Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaitable de détailler trop précisément » (Français → Néerlandais) :

Il n'est pas souhaitable de détailler trop précisément la structure et l'organisation de la CBFA dans la loi.

Het is niet wenselijk de structuur en organisatie van de CBFA al te detaillistisch in de wet op te nemen.


L'intervenant fait remarquer qu'il n'est pas souhaitable de détailler trop précisément dans la loi la structure et l'organisation de la CBFA, étant donné que l'on agit de toute façon à coups de délégations de pouvoirs qui devront en déterminer la structure et le fonctionnement.

Spreker merkt op dat het niet wenselijk is om de structuur en de organisatie van de CBFA hier te detaillistisch te bepalen omdat er anderzijds, tegelijkertijd, toch wordt gewerkt met volmachten die de structuur en de werking moeten bepalen.


L'intervenant fait remarquer qu'il n'est pas souhaitable de détailler trop précisément dans la loi la structure et l'organisation de la CBFA, étant donné que l'on agit de toute façon à coups de délégations de pouvoirs qui devront en déterminer la structure et le fonctionnement.

Spreker merkt op dat het niet wenselijk is om de structuur en de organisatie van de CBFA hier te detaillistisch te bepalen omdat er anderzijds, tegelijkertijd, toch wordt gewerkt met volmachten die de structuur en de werking moeten bepalen.


Il n'est pas souhaitable de détailler trop précisément la structure et l'organisation de la CBFA dans la loi.

Het is niet wenselijk de structuur en organisatie van de CBFA al te detaillistisch in de wet op te nemen.


Considérant que, dans son avis du 22 novembre 2017 (ENV.17.30.AV), le pôle « Environnement » déclare que le projet de contenu du rapport sur les incidences environnementales est conforme aux dispositions du CoDT et détaille un certain nombre d'attentes sur l'ampleur et la précision des informations qu'il souhaite voir analysées par l'auteur du rapport sur les incidences environnementales;

Overwegende dat de Beleidsgroep Leefmilieu in zijn advies van 22 november 2017 (ENV.17.30.AV) verklaart dat de ontwerp-inhoud van het milieueffectenverslag overeenstemt met de bepalingen van het Wetboek en nader ingaat op een bepaald aantal verwachtingen inzake de omvang en de nauwkeurigheid van de informatie die hij geanalyseerd wil zien door de auteur van het milieueffectenverslag;


Art. 63. § 1. La commune qui souhaite entreprendre un programme dans le cadre de l'axe visé à l'article 51, alinéa 1, b), soumet au Gouvernement ou à son délégué, conformément à l'article 62, alinéa 2, un projet de programme de la politique de la ville qui comprend : 1° une note détaillant les objectifs opérationnels visés à l'article 60 de chaque action et opération du programme politique de la ville; 2° une fiche descriptive de chacune des opérations et actions envisagées dans le cadre du programme de la politique de la ville, in ...[+++]

Art. 63. § 1. De gemeente die in het kader van de in artikel 51, eerste lid, b), bedoelde pijler een programma wil uitvoeren, legt aan de regering of haar gemachtigde, overeenkomstig artikel 62, tweede lid, een ontwerp van stadsbeleidsprogramma voor met : 1° een nota waarin de in artikel 60 bedoelde operationele doelstellingen van elke actie en operatie van het stadsbeleidsprogramma worden beschreven; 2° een beschrijvende fiche van elk van de in het kader van het stadsbeleidsprogramma overwogen operatie en actie, met inbegrip van onder meer de verwachte resultaten; 3° het voorlopige en geraamde budget voor elke operatie en actie van ...[+++]


Sans aller trop dans les détails de la législation du travail, il faut préciser que la sécurité des employés est garantie contre le risque des agents chimiques au travail par l’arrêté royal du 11 mars 2002 (directive européenne 98/24/CE).

Zonder in detail te willen treden in de arbeidswetgeving, moet benadrukt worden dat de veiligheid van de werknemers tegen de risico’s van chemische agentia op het werk gegarandeerd wordt door het koninklijk besluit van 11 maart 2002 (richtlijn 98/24/EG).


Je ne souhaite pas revenir trop en détail sur ce qui a été dit.

Ik wil niet teveel in detail treden over wat er is besproken.


146. souhaite que la Commission élabore un rapport détaillé sur le coût total des campagnes de promotion de l'élargissement de l'Union par la diffusion de messages dans les cinémas, à la télévision, sur internet et dans d'autres médias, une ventilation des coûts par média et par pays dans lesquels ces messages ont été diffusés, ainsi que des informations précises sur les entreprises qui ont réalisé ces campagnes, de la production à la diffusion; demande également un rapport sur toutes les aut ...[+++]

146. verzoekt om een gedetailleerd verslag van de Commissie over de totale kosten van de publiciteit voor de uitbreiding van de EU (publiciteit via bioscopen, televisie, internet en andere media), een uitsplitsing van de kosten per individueel medium en de landen waar deze publiciteit is vertoond, alsmede gedetailleerde informatie over de uitvoerende bedrijven, van productie tot uitzending; verwacht tevens een verslag over alle andere publiciteitsactiviteiten van de Commissie met betrekking tot de uitbreiding, met een gedetailleerd verslag en een uitgesplitst overzicht van de kosten;


Par conséquent, en suivant les liens ou en utilisant un système de recherche simple, une organisation qui souhaite obtenir un financement y trouvera des précisions sur les subventions disponibles, ainsi que les critères détaillés à remplir et les procédures de demande.

Door de "links" te volgen of een eenvoudig zoeksysteem te gebruiken moet een organisatie die op zoek is naar financiering, te weten kunnen komen welke subsidiemogelijkheden er zijn en een uitgebreide beschrijving van de criteria en aanvraagprocedures kunnen vinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitable de détailler trop précisément ->

Date index: 2024-08-30
w