Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dinar soudanais
Faire fonctionner un générateur de micro-ondes
Faire fonctionner un générateur de signaux
Faire fonctionner un générateur de tonalité
Faire fonctionner un monte-charge
Faire fonctionner un émetteur de signaux
Faire fonctionner une flèche élévatrice
Faire fonctionner une nacelle élévatrice
Faire fonctionner une plate-forme élévatrice
Faire-valoir
Femme à tout faire
Homme à tout faire
MPLS
Mode de faire-valoir
Mouvement de libération du peuple soudanais
Mouvement populaire de libération du Soudan
Régime foncier
SDD
Soudanais

Vertaling van "soudanais à faire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]






Mouvement de libération du peuple soudanais | Mouvement populaire de libération du Soudan | MPLS [Abbr.]

Soedanese Volksbevrijdingsbeweging | SPLM [Abbr.]


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


faire fonctionner un monte-charge | faire fonctionner une flèche élévatrice | faire fonctionner une nacelle élévatrice | faire fonctionner une plate-forme élévatrice

apparatuur voor werken op hoogte bedienen | mobiele platforms bedienen | mobiele hoogwerkers bedienen | platforms voor werken op hoogte bedienen


faire fonctionner un émetteur de signaux | faire fonctionner un générateur de micro-ondes | faire fonctionner un générateur de signaux | faire fonctionner un générateur de tonalité

microgolfgenerator bedienen | signalen genereren | generator van digitale patronen bedienen | signaalgenerator bedienen


faire-valoir [ mode de faire-valoir | régime foncier ]

bedrijfsvoering [ bodemstelsel | wijze van exploitatie ]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Environ 3,7 millions de Sud-Soudanais doivent faire face à l'insécurité alimentaire.

Ongeveer 3,7 miljoen Zuid-Soedanezen zouden worden geconfronteerd met voedselonzekerheid.


Gabriel Jok Riak a été inscrit sur la liste le 1er juillet 2015 en application des dispositions des alinéas a) et f) du paragraphe 7 et du paragraphe 8 de la résolution 2206 (2015) pour avoir mené des activités ou politiques qui ont pour but ou pour effet d'étendre ou de prolonger le conflit au Soudan du Sud, ou de faire obstacle à la réconciliation, aux pourparlers ou au processus de paix, y compris des violations de l'accord de cessation des hostilités; entravé les activités des missions humanitaires, diplomatiques ou de maintien de la paix déployées par la communauté internationale au Soudan du Sud, y compris celles du Mécanisme de s ...[+++]

Gabriel Jok Riak is op 1 juli 2015 op grond van de punten 7, a), 7, f) en 8 van Resolutie 2206 (2015) op de lijst geplaatst vanwege acties of beleid met als doel of gevolg de uitbreiding of verlenging van het conflict in Zuid-Sudan of de belemmering van de verzoening of vredesbesprekingen of -processen, met inbegrip van schendingen van het Akkoord over het staken van de vijandelijkheden; de belemmering van de activiteiten van internationale vredes-, diplomatieke of humanitaire missies in Zuid-Sudan, waaronder het mechanisme voor toezicht en verificatie van de IGAD, of van de levering of distributie van, of toegang tot, humanitaire bijstand; en als leider van een entiteit, onder meer elke Zuid-Sudanese regering, oppositie, m ...[+++]


Je suis d’avis qu’une reconnaissance éventuelle d’un État sud-soudanais indépendant par la Belgique doit se faire en consultation avec les partenaires européens. L’attitude des Nations Unies et de l’Union Africaine constituera aussi un paramètre important.

Ik ben van mening dat een eventuele erkenning door België van een onafhankelijk Zuid-Soedan best gebeurt in overleg met de partners van de EU. Ook de houding van de Verenigde Naties en van de Afrikaanse Unie zal een belangrijke parameter vormen.


Il semble par ailleurs que les équipes médicales en charge des réfugiés soudanais dans ces camps se heurtaient aux limites de ce qui est techniquement possible pour faire venir du personnel et du matériel sur les lieux afin de sauver des vies.

De medische equipes die instaan voor de Soedanese vluchtelingen in die kampen doen alles wat technisch mogelijk is om personeel en materiaal ter plaatse te laten komen om levens te redden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. réaffirme l'engagement de l'Union européenne à respecter la volonté du peuple du Sud-Soudan et se félicite de l'engagement du gouvernement soudanais à faire de même;

2. herhaalt de belofte van de EU de wensen van de bevolking van Zuid-Sudan te eerbiedigen en is verheugd over de toezegging van de regering van Sudan hetzelfde te zullen doen;


4. réaffirme l'engagement de l'Union européenne à respecter la volonté du peuple du Sud-Soudan et se félicite de l'engagement du gouvernement soudanais à faire de même; souligne l'importance de l'engagement continu de l'Union européenne à l'égard du Soudan et du Sud-Soudan;

4. herhaalt de toezegging van de EU betreffende eerbiediging van de wensen van de bevolking van Zuid-Sudan, en is verheugd over de toezegging van de regering van Sudan hetzelfde te zullen doen; onderstreept het belang van voortzetting van de betrokkenheid van de EU met zowel Sudan als Zuid-Sudan;


2. réaffirme l'engagement de l'Union européenne à respecter la volonté du peuple du Sud-Soudan et se félicite de l'engagement du gouvernement soudanais à faire de même; souligne l'importance de l'engagement continu de l'Union européenne à l'égard du Soudan et du Sud-Soudan;

2. herhaalt de belofte van de EU betreffende eerbiediging van de wensen van de bevolking van Zuid-Sudan, en is verheugd over de toezegging van de regering van Sudan hetzelfde te zullen doen; onderstreept het belang van voortzetting van de betrokkenheid van de EU met zowel Sudan, als Zuid-Sudan;


Nous ne pouvons accepter que la situation se détériore davantage et j’invite le gouvernement soudanais à faire marche arrière et à renoncer à la décision d’expulser 13 organisations non gouvernementales du Darfour.

We kunnen niet toestaan dat de situatie nog verder verslechtert, en ik dring er bij de Sudanese regering op aan om terug te komen op het besluit om 13 niet-gouvernementele organisaties uit te wijzen uit Darfur.


13. demande au gouvernement soudanais de faire en sorte que les femmes qui ont été violées puissent recevoir un traitement avant qu'elles ne signalent l'incident, ou lorsqu'elles procèdent à un tel signalement, et le prie de ne ménager aucun effort pour poursuivre la formation des policiers en matière de violences sexuelles et de violences liées à l'appartenance sexuelle;

13. verzoekt de rvS ervoor te zorgen dat vrouwen die verkracht zijn kunnen worden behandeld vóór of tijdens de melding van het voorval en dat alles in het werk wordt gesteld om de politie verder op te leiden op het gebied van seksueel of geslachtsgebonden geweld;


Ne faut-il pas faire pression pour permettre aux Soudanais qui souffrent de la politique du gouvernement islamiste de Khartoum d'avoir accès aux moyens de communication ?

Moet er geen druk worden uitgeoefend opdat de Soedanezen die lijden onder het beleid van de islamitische regering in Khartoem toegang krijgen tot de communicatiemiddelen ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soudanais à faire ->

Date index: 2022-08-14
w