Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moment où les droits deviennent exigibles
Personne souhaitant retravailler

Vertaling van "souhait devienne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


les eaux deviennent accessibles à des organismes euryhalins

de wateren worden toegankelijk voor euryhaline organismen


moment où les droits deviennent exigibles

tijdstip waarop de invoerrechten opeisbaar worden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, le Royaume-Uni et le Grand-Duché de Luxembourg sont allés sur ce marché parce qu'ils souhaitent que Londres/Luxembourg deviennent un centre financier européen pour le financement islamique, et non pas vraiment dans un but de diversification du financement de leur dette souveraine.

Bovendien hebben het Verenigd Koninkrijk en het Groothertogdom Luxemburg zich eerder op die markt begeven omdat zij van Londen/Luxemburg een Europees financieel centrum voor islamitische financiering willen maken, en niet zozeer omdat zij diversificatie in de financiering van hun staatsschuld wensen.


Nous faisons tout ce qui est en notre pouvoir pour que ce souhait devienne réalité et, à cet égard, je voudrais remercier la Présidence belge d’avoir adopté une attitude extrêmement constructive.

We doen al het mogelijke om dit in de praktijk waar te maken, en ik wil hier graag het Belgische voorzitterschap bedanken voor zijn zeer constructieve houding hierin.


Je voudrais que la commissaire Reding nous explique de quelle manière elle entend travailler avec nous pour que ce souhait devienne une réali.

Graag hoor ik van mevrouw Reding hoe ze dat samen met ons voor elkaar wil gaan krijgen.


36. souhaite que le Fonds Marguerite 2020, destiné à apporter un financement direct à des projets d'infrastructures énergétiques d'intérêt européen devienne opérationnel dans les meilleurs délais et propose d'y injecter des ressources provenant du budget du plan de relance européen afin d'accroître sa puissance et d'assurer des résultats rapides; souhaite un protocole d'accord entre le Parlement européen et les autres institutions européennes pour garantir des investissements dans des projets réellement durables;

36. dringt erop aan dat het 2020-"Marguerite Fund", dat bedoeld is als directe kapitaalbron voor infrastructuur- en energieprojecten van Europees belang, zo spoedig mogelijk operationeel wordt, en stelt voor geld van het economisch herstelplan voor Europa daarin te steken om spoedig maximaal resultaat te behalen; dringt erop aan dat het Parlement en de andere Europese instellingen een intentieverklaring ondertekenen om te waarborgen dat de investeringen naar echt duurzame projecten gaan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres exigent de toute personne physique ou morale, agissant seule ou de concert avec d'autres (ci-après dénommée “candidat acquéreur”), qui a pris la décision soit d'acquérir, directement ou indirectement, une participation qualifiée dans une entreprise d'assurance, soit de procéder, directement ou indirectement, à une augmentation de cette participation qualifiée dans une entreprise d'assurance, de telle façon que la proportion de droits de vote ou de parts de capital détenue atteigne ou dépasse les seuils de 20 %, de 30 % ou de 50 % ou que l'entreprise d'assurance devienne sa filiale (ci-après dénommée “acquisition envisag ...[+++]

De lidstaten schrijven voor dat iedere natuurlijke of rechtspersoon of dergelijke in onderlinge overeenstemming handelende personen, hierna „kandidaat-verwerver” genoemd, die besloten hebben om rechtstreeks of middellijk een gekwalificeerde deelneming in een verzekeringsonderneming te verwerven dan wel rechtstreeks of middellijk een dergelijke gekwalificeerde deelneming verder te vergroten, waardoor het percentage van de gehouden stemrechten of aandelen in het kapitaal 20 %, 30 % of 50 % bereikt of overschrijdt dan wel de verzekeringsonderneming hun dochteronderneming wordt, hierna „voorgenomen verwerving” genoemd, de bevoegde autoriteiten van de ...[+++]


Je souhaite également que personne dans l’UE ne considère ces nouveaux États membres comme inférieurs et je souhaite aussi que leur économie et leurs institutions démocratiques saines deviennent de plus en plus robustes.

Ik hoop eveneens dat niemand in de Unie deze nieuwe leden als minderwaardig zullen zien, en dat hun gezonde economische en democratische instellingen stevig zullen blijven groeien.


Je souhaite également que personne dans l’UE ne considère ces nouveaux États membres comme inférieurs et je souhaite aussi que leur économie et leurs institutions démocratiques saines deviennent de plus en plus robustes.

Ik hoop eveneens dat niemand in de Unie deze nieuwe leden als minderwaardig zullen zien, en dat hun gezonde economische en democratische instellingen stevig zullen blijven groeien.


Nos concitoyens souhaitent que l'Union européenne devienne plus efficace non seulement dans la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme, mais aussi dans la gestion des flux migratoires et le contrôle des frontières extérieures.

De Europese burgers verwachten van de EU een effectievere bestrijding van criminaliteit en terrorisme maar ook een effectiever beheer van de migratiestromen en een betere controle van de buitengrenzen.


3. Les États membres exigent de toute personne physique ou morale, agissant seule ou de concert avec d'autres (ci-après dénommée «candidat acquéreur»), qui a pris la décision soit d'acquérir, directement ou indirectement, une participation qualifiée dans une entreprise d'investissement, soit de procéder, directement ou indirectement, à une augmentation de cette participation qualifiée dans une entreprise d'investissement, de telle façon que la proportion de droits de vote ou de parts de capital détenue atteigne ou dépasse les seuils de 20 %, de 30 % ou de 50 % ou que l'entreprise d'investissement devienne sa filiale (ci-après dénommée «a ...[+++]

3. De lidstaten schrijven voor dat iedere natuurlijke of rechtspersoon of dergelijke in onderlinge overeenstemming handelende personen (hierna „kandidaat-verwerver” genoemd), die besloten hebben om rechtstreeks of middellijk een gekwalificeerde deelneming in een beleggingsonderneming te verwerven dan wel rechtstreeks of middellijk een dergelijke gekwalificeerde deelneming verder te vergroten, waardoor het percentage van de gehouden stemrechten of aandelen in het kapitaal 20 %, 30 % of 50 % bereikt of overschrijdt dan wel de beleggingsonderneming hun dochteronderneming wordt (hierna „voorgenomen verwerving” genoemd), de bevoegde autoriteiten van de ...[+++]


En partant de l'idée qu'il est souhaitable que les immigrants deviennent des citoyens, il est raisonnable de lier l'accès à la citoyenneté à la durée de séjour dans l'État concerné, et d'appliquer des principes différents aux immigrants de la première et de la deuxième ou de la troisième génération.

Als men ervan uitgaat dat het wenselijk is dat de immigrant burger wordt, is het redelijk om de toegang tot het staatsburgerschap te laten afhangen van de tijdsspanne van verblijf in het land in kwestie, en verschillende principes toe te passen voor immigranten van de eerste en van de tweede of derde generatie.




Anderen hebben gezocht naar : personne souhaitant retravailler     souhait devienne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhait devienne ->

Date index: 2023-07-03
w