Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaite connaître notamment » (Français → Néerlandais) :

Après avoir entendu le point de vue de Mme Durant, je souhaite connaître notamment la position des membres de la commission des Affaires étrangères qui ont participé au débat.

Nu ik mevrouw Durant heb gehoord, wens ik het standpunt te weten van de leden van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen die aan de bespreking hebben deelgenomen.


À côté de cela, 1.323 dossiers (avec prise de cours avant juillet 2016), pour lesquels aucune décision n'a encore été notifiée, notamment parce que la pension n'est pas payable ou que l'intéressé n'a souhaité connaître que le montant de la pension sans que celle-ci soit mise en paiement ou parce que l'INASTI attend encore des informations ou qui doivent faire l'objet d'une révision suite à un décès par exemple, doivent encore faire l'objet d'une (nouvelle) décision.

Daarnaast zijn er 1.323 dossiers (met ingangsdatum vóór juli 2016) waarvoor er nog geen beslissing werd betekend, onder andere omdat het pensioen niet betaalbaar is of omdat betrokkene enkel het bedrag van zijn pensioen wenst te kennen zonder dat het pensioen betaalbaar wordt gesteld of omdat het RSVZ nog op gegevens wacht of die moeten herzien worden ingevolge bijvoorbeeld een overlijden, die nog het voorwerp moeten worden van een (nieuwe) beslissing.


Quant aux alinéas 1 et 3 de l'article 10ter proposé, un membre souhaite connaître « les autorités responsables » qui détermineront les modalités selon lesquelles, notamment, les magistrats de l'ordre judiciaire peuvent (alinéa premier) ou doivent (alinéa 3) communiquer des informations à un service de renseignement et de sécurité.

Met betrekking tot het eerste en derde lid van het voorgestelde artikel 10ter, wil een lid weten welke « verantwoordelijke overheid » de wijze vaststelt waarop met name de magistraten van de rechterlijke orde inlichtingen kunnen (eerste lid) of moeten (derde lid) meedelen aan een inlichtingen- of veiligheidsdienst.


Quant aux alinéas 1 et 3 de l'article 10ter proposé, un membre souhaite connaître « les autorités responsables » qui détermineront les modalités selon lesquelles, notamment, les magistrats de l'ordre judiciaire peuvent (alinéa premier) ou doivent (alinéa 3) communiquer des informations à un service de renseignement et de sécurité.

Met betrekking tot het eerste en derde lid van het voorgestelde artikel 10ter, wil een lid weten welke « verantwoordelijke overheid » de wijze vaststelt waarop met name de magistraten van de rechterlijke orde inlichtingen kunnen (eerste lid) of moeten (derde lid) meedelen aan een inlichtingen- of veiligheidsdienst.


À trois mois de l'échéance, je souhaite connaître l'état d'avancement de la transposition de cette importante directive, notamment concernant les guichets uniques, qui constituent un des aspects le plus concret de la directive.

Op drie maanden voor de vervaldatum zou ik graag weten hoever het staat met de omzetting van die belangrijke richtlijn, meer bepaald met betrekking tot het éénloketsysteem, één van de meest concrete aspecten van de richtlijn.


Par ces motifs, la Cour dit pour droit : - L'article 4.8.21 du Code flamand de l'aménagement du territoire, dans sa version insérée par l'article 5 du décret du 6 juillet 2012 « modifiant diverses dispositions du Code flamand de l'aménagement du territoire, en ce qui concerne le Conseil pour les contestations des autorisations », avant sa modification par le décret du 4 avril 2014 relatif à l'organisation et à la procédure de certaines juridictions administratives flamandes, viole les articles 10, 11 et 23 de la Constitution s'il est interprété en ce sens qu'en ce qui concerne les tiers intéressés, la possibilité d'une intervention dans la procédure devant le Conseil pour les contestations des autorisations est limitée aux parties qui sont ...[+++]

Om die redenen, het Hof zegt voor recht : - Artikel 4.8.21 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, in de versie ingevoegd bij artikel 5 van het decreet van 6 juli 2012 « houdende wijziging van diverse bepalingen van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, wat de Raad voor Vergunningsbetwistingen betreft », vóór de wijziging ervan bij het decreet van 4 april 2014 betreffende de organisatie en de rechtspleging van sommige Vlaamse bestuursrechtscolleges, schendt de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet indien het zo wordt geïnterpreteerd dat, wat derde belanghebbenden betreft, de mogelijkheid tot een tussenkomst in de rechtspleging voor ...[+++]


Elle souhaite notamment connaître le point de vue des États membres et des parties intéressées sur les avantages d'un échange d'informations au niveau européen sur les mécanismes d'incitation nationaux axés sur les consommateurs et sur les initiatives visant à intégrer les aspects écologiques dans les marchés publics.

Met name verneemt de Commissie gaarne de gezichtspunten van lidstaten en belanghebbenden over de mogelijkheden om op Europees niveau informatie uit te wisselen over nationale systemen om consumenten te stimuleren en over initiatieven om de aankoop van ecologisch verantwoorde producten te bevorderen.


15. invite instamment la Commission et les SPE à reconnaître l'importance du marché européen de l'emploi et du réseau EURES, et à entreprendre conjointement un effort considérable pour faire connaître les services EURES, ainsi qu'à concevoir et à mettre en place des systèmes d'information permanente du public sur l'offre EURES, notamment en collaboration avec les organisations de la jeunesse et les universités afin de favoriser la mobilité, souhaitable, des jeun ...[+++]

15. spoort de Commissie en de ODA's (Openbare Diensten voor de Arbeidsvoorziening) aan om het belang van de grensoverschrijdende arbeidsmarkt en van EURES te erkennen en zich op gecoördineerde wijze in te zetten voor een grotere bekendheid van de diensten van EURES en om stelsels voor permanente voorlichting van het publiek over het EURES-aanbod in het leven te roepen en ten uitvoer te leggen; met name bij jongerenorganisaties en universiteiten, teneinde de wenselijke mobiliteit van jongeren die aan het begin van hun carrière staan, in de hand te werken; verzoekt de Commissie en de ODA's om in overleg en tezamen met de media en andere ...[+++]


C'est la raison pour laquelle l'Institution reste ouverte et accessible à toute une gamme d'organisations, notamment les ONG, qui souhaitent faire connaître leur point de vue.

[2] Daarom staat zij open voor een grote verscheidenheid aan organisaties, waaronder NGO's, die hun visie kenbaar willen maken.


Après avoir entendu le point de vue de Mme Durant, je souhaite connaître notamment la position des membres de la commission des Affaires étrangères qui ont participé au débat.

Nu ik mevrouw Durant heb gehoord, wens ik het standpunt te weten van de leden van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen die aan de bespreking hebben deelgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite connaître notamment ->

Date index: 2023-04-07
w