Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhait que ce dossier soit examiné " (Frans → Nederlands) :

Je forme le souhait que ce dossier soit examiné dans le cadre des négociations portant sur le prochain contrat de gestion et que nous puissions aller plus loin dans celui-ci dans l'intérêt des clients.

Ik koester de wens dat dit dossier wordt besproken in het kader van de onderhandelingen van het volgende beheerscontract en dat wij daarin verder zouden kunnen gaan in het belang van de klanten.


M. Courtois souhaite que ce dossier soit traité de manière urgente indépendamment des auditions qui seront organisées.

De heer Courtois wenst dat dit dossier bij hoogdringendheid wordt behandeld, los van de hoorzittingen die zullen worden gehouden.


M. Courtois souhaite que ce dossier soit traité de manière urgente indépendamment des auditions qui seront organisées.

De heer Courtois wenst dat dit dossier bij hoogdringendheid wordt behandeld, los van de hoorzittingen die zullen worden gehouden.


La ministre souligne une nouveauté, à savoir que l'intéressé doit prendre lui-même l'initiative de saisir le tribunal de l'application des peines pour que son dossier soit examiné.

De minister onderstreept dat het een vernieuwing is dat men voortaan zelf het initiatief dient te nemen om zijn dossier behandeld te zien voor de strafuitvoeringsrechtbank.


Le secrétaire d'État est-il en mesure de dire si un Bruxellois qui saisit le Conseil d'État a actuellement le droit de demander que son dossier soit examiné par une chambre bilingue, au cas où un aspect communautaire serait démontré ?

Kan de staatssecretaris zeggen of een Brusselaar die naar de Raad van State gaat momenteel het recht heeft om te vragen of zijn dossier, als er ergens een communautaire link kan aangetoond worden, behandeld zal worden door een tweetalige kamer ?


Quelles sont les raisons qui motiveraient une telle procédure? b) Quelles sont les règles de saisine applicables en ce qui concerne les services grandes entreprises si ces services souhaitent examiner un tel dossier? c) Depuis l'année 2005, combien de dossiers de décisions anticipées relatives à l'article 185, § 2, b CIR 92 ont fait l'objet d'un contrôle fiscal de la situation de la société concernée?

Zo ja, waarom moet die procedure gevolgd worden? b) Welke regels worden er gehanteerd voor de aanhangigmaking wanneer de centra Grote Ondernemingen zo een dossier willen onderzoeken? c) Hoeveel dossiers met betrekking tot voorafgaande beslissingen op grond van artikel 185, § 2, b) van het WIB 1992 werden er sinds 2005 aan een fiscale controle op de situatie van de betrokken vennootschap onderworpen?


3. Pouvez-vous préciser les règles qui régissent la saisine d'un dossier relatif à une décision anticipée article 185, § 2, b CIR 92, ajustement à la baisse? a) Pouvez-vous confirmer que les services de l'Administration de l'Inspection spéciale des impôts doivent demander l'avis préalable du Service des Décisions Anticipées si cette administration souhaite examiner un tel dossier?

3. Kunt u preciseren welke regels er gelden voor de aanhangigmaking van een dossier betreffende een voorafgaande beslissing inzake de neerwaartse correctie van de belastinggrondslag krachtens artikel 185, § 2, b) van het WIB 1992? a) Kunt u bevestigen dat de diensten van de administratie van de Bijzondere Belastinginspectie voorafgaandelijk het advies van de DVB moeten inwinnen als die administratie zo een dossier wil onderzoeken?


Je souhaite tout d'abord examiner l'arrêt avec le SPF et le conseiller de l'État belge, avant d'entreprendre d'autres démarches opérationnelles dans ce dossier.

Ik wil eerst en vooral het arrest bestuderen samen met de FOD en de adviseur van de Belgische Staat vooraleer andere operationele stappen te ondernemen in dit dossier.


S'il ne s'agissait pas d'un accident du travail, l'indemnisation serait tout simplement accordée par le tribunal de police. 1. Estimez-vous qu'un dossier déterminé devrait être examiné par un seul juge, soit le juge du travail soit le juge de police?

Wanneer het geen werkongeval was zou dit gewoon via de politierechtbank zijn toegekend. 1. Bent u van oordeel dat één dossier door één rechter, respectievelijk de arbeids- of politierechter, zou moeten worden behandeld?


En d'autres termes, la Cour souhaite que le dossier soit joint aux plaintes pour détention illégale d'armes et association de malfaiteurs ou appartenance à une organisation criminelle.

Het Hof wenst met andere woorden dat de zaak samengevoegd wordt met de aanklachten wegens illegaal wapenbezit en bendevorming of lidmaatschap van een criminele organisatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhait que ce dossier soit examiné ->

Date index: 2024-04-10
w