Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MPLS
Mouvement de libération du peuple soudanais
Mouvement populaire de libération du Soudan

Traduction de «soudanais puissent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse

zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt


moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

vervoermiddel dat zo is ingericht dat de dieren niet kunnen ontsnappen


Mouvement de libération du peuple soudanais | Mouvement populaire de libération du Soudan | MPLS [Abbr.]

Soedanese Volksbevrijdingsbeweging | SPLM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Union européenne peut néanmoins jouer un rôle crucial en garantissant la transition, de sorte que les Sud-soudanais puissent obtenir les droits de l’homme fondamentaux dont a parlé M. Mitchell, tels que l’éducation et des installations sanitaires.

De Europese Unie kan echter een cruciale rol spelen door ervoor te zorgen dat die overgang plaatsvindt, zodat het volk van Zuid-Soedan de fundamentele mensenrechten kan krijgen waarover de heer Mitchell sprak, zoals opleiding en zelfs toiletvoorzieningen.


Je vous demande aussi d’encourager la promotion de l’État de droit dans mon pays, afin que tous les Soudanais puissent jouir de leurs droits individuels et collectifs.

Ik dring er ook bij u op aan om de rechtsstaat in mijn land te stimuleren en te bevorderen, zodat alle burgers van Sudan hun individuele en collectieve rechten kunnen uitoefenen.


13. demande au Mouvement de libération du peuple soudanais (MLPS) de contribuer au rassemblement de toutes les factions rebelles du Darfour afin qu'elles puissent participer aux négociations internationales; demande à la communauté internationale de faire pression sur les groupes rebelles pour qu'ils s'unissent et appelle le gouvernement soudanais à laisser aux rebelles le temps de se regrouper;

13. roept de Soedanese Volksbevrijdingsbeweging SPLM op alle rebellenfacties in Darfur te helpen verenigen, zodat ze deel kunnen nemen aan internationale onderhandelingen, roept de internationale gemeenschap op de rebellengroeperingen onder druk te zetten om zich te verenigen en roept de Soedanese regering voorts op om de rebellen in staat te stellen zich te hergroeperen;


13. demande au Mouvement de libération du peuple soudanais de contribuer au rassemblement de toutes les factions rebelles du Darfour afin qu'elles puissent participer aux négociations internationales; demande à la communauté internationale de faire pression sur les groupes rebelles pour qu'ils s'unissent et appelle le gouvernement soudanais à laisser aux rebelles le temps de se regrouper;

13. roept de Soedanese Volksbevrijdingsbeweging (SPLM) op alle rebellenfacties in Darfur te helpen verenigen, zodat ze deel kunnen nemen aan internationale onderhandelingen, roept de internationale gemeenschap op de rebellengroeperingen onder druk te zetten om zich te verenigen en roept de Soedanese regering voorts op om de rebellen in staat te stellen zich te hergroeperen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. demande au Mouvement de libération du peuple soudanais de contribuer au rassemblement de toutes les factions rebelles du Darfour afin qu'elles puissent participer aux négociations internationales; demande à la communauté internationale de faire pression sur les groupes rebelles pour qu'ils s'unissent et appelle le gouvernement soudanais à laisser aux rebelles le temps de se regrouper;

13. roept de Soedanese Volksbevrijdingsbeweging (SPLM) op alle rebellenfacties in Darfur te helpen verenigen, zodat ze deel kunnen nemen aan internationale onderhandelingen, roept de internationale gemeenschap op de rebellengroeperingen onder druk te zetten om zich te verenigen en roept de Soedanese regering voorts op om de rebellen in staat te stellen zich te hergroeperen;


Lors de la réunion entre les dirigeants soudanais et la troïka ministérielle de l'UE du 8 octobre, la délégation de l'UE a clairement indiqué qu'elle attendait du gouvernement du Soudan qu'il prenne des mesures pour que les 105 véhicules blindés de transport de personnel nécessaires à la protection des soldats de l'AMIS et de la population civile au Darfour puissent être tous déployés.

Tijdens de ministeriële trojka EU-Sudan op 8 oktober heeft de delegatie van de EU duidelijk gemaakt dat zij van de Sudanese regering maatregelen verwacht zodat alle 105 gepantserde troepentransportwagens die noodzakelijk zijn voor de bescherming van de AMIS-soldaten en de burgerbevolking van Darfur, kunnen worden ingezet.


Le Conseil invite instamment le gouvernement soudanais, et surtout les mouvements rebelles, à veiller à ce que les organisations humanitaires puissent s'acquitter de leur mission en toute sécurité.

De Raad roept de regering van Sudan en met name de rebellenbewegingen op ervoor te zorgen dat de humanitaire organisaties in veilige omstandigheden hun werk kunnen doen.


Le Conseil souligne en particulier qu'il incombe au gouvernement soudanais de garantir la protection des civils, de désarmer les milices "Janjaweed" et de faire en sorte que les organisations humanitaires, y compris les ONG, puissent accéder sans restriction et sans entrave à la région.

De Raad wijst er vooral op dat het de verantwoordelijkheid van de regering van Sudan is om de bescherming van burgers te garanderen, de Janjaweed-milities te ontwapenen en te zorgen voor de volledige en ongehinderde toegang voor humanitaire organisaties, waaronder NGO's.




D'autres ont cherché : soudanais puissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soudanais puissent ->

Date index: 2021-03-01
w