Considérant que compte tenu de sa volonté de modernisation de l'administration ainsi que du contexte de changement et de mobilisation des énergies et des compétences dans lequel s'inscrivent l'instauration et la mise en oeuvre d'un système de mandat pour les hauts fonctionnaires du Ministère et des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale, le Gouvernement marque une préférence pour la candidate qui développe une vision d'avenir pour l'AFB, est à même d'insuffler un souffle nouveau à sa gestion et à mettre en oeuvre une approche intégrée des outils de management;
Overwegende dat rekening houdend met het streven naar een modernisering van de administratie en met de verandering en de ontplooiing van inspanningen en competenties die samenhangen met de invoering en de uitwerking van een mandaatsysteem voor de hoge ambtenaren van het Ministerie en de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Regering een voorkeur uit voor de kandidate die beschikt over een toekomstvisie voor het BFB, in staat is het beheer van dit bestuur een nieuw elan te geven en de managementtools op een geïntegreerde manier aan te wenden;