Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difficultés liées à une libération de prison
Dinar soudanais
Libéralisation des échanges
Libéralisation du commerce
Libération
Libération des échanges
Libérer
MPLS
Mouvement de libération du peuple soudanais
Mouvement populaire de libération du Soudan
OLP
Organisation de libération de la Palestine
Parti libéral
SDD
Soudanais
Suppression des restrictions
Syndrome de Prata-Liberal-Goncalves
élimination des barrières commerciales

Traduction de «soudanais de libérer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mouvement de libération du peuple soudanais | Mouvement populaire de libération du Soudan | MPLS [Abbr.]

Soedanese Volksbevrijdingsbeweging | SPLM [Abbr.]






Difficultés liées à une libération de prison

problemen verband houdend met vrijlating uit gevangenis


syndrome de Prata-Liberal-Goncalves

syndroom van Prata-Liberal-Goncalves


libération des échanges [ élimination des barrières commerciales | libéralisation des échanges | libéralisation du commerce | suppression des restrictions ]

liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]




Organisation de libération de la Palestine [ OLP ]

Palestijnse Bevrijdingsorganisatie [ PLO ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle rejette le pourvoi de l’Etat belge contre un arrêt de la chambre des mises en accusation qui a libéré un étranger soudanais en raison de l’absence d’examen, par l'Office des étrangers, de la situation au Soudan que cette juridiction a jugée, en fait, préoccupante en raison de violations persistantes de droits de l'homme.

Het Hof verwerpt het cassatieberoep van de Belgische Staat tegen een arrest van de kamer van inbeschuldigingstelling die een Soedanese vreemdeling vrijliet omdat de Dienst Vreemdelingenzaken de toestand in Soedan niet onderzocht.


Elle rejette le pourvoi de l’Etat belge contre un arrêt de la chambre des mises en accusation qui a libéré un étranger soudanais en raison de l’absence d’examen, par l'Office des étrangers, de la situation au Soudan que cette juridiction a jugée, en fait, préoccupante en raison de violations persistantes de droits de l'homme.

Het Hof verwerpt het cassatieberoep van de Belgische Staat tegen een arrest van de kamer van inbeschuldigingstelling die een Soedanese vreemdeling vrijliet omdat de Dienst Vreemdelingenzaken de toestand in Soedan niet onderzocht.


5. Marial Chanuong Yol MANGOK (alias: a) Marial Chinuong; b) Marial Chan; c) Marial Chanoung Yol; d) Marial Chinoum. Désignation: a) Général de division de l'Armée populaire de libération du Soudan; b) Commandant des forces de la garde présidentielle. Date de naissance:1er janvier 1960. Lieu de naissance: Yirol, Lakes State. Natinalité: sud-soudanais. Numéro de passeport: R00005943, Soudan du Sud.

5. Marial Chanuong Yol MANGOK (Alias: a) Marial Chinuong b) Marial Chan c) Marial Chanoung Yol d) Marial Chinoum Functie: a) generaal-majoor van het Sudanese Volksbevrijdingsleger (SPLA) b) commandant, presidentiële garde Geboortedatum:1 januari 1960Geboorteplaats: Yirol, deelstaat Lakes Nationaliteit: Zuid-Sudan Paspoortnr.: R 00005943, Zuid-Sudan


F. considérant que le référendum a été organisé de la manière prévue par l'accord de paix de 2005 entre le gouvernement soudanais et le Mouvement de libération du peuple soudanais (SPLM), lequel accord a mis fin à la deuxième guerre civile soudanaise;

F. overwegende dat het referendum werd georganiseerd zoals gestipuleerd in de vredesovereenkomst van 2005 tussen de Soedanese regering en de Soedanese Volksbevrijdingsbeweging (SPLM), dat de tweede Soedanese burgeroorlog beëindigde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que le référendum a été organisé de la manière prévue par l'accord de paix de Naivasha conclu en 2005 entre le gouvernement soudanais et le Mouvement de libération du peuple soudanais (SPLM), lequel accord a mis fin à la deuxième guerre civile soudanaise;

D. overwegende dat het referendum werd georganiseerd zoals gestipuleerd in het Naivasha Vredesverdrag van 2005 tussen de Soedanese regering en de Soedanese Volksbevrijdingsbeweging (SPLM), dat de Tweede Soedanese Burgeroorlog beëindigde;


Les soldats de l’Armée de libération du Soudan placés sous le commandement d’Adam Yacub Shant ont violé l’accord de cessez-le-feu en attaquant un contingent militaire du gouvernement soudanais qui escortait un convoi de camions près d’Abu Hamra, au Darfour-Nord, le 23 juillet 2005 et en tuant à cette occasion trois soldats.

SLA-soldaten onder het bevel van Adam Yacub Shant schonden het staakt-het-vuren door op 23 juli 2005 een militair contingent van de Sudanese regering aan te vallen dat een konvooi vrachtwagens in de buurt van Abu Hamra in noordelijk Darfur begeleidde, en daarbij drie soldaten te doden.


Après de nombreuses années d’oppression et de guerre, les Sud-soudanais sont libérés de l’esclavage.

Na vele jaren van onderdrukking en oorlog wordt de bevolking van Zuid-Soedan bevrijd uit het slavenhuis.


Les Sud-soudanais sont libérés de la maison d’esclavage dirigée par Omar el-Béchir, un criminel recherché internationalement.

Het volk van Zuid-Soedan wordt verlost uit het diensthuis dat onder leiding staat van de internationaal gezochte misdadiger Omar Al Bashir.


15. invite le gouvernement soudanais à libérer immédiatement tous les prisonniers d'opinion, y compris les membres de l'opposition et les militants des droits de l'homme nommés dans une lettre qu'une délégation du Parlement européen a remise au ministre de l'intérieur;

15. dringt er bij de regering van Soedan op aan onmiddellijk alle politieke gevangenen in vrijheid te stellen. met inbegrip van de leden van de oppositie en mensenrechtenactivisten die worden genoemd in een schrijven dat een delegatie van het Europees Parlement aan de minister van binnenlandse zaken heeft overhandigd;


15. demande au gouvernement soudanais de libérer immédiatement tous les prisonniers d'opinion, notamment les membres de l'opposition et les activistes des droits de l'homme cités dans une lettre de la délégation du Parlement européen remise au ministre de l'Intérieur;

15. verzoekt de regering van Soedan onmiddellijk alle politieke gevangenen vrij te laten, met inbegrip van de leden van de oppositie en de activisten voor de mensenrechten die worden genoemd in de brief die de delegatie van het Europees Parlement aan de minister van Binnenlandse Zaken heeft overhandigd;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soudanais de libérer ->

Date index: 2023-05-22
w