Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu

Traduction de «souhaite bien entendu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme je souhaite bien entendu disposer des chiffres complets, j'aimerais vous demander, une fois l'analyse des données terminée, de bien vouloir me communiquer les chiffres suivants (avec si possible une ventilation par Région).

Uiteraard kom ik graag de volledige cijfers te weten, dus wil ik u graag vragen of u mij, na het afronden van de analyse, volgende cijfers kan bezorgen (graag de gegevens opgesplitst per Gewest)?


Il est en effet essentiel que les victimes puissent être, si elles le souhaitent bien entendu, accompagnées tout au long de leur parcours judiciaire.

Het is immers fundamenteel dat de slachtoffers gedurende hun hele gerechtelijke parcours begeleid kunnen worden, indien ze dat wensen welteverstaan.


Mme Van Parijs souhaite bien entendu que la ministre continue à soutenir les initiatives des organisations.

Mevrouw Van Parijs wenst natuurlijk dat de minister de zaken blijft ondersteunen die de organisaties ondernemen.


Mme Van Parijs souhaite bien entendu que la ministre continue à soutenir les initiatives des organisations.

Mevrouw Van Parijs wenst natuurlijk dat de minister de zaken blijft ondersteunen die de organisaties ondernemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien entendu, les Régions, qui sont compétentes pour la sensibilisation et l'information en matière de sécurité routière, sont libres de mener des campagnes sur ce thème si elles le souhaitent.

Aangezien de Gewesten bevoegd zijn inzake sensibilisering en voorlichting op het gebied van de verkeersveiligheid staat het hen uiteraard vrij om, zo zij het wensen, campagnes te voeren over dit thema.


Question n° 6-873 du 9 mars 2016 : (Question posée en français) Je souhaite vous interroger sur une problématique indéniablement transversale, puisqu'elle concerne des décisions prises par la Défense (relevant bien entendu des compétences fédérales) mais qui touchent directement des agriculteurs et la gestion de leurs terres (une compétence régionale).

Vraag nr. 6-873 d.d. 9 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Ik wil u graag een vraag stellen over een transversale problematiek : het betreft beslissingen die genomen zijn door het federale departement van Defensie, maar die een rechtstreekse weerslag hebben op landbouwers en het beheer van hun gronden, dat een Gewestelijk bevoegdheidsdomein is.


2) Vous êtes-vous déjà concertée avec l'Ordre des médecins pour voir si les médecins ressentent, tout comme leurs collègues français, le besoin d'élaborer une directive qui leur donnerait, le cas échéant, la possibilité d'enfreindre le secret médical, s'ils le jugent nécessaire, lorsqu'il y a des indications suffisantes d'une radicalisation et, bien entendu, uniquement s'ils le souhaitent ?

2) Heeft u reeds overleg gehad met de Orde der artsen om te zien of zij de behoefte aanvoelen om net als hun Franse collega's een richtlijn uit te werken die de artsen de mogelijkheid zou geven om desgevallend het medisch geheim te doorbreken indien de arts dit noodzakelijk acht als er voldoende aanwijzingen zijn dat er sprake is van radicalisering en vanzelfsprekend enkel indien de arts dit wenst?


Bien entendu, un échange d'informations entre les Régions à ce sujet peut s’avérer utile, si souhaité.

Uiteraard kan een informatie-uitwisseling hieromtrent tussen de gewesten nuttig zijn, indien gewenst.


Un autre cas de figure qui se présente parfois est celui dans lequel un adulte a retrouvé son père présumé et souhaite avoir la confirmation qu'il s'agit bien de son père, bien entendu avec l'accord écrit de l'intéressé.

Een andere situatie is dat een volwassene zijn vermoedelijke vader heeft gevonden en dit, uiteraard met de schriftelijke toestemming van de betrokkene, wil bevestigd zien.


Un autre cas de figure qui se présente parfois est celui dans lequel un adulte a retrouvé son père présumé et souhaite avoir la confirmation qu'il s'agit bien de son père, bien entendu avec l'accord écrit de l'intéressé.

Een andere situatie is dat een volwassene zijn vermoedelijke vader heeft gevonden en dit, uiteraard met de schriftelijke toestemming van de betrokkene, wil bevestigd zien.




D'autres ont cherché : bien entendu     souhaite bien entendu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite bien entendu ->

Date index: 2022-03-23
w