Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Femme souhaitant retravailler
IF-THEN-ELSE
Personne souhaitant retravailler
SI-ALORS-SINON

Vertaling van "souhaitable sinon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. souhaite qu’au moins les rapports annuels des activités des agences soient rendus publics non seulement en anglais, mais dans toutes les langues officielles de l'Union européenne sinon, dans un premier temps, en allemand et en français;

6. wenst dat ten minste de jaarlijkse activiteitenverslagen van de agentschappen niet alleen in het Engels worden gepubliceerd, maar ook in alle andere officiële talen van de Europese Unie, te beginnen met Duits en Frans;


Le membre ajoute que sinon on risque des décisions confiant à un dictateur un prêt qui, politiquement, n'est pas souhaitable.

Het lid voegt eraan toe dat men anders het risico loopt dat aan een dictator leningen worden toegestaan, wat politiek gesproken niet wenselijk is.


Il paraît souhaitable, pour pouvoir développer une politique de la concurrence digne de ce nom, de limiter au maximum, sinon d'exclure, la possibilité, pour le ministre, de jouer un rôle dans des dossiers concrets.

Om tot een volwaardig concurrentiebeleid te komen lijkt het wenselijk de rol van de minister in concrete dossiers zo veel mogelijk te beperken, zoniet uit te sluiten.


L'orateur souhaite ensuite évoquer une série de dossiers qui préoccupent la CPVP, et sur lesquels l'intervention du législateur serait à son avis opportune, pour l'adoption, sinon d'une norme, à tout le moins d'une résolution, et pour évaluer de manière approfondie l'évolution du dossier et la possibilité de préciser des normes d'encadrement.

Spreker wenst vervolgens een reeks dossiers aan te halen die de CBPL zorgen baren en waarvoor de tussenkomst van de wetgever volgens hem opportuun zou zijn teneinde een norm of een resolutie goed te keuren en teneinde de evolutie van het dossier en de mogelijkheid om begeleidingsnormen uit te werken, grondig te evalueren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une nouvelle prolongation de trente jours du délai d'examen du projet nº 3-1060 devrait être amplement suffisante (Il ne serait pas souhaitable d'aller au-delà de trente jours, sinon le délai d'examen risque d'empiéter sur les vacances de Pâques éventuelles).

Als de onderzoekstermijn voor ontwerp nr. 3-1060 dus nog eenmaal met 30 dagen wordt verlengd, moet dat zeker genoeg zijn (meer is niet wenselijk want dan komen we in het eventuele paasreces terecht. ..).


Si les pouvoirs publics souhaitent subventionner le service universel, ils doivent le faire à l'aide des ressources générales et non pas en puisant dans les revenus générés sur le marché. Sinon, ils créeront un élément d'inefficacité.

Als de overheid universele dienstverlening wil subsidiëren, dan moet dit gebeuren met algemene middelen en niet met de opbrengsten van de markt, want hierdoor wordt inefficiëntie in die markt ingebouwd.


F. considérant, ensuite, qu'il est une harmonisation ou un rapprochement qui se prête à certains domaines dans lesquels la normalisation est souhaitable, sinon indispensable (par exemple, dans le domaine de la protection des consommateurs), à laquelle on ne peut toutefois recourir que dans des cas limités au sein de l'ELSJ,

F. vervolgens overwegende dat er harmonisering of onderlinge toenadering is die zich leent voor bepaalde beleidsonderdelen waar standaardisering gewenst of zelfs essentieel is - bijvoorbeeld het gebied van consumentenbescherming - maar waarvan in de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht slechts beperkt gebruik gemaakt wordt,


M. considérant que l'UE doit jouer un rôle prépondérant dans la transition des puissances mondiales, en tant que promoteur du partenariat et de la gouvernance inclusive, mais qu'elle doit agir vite si elle souhaite conserver son influence (sinon, elle pourrait être stratégiquement mise à l'écart); considérant que cette situation entraînera des changements stratégiques tant au sein de l'UE qu'au niveau de sa politique étrangère, dont une plus grande cohérence des politiques;

M. overwegende dat de EU een belangrijke rol moet spelen bij de machtsoverdracht in de wereld als bevorderaar van partnerschap en goed bestuur voor allen, maar dat zij snel dient te handelen als zij haar invloed wil behouden (en anders strategisch op een zijspoor zou worden gezet); overwegende dat hiervoor zowel strategische veranderingen binnen de EU als van haar buitenlands beleid nodig zijn, onder andere de invoering van een coherenter beleid;


M. considérant que l’UE doit jouer un rôle prépondérant dans la transition des puissances mondiales, en tant que promoteur du partenariat et de la gouvernance inclusive, mais qu’elle doit agir vite si elle souhaite conserver son influence (sinon, elle pourrait être stratégiquement mise à l’écart); considérant que cette situation entraînera des changements stratégiques tant au sein de l’UE qu’au niveau de sa politique étrangère, dont une plus grande cohérence des politiques;

M. overwegende dat de EU een belangrijke rol moet spelen bij de machtsoverdracht in de wereld als bevorderaar van partnerschap en goed bestuur voor allen, maar dat zij snel dient te handelen als zij haar invloed wil behouden (en anders strategisch op een zijspoor zou worden gezet); overwegende dat hiervoor zowel strategische veranderingen binnen de EU als van haar buitenlands beleid nodig zijn, onder andere de invoering van een coherenter beleid;


8. estime nécessaire la ratification par la Russie de la Charte de l'énergie et du Protocole sur le transit de cette Charte de l'énergie; demeure persuadé qu'il serait, sinon, pour le moins, souhaitable de conclure un accord de partenariat stratégique avec la Russie dans ce domaine;

8. acht het noodzakelijk dat Rusland het Energiehandvest en het Doorvoerprotocol bij dit Energiehandvest ratificeert; meent dat, mocht dit niet lukken, het op zijn allerminst wenselijk zou zijn dat er op dit punt een strategisch partnerschapsakkoord met Rusland wordt gesloten;




Anderen hebben gezocht naar : if-then-else     si-alors-sinon     femme souhaitant retravailler     personne souhaitant retravailler     souhaitable sinon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitable sinon ->

Date index: 2023-09-18
w