur fonction parlementaire, et donc de leur rôle de mandataire public.

Om het vertrouwen van de burger in de parlementaire instellingen te versterken, is het de leden van de Senaat bij dit artikel verboden gebruik te maken van hun hoedanigheid van senator, alsook van de prerogatieven die zij in die hoedanigheid uitoefenen, in of buiten de Senaat, voor andere doeleinden dan die welke verbonden zijn met de uitoefening van hun parlementaire functie, en derhalve van hun taak als bekleder van een politiek mandaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin — et j'arrive ici au terme de mes considérations générales —, je souhaite vous faire part de mon souci d'accroître l'ambition européenne dans les coopérations avec les partenaires internationaux.

En tot slot — om mijn algemene beschouwingen af te ronden — wens ik u mijn wens mee te geven dat Europa meer ambitie aan de dag zou leggen inzake samenwerking met internationale partners.


Une deuxième mesure est dictée par le souci d'accroître la professionnalisation des entreprises de titres-services.

Een tweede maatregel is te situeren in de betrachting om tot een hogere professionalisering van de dienstencheque-ondernemingen te komen.


Dans un souci d’accroître la transparence des processus de pharmacovigilance, les États membres devraient mettre sur pied et tenir à jour des portails web sur les médicaments.

Om de transparantie van de geneesmiddelenbewakingsprocessen te vergroten, moeten de lidstaten webportalen voor geneesmiddelen oprichten en onderhouden.


Afin de garantir que l'APD bénéficie réellement aux pays destinataires, il est essentiel d'accroître les ressources disponibles, dans un souci d'appropriation et de responsabilisation des publics-cibles dans les pays partenaires.

Om de garantie te bieden dat de officiële ontwikkelingshulp de ontvangende landen echt ten goede komt, is het van essentieel belang dat er meer beschikbare middelen worden vrijgemaakt met het oog op ownership en het responsabiliseren van het doelpubliek in de partnerlanden.


Toute l'action menée dans le cadre des présentes directives doit donc l'être dans le souci constant d'éviter des méthodes qui contribueraient à accroître ou à entretenir cette précarité, à pousser les victimes de la traite à une plus grande clandestinité et ainsi à renforcer l'emprise de la criminalité organisée et à rendre plus difficile l'accueil et l'aide dus aux victimes.

Bij alle acties in het kader van deze richtlijnen moet voortdurend worden geprobeerd methodes te vermijden die ertoe zouden kunnen leiden dat die precaire toestand erger wordt of blijft voortbestaan, dat slachtoffers van mensenhandel tot nog meer clandestiniteit worden gedwongen, en als dusdanig de greep van de georganiseerde criminaliteit versterken en de opvang van en de bijstand aan de slachtoffers bemoeilijken.


Dans un souci d'efficacité et de rapidité et pour des raisons de coût, il est essentiel d'accroître le recours aux moyens électroniques pour l'échange d'informations.

Met het oog op effectiviteit, snelheid en kosten is het van wezenlijk belang dat elektronische middelen bij de inlichtingenuitwisseling een grotere rol krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souci d’accroître ->

Date index: 2023-11-01
w