Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souci principal était » (Français → Néerlandais) :

Mais le souci principal était l'intégration des nouveaux immigrés qui avaient commencé à arriver au début des années 70.

Maar de grootste bekommernis was de integratie van de nieuwe immigranten die aan het begin van de jaren 70 het land binnenkwamen.


Le souci principal du législateur lorsqu'il a instauré l'article 330 du Code civil était par conséquent de garantir la sécurité juridique pour l'enfant (Doc. parl., Sénat, 1984-1985, n° 904/2, p. 102).

De hoofdbekommernis van de wetgever bij het invoeren van artikel 330 van het Burgerlijk Wetboek was bijgevolg het waarborgen van de rechtszekerheid voor het kind (Parl. St., Senaat, 1984-1985, nr. 904/2, p. 102).


Le souci principal du législateur lorsqu'il a instauré l'article 330 du Code civil était par conséquent de garantir la sécurité juridique pour l'enfant (Doc. parl., Sénat, 1984-1985, n° 904/2, p. 102).

De hoofdbekommernis van de wetgever bij het invoeren van artikel 330 van het Burgerlijk Wetboek was bijgevolg het waarborgen van de rechtszekerheid voor het kind (Parl. St., Senaat, 1984-1985, nr. 904/2, p. 102).


Le souci principal du législateur lorsqu'il a instauré l'article 330 du Code civil était par conséquent de garantir la sécurité juridique dans le chef de l'enfant (Doc. parl., Sénat, 1984-1985, n° 904-2, p. 102).

De hoofdbekommernis van de wetgever bij het invoeren van artikel 330 van het Burgerlijk Wetboek was bijgevolg het waarborgen van de rechtszekerheid voor het kind (Parl. St., Senaat, 1984-1985, nr. 904-2, p. 102).


Le souci principal du législateur lorsqu'il a instauré l'article 330 du Code civil était par conséquent de garantir la sécurité juridique dans le chef de l'enfant (Doc. parl., Sénat, 1984-1985, n° 904/2, p. 102).

De hoofdbekommernis van de wetgever bij het invoeren van artikel 330 van het Burgerlijk Wetboek was bijgevolg het waarborgen van de rechtszekerheid voor het kind (Parl. St., Senaat, 1984-1985, nr. 904/2, p. 102).


Une autre motivation à l'instauration des exonérations était le souhait de concilier au maximum les principes de l'aide sociale avec le souci de ne pas sanctionner la personne handicapée qui souhaite entrer en ménage avec un partenaire.

Een andere motivering voor het instellen van de vrijstellingen was de wens om de uitgangspunten van de sociale bijstand maximaal te verzoenen met de bezorgdheid om de persoon met een handicap die met een partner een huishouden wenst te vormen, niet te bestraffen.


En ce qui concerne la proposition d'une directive sur la sécurité, notre souci principal était d'imaginer un système de certification d'entretien pour les wagons, au service non seulement des compagnies de chemin de fer et des sociétés gérant l'infrastructure, mais aussi peut-être d'une troisième partie qui déciderait d'investir dans une flotte de wagons.

Wat betreft het voorstel tot een richtlijn inzake veiligheid, is onze voornaamste zorg om een onderhoudscertificaat voor wagons te ontwerpen, dat niet alleen ten dienste moet staan van spoorwegondernemingen en ondernemingen die de infrastructuur beheren, maar misschien ook van een derde partij die wil investeren in een vloot wagons.


Une autre motivation à l'instauration des exonérations était le souhait de concilier au maximum les principes de l'aide sociale avec le souci de ne pas sanctionner la personne handicapée qui souhaite entrer en ménage avec un partenaire.

Een andere motivering voor het instellen van de vrijstellingen was de wens om de uitgangspunten van de sociale bijstand maximaal te verzoenen met de bezorgdheid om de persoon met een handicap die met een partner een huishouden wenst te vormen, niet te bestraffen.


Le principal souci du Parlement était de définir des normes précises en matière d'étiquetage des aliments composés, dispositions rendant obligatoires des indications quantitatives et qualitatives sur toutes les matières premières.

Het ging het Europees Parlement vooral om de vaststelling van nauwkeurige etiketteringvoorschriften voor in mengvoeders gebruikte voedermiddelen, op grond waarvan gedetailleerde kwantitatieve en kwalitatieve gegevens voor alle gebruikte producten verplicht worden gesteld.


Dans ce souci de lutter contre les pièges à l'emploi, il était également question de modifier la définition de la notion de « chef de ménage » en assurance-chômage pour appliquer le même principe qu'en maladie-invalidité.

Vanuit de bekommernis werkloosheidsvallen te bestrijden, werd ook overwogen om de definitie van `gezinshoofd' in de werkloosheidsverzekering te wijzigen teneinde hetzelfde principe toe te passen als in de ziekte- en invaliditeitsverzekering.




D'autres ont cherché : souci principal était     souci     souci principal     code civil était     avec le souci     maximum les principes     des exonérations était     notre souci principal était     principal souci     principal     parlement était     dans ce souci     même principe     était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souci principal était ->

Date index: 2023-06-05
w