Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rendre visite à des fabricants
Rendre visite à des familles d’accueil
Rendre visite à des fournisseurs

Traduction de «souhaitant rendre visite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rendre visite à des familles d’accueil

bezoeken brengen aan pleeggezinnen


rendre visite à des fournisseurs

leveranciers bezoeken




Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 1984 encore, des Flamands souhaitant rendre visite à leurs enfants se sont vu refuser les laissez-passer.

Nog in 1984 werden vrijgeleidebrieven geweigerd aan Vlamingen die hun kinderen wilden bezoeken.


Tant qu'on n'assouplira pas la délivrance de visas lorsqu'une personne souhaite rendre visite à un membre de sa famille pour des raisons de maladie grave ou de décès, il y aura de nombreuses demandes de regroupement familial qui constituent la seule alternative possible.

Zolang er geen versoepeling komt voor de afgifte van visa wanneer iemand een familielid wil bezoeken bij ernstige ziekte of na een overlijden, zullen er veel aanvragen voor gezinshereniging binnenkomen omdat dit dan het enige overblijvende alternatief vormen.


En 1984 encore, des Flamands souhaitant rendre visite à leurs enfants se sont vu refuser les laissez-passer.

Nog in 1984 werden vrijgeleidebrieven geweigerd aan Vlamingen die hun kinderen wilden bezoeken.


Ensuite, il est difficile de comprendre la procédure d'octroi des visas touristiques à des étrangers souhaitant rendre visite à des membres de leur famille proche séjournant légalement en Belgique.

De procedure voor toeristische visa voor vreemdelingen die familieleden in België wensen te bezoeken is eveneens, is eveneens moeilijk te begrijpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne doit pas expliquer heure par heure ce qu'il fera mais il doit par exemple communiquer qu'il souhaite rendre visite à ses enfants ou solliciter un emploi ou une formation.

Hij moet niet uur per uur uitleggen wat hij zal doen, maar bijvoorbeeld meedelen dat hij zijn kinderen wil bezoeken of wil solliciteren voor een job of een opleiding.


Le ministre de la Justice du Maroc, monsieur Mohamed Aujjar, a souhaité rencontrer la délégation en parallèle de cette mission. Suite à cette rencontre, il a invité son homologue belge à se rendre au Maroc pour une visite officielle.

De Marokkaanse minister van Justitie, de heer Mohamed Aujjar, gaf te kennen dat hij de Belgische delegatie wenste te ontmoeten, waarna hij zijn Belgische ambtgenoot voor een officieel bezoek naar Marokko heeft uitgenodigd.


Dans son exposé des motifs, Mme Fajon explique que sa proposition est principalement destinée aux étudiants et aux jeunes souhaitant rendre visite à leur famille et à leurs amis.

In de toelichting van mevrouw Fajon wordt letterlijk gezegd dat het vooral gaat om studenten en jonge mensen die hun vrienden en familie komen bezoeken.


16. tout en souhaitant le bon déroulement du championnat d'Europe de football 2012 en Pologne et en Ukraine, invite les hommes politiques européens qui voudraient assister aux matchs de l'Euro 2012 en Ukraine, soit à montrer clairement qu'ils sont au courant de la situation politique dans le pays et à rechercher des occasions de rendre visite aux détenus politiques en prison, soit à n'assister aux matchs qu'à titre privé, et non en leur qualité d'importants personnages;

16. hoopt dat het Europees kampioenschap voetbal 2012 in Polen en Oekraïne succesvol zal verlopen, maar vraagt de Europese politici die EURO 2012-wedstrijden in Oekraïne willen bijwonen om publiekelijk te tonen dat zij zich bewust zijn van de politieke situatie in het land en te trachten politieke gevangenen te bezoeken, dan wel als privé-persoon aanwezig te zijn en niet als VIP's;


11. tout en souhaitant le bon déroulement du championnat d'Europe de football 2012 en Pologne et en Ukraine, invite les hommes politiques européens qui assisteront aux matchs de l'Euro 2012 en Ukraine (à titre privé) soit à montrer clairement qu'ils sont au courant de la situation politique dans le pays et à rechercher des occasions de rendre visite aux détenus politiques en prison, soit à n'assister aux matchs qu'à titre privé, et non en leur qualité d'importants personnages;

11. drukt zijn steun uit voor het welslagen van het Europees kampioenschap voetbal 2012 in Polen en Oekraïne, maar vraagt de Europese politici die (als privépersoon) EURO 2012-wedstrijden in Oekraïne bijwonen, om publiek uiting te geven aan het feit dat zij zich bewust zijn van de politieke situatie in het land en de gelegenheid aan te grijpen om politieke gevangenen te bezoeken, dan wel als privépersoon aanwezig te zijn en niet als VIP's.


Il est en outre urgent que les États membres ratifient le Protocole optionnel – éventuellement au travers d'une initiative de l'UE en la matière; à cet égard, il faut souhaiter que, dans tous les États membres de l'UE, les députés nationaux aient la prérogative d'inspecter les lieux de détention et de rendre visite aux détenus, comme c'est déjà le cas en France, en Italie et en Pologne.

Urgent is bovendien dat de lidstaten het facultatief protocol ratificeren - eventueel middels een initiatief van de EU daartoe - waarmee mag worden gehoopt dat de nationale afgevaardigden in alle lidstaten van de EU het prerogatief krijgen om detentie-inrichtingen te inspecteren en de gedetineerden te bezoeken, zoals reeds het geval is in Frankrijk, Italië en Polen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitant rendre visite ->

Date index: 2024-06-12
w