Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souci premier étant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]


en les arrondissant à la première décimale, la deuxième étant supprimée

met afronding naar beneden tot de eerste decimaal door schrapping van de tweede decimaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la lecture des textes légaux et constitutionnels régissant l'école publique et les matières y étant enseigné, l'on se rend aisément compte que le souci premier du législateur fut de ménager les sensibilités au pouvoir et peu finalement une approche visionnaire.

Uit de lezing van wet- en grondwetteksten over het onderwijs ingericht door openbare besturen blijkt met betrekking tot de er aangeboden leerstof al gauw dat de wetgever in eerste instantie rekening wenste te houden met de toen bestaande gevoeligheden en de zaken niet met visie heeft aangepakt.


À la lecture des textes légaux et constitutionnels régissant l'école publique et les matières y étant enseigné, l'on se rend aisément compte que le souci premier du législateur fut de ménager les sensibilités au pouvoir et peu finalement une approche visionnaire.

Uit de lezing van wet- en grondwetteksten over het onderwijs ingericht door openbare besturen blijkt met betrekking tot de er aangeboden leerstof al gauw dat de wetgever in eerste instantie rekening wenste te houden met de toen bestaande gevoeligheden en de zaken niet met visie heeft aangepakt.


33. demande à la Commission d'encourager les États membres à entreprendre une campagne de communication pour sensibiliser les jeunes, mais également le personnel encadrant, aux questions de radicalisation; souligne que les formations ou les campagnes de sensibilisation doivent être axées en priorité sur une intervention précoce, afin de protéger les individus et de les détourner de tout risque de radicalisation; encourage les États membres à fournir au personnel enseignant une formation spéciale et des outils appropriés lui permettant de détecter d'éventuels changements de comportement suspects, de repérer les cercles de complicité qui amplifient le phénomène de radicalisation par effet de mimétisme et d'encadrer de manière adéquate les j ...[+++]

33. verzoekt de Commissie de lidstaten te ondersteunen bij het voeren van een voorlichtingscampagne om jongeren en het onderwijzend personeel bewust te maken van de radicaliseringsproblematiek; onderstreept dat opleidingen of bewustmakingscampagnes in de eerste plaats gericht moeten zijn op een vroegtijdige tussenkomst, teneinde de individuen te beschermen en elk gevaar van radicalisering weg te nemen; moedigt de lidstaten aan het onderwijzend personeel een speciale opleiding te laten volgen en passende instrumenten beschikbaar te stellen, zodat zij zorgwekkende gedragsveranderingen kunnen onderkennen, klieken kunnen opsporen die radicalisering bevorderen door imitatiegedrag, en zich adequaat kunnen gedragen bij de begeleiding van jongere ...[+++]


Étant donné que les dispositions du titre premier du règlement (CE) no 427/2003 relatives au mécanisme de sauvegarde transitoire applicable à certains produits ont expiré le 11 décembre 2013 et que les dispositions du titre II de ce règlement sont à présent obsolètes, il convient, dans un souci de cohérence, de clarté et de rationalité, d'incorporer les articles 14 bis et 14 ter de ce règlement au présent règlement.

Aangezien de bepalingen van titel I van Verordening (EG) nr. 427/2003 inzake een productspecifiek vrijwaringsmechanisme in de overgangsperiode per 11 december 2013 zijn komen te vervallen en de bepalingen van titel II van die verordening inmiddels achterhaald zijn, is het ter wille van de samenhang, de duidelijkheid en een rationele ordening van de tekst nuttig de artikelen 14 bis en 14 ter van die verordening in de onderhavige verordening op te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Etant donné que les dispositions du titre premier du règlement (CE) n° 427/2003 relatives au mécanisme de sauvegarde transitoire applicable à certains produits ont expiré le 11 décembre 2013 et que les dispositions du titre II de ce règlement sont à présent obsolètes, il convient, dans un souci de cohérence, de clarté et de rationalité, d'incorporer les articles 14 bis et 14 ter de ce règlement au présent règlement.

Aangezien de bepalingen van titel I van Verordening (EG) nr. 427/2003 inzake een productspecifiek vrijwaringsmechanisme in de overgangsperiode per 11 december 2013 zijn komen te vervallen en de bepalingen van titel II van die verordening inmiddels achterhaald zijn, is het ter wille van de samenhang, de duidelijkheid en een rationele ordening van de tekst nuttig de artikelen 14 bis en 14 ter van die verordening in de onderhavige verordening op te nemen.


La première prorogation, qui a eu lieu en 2001, avait une durée d'un an et était dictée par le souci de résorber entièrement l'arriéré historique, la période de trois ans initialement prévue étant trop courte (Gand, Anvers et Bruxelles).

Aanvankelijk was de eerste verlening in 2001 voor 1 jaar ingegeven om de historische achterstand volledig te kunnen wegwerken, vermits de oorspronkelijke periode van 3 jaar te kort was (Gent, Antwerpen en Brussel)


La première prorogation, qui a eu lieu en 2001, avait une durée d'un an et était dictée par le souci de résorber entièrement l'arriéré historique, la période de trois ans initialement prévue étant trop courte (Gand, Anvers et Bruxelles).

Aanvankelijk was de eerste verlening in 2001 voor 1 jaar ingegeven om de historische achterstand volledig te kunnen wegwerken, vermits de oorspronkelijke periode van 3 jaar te kort was (Gent, Antwerpen en Brussel)


La mise en oeuvre de cette décision, une fois adoptée par le Conseil selon la procédure de coopération, sera assurée par la Commission en étroite coopération avec les Etats membres, les partenaires sociaux et les organisations représentatives de l'alternance et de l'apprentissage - le souci premier étant de faire en sorte que ces "Parcours européens" soient de qualité.

Na goedkeuring van dit besluit door de Raad volgens de samenwerkingsprocedure zal de Commissie in nauw overleg met de lidstaten, de sociale partners en de organisaties die alternerende opleiding en het leerlingwezen vertegenwoordigen, dit besluit ten uitvoer leggen waarbij in de eerste plaats naar Europese opleidingstrajecten van goede kwaliteit zal worden gestreefd.


6. constate que les décisions prises par le Conseil européen de Berlin au sujet de la réforme de la politique agricole commune constituent la base de négociation, l'objectif étant en l'occurrence de permettre à l'Union européenne d'assurer le maintien du modèle agricole européen reposant sur des exploitations agricoles familiales et caractérisé par la multifonctionnalité, une production durable de denrées agricoles, et le souci d'entretenir l'environnement et de préserver l'espace rural; estime que puisque le modèle agricole européen ...[+++]

6. stelt vast dat de besluiten van de Europese Raad van Berlijn over de hervorming van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid de onderhandelingsbasis vormen, die de Unie in staat moet stellen het Europese agrarische model dat gebaseerd is op familiebedrijven, en gekenmerkt wordt door multifunctionaliteit, een duurzame productie van landbouwartikelen en het beheer van het milieu en de instandhouding van het platteland, te beschermen; meent dat in verband met de pluriforme aard van het Europese landbouwmodel bijzondere aandacht moet worden besteed aan die vormen van landbouw die het meeste gevaar lopen, zoals kleine familiebedrijven, minder ...[+++]


Notre principal souci étant d'offrir les formations sur une base continue, nous veillerons en premier lieu à ce qu'elles soient effectivement organisées.

Aangezien het onze grootste bezorgdheid is dat de opleidingen op een continue basis worden aangeboden, zullen we er in de eerste plaats voor zorgen dat ze ook effectief worden georganiseerd.




D'autres ont cherché : souci premier étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souci premier étant ->

Date index: 2024-07-06
w