Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectation
Affectation de crédits
Affection de la vessie
Affection intestinale
Apathie
Collyre
F)
Hépatique
La compétence souffre dérogation
Programme d'affectation de trafic
Programme d'affectation entre itinéraires concurrents
Souffre de calcium

Vertaling van "souffre d'une affection " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


la compétence souffre dérogation

van de bevoegdheidsregel wordt afgeweken


hépatique (a et sm | f) | qui se rapporte au foie/souffre du-

hepatisch | met betrekking tot de lever


Définition: Comprend diverses affections causées par un trouble cérébral dû à une affection cérébrale primitive, à une affection somatique touchant secondairement le cerveau, à des substances toxiques exogènes ou des hormones, à des troubles endocriniens, ou à d'autres maladies somatiques.

Omschrijving: Omvat een verscheidenheid van aandoeningen die op grond van de oorzaak verwant zijn aan hersenstoornis door primaire hersenziekte, door een systeemziekte die secundair de hersenen aantast, door exogene toxische-stoffen of hormonen, door endocriene stoornissen of door andere somatische-ziekten.


programme d'affectation de trafic | programme d'affectation entre itinéraires concurrents

toebedelingsprogramma


affectation | affectation de crédits

middelen reserveren






collyre | préparation liquide (destinée au traitement des affections oculaires)

collyrium | oogspoeling


apathie | apathie/indifférence affective

apathie | lusteloosheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'agent a droit à un traitement d'attente mensuel égal au montant de son dernier traitement d'activité si l'affection dont il souffre est reconnue comme maladie grave et de longue durée par l'Administration de l'expertise médicale.

De ambtenaar heeft recht op een maandelijks wachtgeld dat gelijk is aan het bedrag van zijn laatste activiteitswedde indien de kwaal waaraan hij lijdt door het Bestuur van de medische expertise van de Staat als een ernstige en langdurige ziekte wordt erkend.


Considérant que l'urgence est motivée par le fait que les montants maximaux auxquels un ministre peut accorder des subsides et des dotations ou des marchés publics sans décision collégiale doivent être adaptés sans délai afin de tenir compte de l'uniformisation des montants-pivots; que ces adaptations affectent directement les affaires courantes du Gouvernement et de l'administration de sorte que, pour des raisons de sécurité juridique, l'adoption du présent arrêté ne souffre aucun délai;

Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid aangevoerd wordt omdat de bedragen tot welke een Minister zonder collegiale beslissing subsidies en dotaties kan toekennen of overheidsopdrachten kan gunnen, zo snel mogelijk moeten worden aangepast om de drempelbedragen eenvormig te maken; dat deze aanpassingen rechtstreeks uitwerking hebben op het dagelijks beheer van de Regering en de administratie, zodat dit besluit ter wille van de rechtszekerheid zo snel mogelijk moet worden aangenomen;


En plus, une personne qui souffre d'une maladie rare, a droit au "statut affection chronique".

Bovendien heeft een persoon die aan een zeldzame ziekte lijdt, recht op het "statuut chronische aandoening".


Il y a toutefois deux exceptions à cette interdiction: l'utilisation différée est possible, premièrement, lorsque le receveur visé souffre d'une affection pathologique pour laquelle il est scientifiquement prouvé que l'utilisation différée est pertinente et, deuxièmement, lorsque le receveur présente un risque exceptionnel de développer un jour pareille affection pathologique.

Op dit verbod zijn echter twee uitzonderingen : vooreerst is uitgesteld gebruik wel mogelijk wanneer de beoogde ontvanger een pathologische aandoening heeft waarvoor wetenschappelijk is aangetoond dat het uitgesteld gebruik zinvol is, en bovendien kan dit ook wanneer de ontvanger een uitzonderlijk risico loopt om ooit te lijden aan een dergelijke pathologische aandoening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Généralement, l'erreur se produit après un séjour à l'hôpital: un patient souffre d'une affection chronique; à la maison, il prend un médicament X qui contient une substance active A. À l'hôpital, ce même patient reçoit pour traiter son affection chronique un médicament Y qui contient la même substance active A. De retour à la maison, le patient a un nouveau traitement à suivre, avec plusieurs médicaments supprimés (mais pas le X) et plusieurs nouveaux médicaments, parmi lesquels le Y. Les généralistes constatent souvent que le patie ...[+++]

Meestal gebeurt de fout na een verblijf in een ziekenhuis : de patiënt neemt thuis voor een chronische aandoening medicament X met als actief product A. In het ziekenhuis krijgt de patiënt voor die aandoening medicament Y met hetzelfde actieve product A. Eenmaal thuis gekomen heeft de patiënt een aantal geschrapte medicamenten (doch niet X) en een aantal nieuwe medicamenten waaronder Y. Huisartsen stellen vaak vast dat de patiënt zowel X als Y neemt en zo een dubbele dosis van medicament A binnenkrijgt.


Généralement, l'erreur se produit après un séjour à l'hôpital: un patient souffre d'une affection chronique; à la maison, il prend un médicament X qui contient une substance active A. À l'hôpital, ce même patient reçoit pour traiter son affection chronique un médicament Y qui contient la même substance active A. De retour à la maison, le patient a un nouveau traitement à suivre, avec plusieurs médicaments supprimés (mais pas le X) et plusieurs nouveaux médicaments, parmi lesquels le Y. Les généralistes constatent souvent que le patie ...[+++]

Meestal gebeurt de fout na een verblijf in een ziekenhuis : de patiënt neemt thuis voor een chronische aandoening medicament X met als actief product A. In het ziekenhuis krijgt de patiënt voor die aandoening medicament Y met hetzelfde actieve product A. Eenmaal thuis gekomen heeft de patiënt een aantal geschrapte medicamenten (doch niet X) en een aantal nieuwe medicamenten waaronder Y. Huisartsen stellen vaak vast dat de patiënt zowel X als Y neemt en zo een dubbele dosis van medicament A binnenkrijgt.


Il y a toutefois deux exceptions à cette interdiction: l'utilisation différée est possible, premièrement, lorsque le receveur visé souffre d'une affection pathologique pour laquelle il est scientifiquement prouvé que l'utilisation différée est pertinente et, deuxièmement, lorsque le receveur présente un risque exceptionnel de développer un jour pareille affection pathologique.

Op dit verbod zijn echter twee uitzonderingen : vooreerst is uitgesteld gebruik wel mogelijk wanneer de beoogde ontvanger een pathologische aandoening heeft waarvoor wetenschappelijk is aangetoond dat het uitgesteld gebruik zinvol is, en bovendien kan dit ook wanneer de ontvanger een uitzonderlijk risico loopt om ooit te lijden aan een dergelijke pathologische aandoening.


L'indice de transparence de la Belgique n'est pas mauvais, mais souffre entre autre du fait que la régionalisation des compétences impliquées affecte la clarté du rapportage.

De transparantiescore van België is zeker niet slecht, maar lijdt onder andere onder het feit dat de regionalisering van de betrokken bevoegdheden een invloed heeft op de helderheid van de rapportering.


Pour les conducteurs du groupe 1 qui ne satisfont pas aux normes relatives au champ visuel ou à l’acuité visuelle, la délivrance du permis de conduire peut être envisagée dans des “cas exceptionnels”; le conducteur doit alors se soumettre à l’examen d’une autorité médicale compétente afin de prouver qu’il ne souffre d’aucun autre trouble de la vision affectant notamment sa sensibilité à l’éblouissement et aux contrastes et sa vision crépusculaire.

Aan bestuurders van groep 1 die niet aan de normen inzake gezichtsscherpte en -veld voldoen, kan in „uitzonderlijke omstandigheden” een rijbewijs worden toegekend; in die gevallen moet de bestuurder door een bevoegde medische instantie worden onderzocht om aan te tonen dat er geen sprake is van andere beschadigingen van de visuele functies, zoals lichtschitteringen (glare), contrastgevoeligheid of een te beperkt gezichtsvermogen bij schemerlicht.


Pour les conducteurs du groupe 1 qui ne satisfont pas aux normes relatives au champ visuel ou à l’acuité visuelle, la délivrance du permis de conduire peut être envisagée dans des «cas exceptionnels»; le conducteur doit alors se soumettre à l’examen d’une autorité médicale compétente afin de prouver qu’il ne souffre d’aucun autre trouble de la vision affectant notamment sa sensibilité à l’éblouissement et aux contrastes et sa vision crépusculaire.

Aan bestuurders van groep 1 die niet aan de normen inzake gezichtsscherpte en -veld voldoen, kan in „uitzonderlijke omstandigheden” een rijbewijs worden toegekend; in die gevallen moet de bestuurder door een bevoegde medische instantie worden onderzocht om aan te tonen dat er geen sprake is van andere beschadigingen van de visuele functies, zoals lichtschitteringen (glare), contrastgevoeligheid of een te beperkt gezichtsvermogen bij schemerlicht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souffre d'une affection ->

Date index: 2024-11-05
w