Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caltha des marais
Cause de soucis
Populage des marais
Souci d'eau
Souci de protection sociale
Souci du détail

Traduction de «soucie vraiment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


souci du détail

minutieus | nauwgezet | aandacht voor details | punctueel


caltha des marais | populage des marais | souci d'eau

dotterbloemhooiland


souci de protection sociale

idee van sociale bescherming


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci n'est pas vraiment logique et ne témoigne pas d'un grand souci de la clientèle.

Dit is niet bepaald logisch en geen voorbeeld van klantvriendelijkheid.


Si l'on a vraiment le souci de garantir la qualité de la législation, on doit faire en sorte que la contribution du parlement au travail législatif bénéficie d'une meilleure protection sur le plan procédural et ce, non seulement en amont mais aussi en aval.

Als men de kwaliteit van de wetgeving echt voor ogen houdt, moet de parlementaire inbreng procedureel beter beschermd worden. En dat niet alleen stroomopwaarts maar ook stroomafwaarts.


Un membre se demande si le contenu de l'article 35 proposé répond vraiment aux soucis exprimés par la conférence interministérielle.

Een lid vraagt of artikel 35 inhoudelijk tegemoetkomt aan de bezorgdheid die de interministeriële conferentie heeft uitgesproken.


Dès lors, un membre du groupe de travail se pose la question si sa production est vraiment un souci international au niveau de l'application du TNP.

Een lid van de werkgroep vraagt zich dan ook af of de productie ervan echt een internationale zorg is wat de toepassing van het NPT betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suggère fermement que, dans ce cas, vous suiviez le message clair du Parlement européen datant d’avril 2009: nous avons besoin d’un message clair et convaincant affirmant que l’UE se soucie vraiment de la vie de 34 membres non armés de l’opposition iranienne, et ne tolérera plus l’écrasement brutal de leurs libertés et de leur dignité.

Ik dring er met klem bij u op aan dat u in dit verband nota neemt van de duidelijke boodschap die het Europees Parlement in april 2009 heeft gegeven: wij hebben een duidelijk en overtuigend signaal nodig dat de EU daadwerkelijk belangstelling toont voor de levens van 34 ongewapende leden van de Iraanse oppositie en dat zij de brute aantasting van hun rechten en waardigheid niet langer tolereert.


La solution à nos problèmes actuels et l’avenir plus calme, quand il arrivera, ne prendront pas la forme de pourriel réglementaire avec des milliers de cases à cocher afin de déterminer la conformité, ce qui, comme nous le savons à présent, fait qu’il est transféré à des départements spécialisés qui se chargent de cocher les cases, sans que quiconque s’en soucie vraiment au niveau du conseil d’administration.

De huidige problematiek wordt niet opgelost, en er zal ook geen rust in de financiële wereld komen, wanneer de oplossing bestaat uit een berg nieuwe regelgeving en het aankruisen van duizenden hokjes om te controleren op conformiteit, wat, zoals we nu weten, maakt dat het proces wordt doorgeschoven naar gespecialiseerde afdelingen die de hokjes aankruisen, zonder adequate, directe betrokkenheid op bestuursniveau.


S'il le souhaite, on pourrait expliquer plus en détail notre nouvelle politique, mais vraiment, le souci est d'éviter notamment l'évasion fiscale par le recours à des centres offshore.

Als hij dat wenst, zouden we een uitgebreide toelichting kunnen geven op ons nieuwe beleid, maar het is van het allergrootste belang belastingontduiking met name via de weg van de financiële offshorecentra te voorkomen.


J’ai assisté jeudi à une rencontre sur le thème de la protection des données organisée par la plupart des organismes chargés de cette protection des données en Europe et j’ai quand même eu le sentiment que, désormais, dans les États membres, il y avait vraiment de plus en plus ce souci de confier à des autorités indépendantes et vraiment susceptibles d’être entendues le souci de protéger les données.

Donderdag was ik bij een bijeenkomst over gegevensbescherming die gezamenlijk werd georganiseerd door de meeste gegevensbeschermingsautoriteiten van Europa, en daarbij kreeg ik echt de indruk dat de lidstaten er nu steeds meer naar streven gegevensbescherming toe te vertrouwen aan onafhankelijke autoriteiten met voldoende inspraak.


5. se dit déçu, d'une part, par le fait que les institutions n'aient pas vraiment saisi cette occasion pour rationaliser leurs méthodes de travail et identifier les fonctions qui peuvent être supprimées dans un souci de plus grande rentabilité; soutient, d'autre part, la volonté du Conseil de limiter l'augmentation du nombre de postes B et C à un niveau acceptable, en ce compris dans son organigramme;

5. is enerzijds teleurgesteld door het feit dat de instellingen nog niet echt van de gelegenheid gebruik hebben gemaakt om hun werkmethodes te rationaliseren en activiteiten aan te wijzen die kunnen worden stopgezet met het oog op een betere rendabiliteit van de middelen; steunt anderzijds de benadering van de Raad om de stijging van het totale aantal C- en B-posten tot een aanvaardbaarder niveau te beperken, ook in zijn eigen organigram;


Si le gouvernement se soucie vraiment des gens, le Sénat a aujourd'hui l'occasion d'envoyer un signal important à la population, ainsi qu'à Electrabel qui ne se soucie ni des gens, ni du gouvernement, ni des parlements.

Als de regering het echt goed voor heeft met de mensen dan kan de Senaat vandaag een belangrijk signaal zenden naar de bevolking en ook naar Electrabel, dat het niet nodig acht op een ernstige manier met de mensen, de regering en de parlementen om te gaan.




D'autres ont cherché : caltha des marais     cause de soucis     populage des marais     souci d'eau     souci de protection sociale     souci du détail     soucie vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soucie vraiment ->

Date index: 2022-09-08
w