Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distinction
Distinction entre les différents types de scies
Distinction honorifique
Décoration
Démence dans paralysie agitante
Médaille
Médaille européenne
Organe distinct
Parkinsonisme
Prix Nobel
Prix d'excellence
Prix d'honneur
Sonnerie différenciée
Sonnerie distincte
Sonnerie distinctive
Sonnerie spéciale
Territoire douanier distinct

Vertaling van "souhaitait qu’une distinction " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sonnerie différenciée | sonnerie distincte | sonnerie distinctive | sonnerie spéciale

verschillend bellen | verschillend belsignaal


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme


établir une distinction entre des catégories de bois d'œuvre

categorieën timmerhout onderscheiden


distinction honorifique [ décoration | médaille | médaille européenne | prix d'excellence | prix d'honneur | prix Nobel ]

eervolle onderscheiding [ decoratie | Europese medaille | medaille | Nobelprijs ]


distinction entre les différents types de scies

soorten zagen onderscheiden


distinction entre les différentes méthodes de construction navale

onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le législateur souhaitait en outre tenir compte de la circonstance que l'auteur d'un acte répréhensible tente parfois de cacher qu'il a fait une distinction fondée sur un des motifs mentionnés dans la loi attaquée (ibid., pp. 74 et 77).

Tevens wenste de wetgever rekening te houden met het feit dat de auteur van een laakbare handeling soms poogt te verhullen dat hij op een van de in de bestreden wet vermelde gronden een onderscheid heeft gemaakt (ibid., pp. 74 en 77).


Le législateur souhaitait en outre tenir compte de la circonstance que l'auteur d'un acte répréhensible tente parfois de cacher qu'il a établi une distinction en vertu d'un des motifs mentionnés dans la loi attaquée (ibid., pp. 74 et 77).

Tevens wenste de wetgever rekening te houden met het feit dat de auteur van een laakbare handeling soms poogt te verhullen dat hij op een van de in de bestreden wet vermelde gronden een onderscheid heeft gemaakt (ibid., pp. 74 en 77).


Le législateur souhaitait en outre tenir compte de la circonstance que l'auteur d'un acte répréhensible tente parfois de cacher qu'il a fait une distinction fondée sur un des motifs mentionnés dans les lois attaquées (ibid., p. 74 et 77).

Tevens wenste de wetgever rekening te houden met het feit dat de auteur van een laakbare handeling soms poogt te verhullen dat hij op een van de in de bestreden wetten vermelde gronden een onderscheid heeft gemaakt (ibid., pp. 74 en 77).


Enfin, en ce qui concerne l’instrument de financement de la coopération au développement et de la coopération économique, le Parlement souhaitait qu’une distinction claire soit faite entre la politique envers les pays en développement et celle envers les pays industrialisés.

Ten slotte wilde het Parlement ten aanzien van het DCECI dat er een duidelijk onderscheid werd gemaakt tussen beleid voor ontwikkelingslanden en beleid voor geïndustrialiseerde landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement souhaitait également des enveloppes financières distinctes pour les différentes régions géographiques et les différents secteurs thématiques.

Ook vroeg het Parlement om aparte totaalbedragen voor de verschillende geografische regio's en thematische sectoren.


En élaborant sa proposition, la Commission souhaitait éviter le brevetage de logiciels purs et faire clairement la distinction entre l’Union européenne et les États-Unis.

De Commissie wilde met het opstellen van het voorstel voorkomen dat pure software wordt geoctrooieerd, en wilde een duidelijk onderscheid maken tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten.


Le législateur souhaitait également anticiper sur les modifications apportées au régime de l'impôt des non-résidents par l'article 31, 2, de la loi du 28 juillet 1992, lequel visait à rendre applicables aussi aux non-résidents sans foyer d'habitation, à partir de l'exercice d'imposition 1993, les dispositions du Code des impôts sur les revenus concernant les versements anticipés et les impositions distinctes (Doc. parl. , Chambre, 1992-1993, n 717/3, p. 14; Doc. parl. , Chambre, 1991-1992, n 444/1, p. 23, et Doc. parl. , Chambre, 199 ...[+++]

Tevens wenste de wetgever te anticiperen op de wijzigingen aangebracht in het stelsel van de belasting der niet-inwoners bij artikel 31, 2, van de wet van 28 juli 1992, waarbij werd beoogd vanaf het aanslagjaar 1993 de bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen die betrekking hadden op de voorafbetalingen en afzonderlijke aanslagen ook van toepassing te maken op de niet-inwoners zonder tehuis (Parl. St ., Kamer, 1992-1993, nr. 717/3, p. 14; Parl. St ., Kamer, 1991-1992, nr. 444/1, p. 23, en Parl. St ., Kamer, 1991-1992, nr. 444/9, p. 156).


Il s'ensuit que le critère de distinction ne peut aucunement être considéré comme suffisamment pertinent et adéquat pour la distinction que le législateur décrétal souhaitait pourtant établir entre les communes qui fournissent un effort fiscal suffisant et celles qui ne le font pas et, dès lors, que la disposition attaquée est contraire au principe d'égalité garanti par la Constitution.

Daaruit volgt dat het onderscheidingscriterium geenszins als een voldoende pertinent en adequaat criterium kan worden beschouwd met het oog op het onderscheid dat de decreetgever nochtans wenste te maken tussen gemeenten die wel en gemeenten die niet een voldoende fiscale inspanning leveren, en dat de bestreden bepaling dan ook in strijd is met het grondwettelijk gewaarborgde gelijkheidsbeginsel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitait qu’une distinction ->

Date index: 2021-04-28
w