Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dénoncer
Femme souhaitant retravailler
Personne souhaitant retravailler
Répartition souhaitable de la charge fiscale

Traduction de «souhaite dénoncer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


répartition souhaitable de la charge fiscale

wenselijke verdeling van de belastingdruk






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une entreprise participant à une entente qu'elle souhaite dénoncer peut demander à bénéficier d'une immunité totale d'amende si elle est la première entreprise à apporter des éléments de preuve de l'entente jusqu'alors inconnue de la Commission européenne ou, si la Commission avait connaissance de l'entente, si l'entreprise est la première à lui apporter des éléments cruciaux lui permettant d'établir l'entente.

Een onderneming die bij een kartel betrokken is en die een kartel wil melden, kan volledige boete-immuniteit vragen indien zij de eerste is die bewijsmateriaal verschaft dat de Europese Commissie nog niet bekend was. Wanneer de Commissie al op de hoogte was van het bestaan van een kartel, kan een onderneming ook boete-immuniteit krijgen wanneer zij de eerste is die elementen aandraagt die van doorslaggevend belang zijn om het bestaan van het kartel aan te tonen.


Lorsqu'une des parties souhaite dénoncer la présente convention collective de travail, celle-ci s'engage à convoquer toutes les parties 3 mois avant le début du préavis pour en expliquer les raisons du préavis et en même temps présenter et discuter des propositions d'amendements.

Indien één van de partijen wenst over te gaan tot de opzegging van deze collectieve arbeidsovereenkomst, verbindt deze partij er zich toe 3 maanden voordat de opzegging effectief kan ingaan alle partijen bij elkaar te brengen om de redenen van de opzegging toe te lichten en tegelijkertijd amendementsvoorstellen in te dienen en te bespreken.


Question orale de M. Paul Wille au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes institutionnelles et au ministre pour l'Entreprise et la Simplification sur «la création d'un point de contact destiné à ceux qui souhaitent dénoncer les problèmes engendrés par Kobelco et Irish Life Insurance» (nº 4-1018)

Mondelinge vraag van de heer Paul Wille aan de vice-eersteminister en minister van Financiën en Institutionele Hervormingen en aan de minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen over «het oprichten van een meldpunt in het kader van de problemen met Kobelco en Irish Life Insurance» (nr. 4-1018)


Avant d'entamer la discussion sur le fond, Mme Lizin souhaite dénoncer l'anomalie suivante.

Alvorens de bespreking ten gronde aan te vatten, wenst mevrouw Lizin volgend probleem aan te klagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Delpérée souhaite dénoncer deux mythes qui sous-tendent les discussions.

De heer Delpérée wil twee mythes aan de kaak stellen die het debat beheersen.


En effet, la protection pour les " lanceurs d'alerte " , les fonctionnaires de l'administration fédérale souhaitant dénoncer des pratiques illégales et des atteintes à l'intégrité, ne sera en vigueur qu'à partir du mois d'avril 2014.

De bescherming van de klokkenluiders, de federale ambtenaren die illegale praktijken en de aantasting van de integriteit willen melden, zou pas vanaf april 2014 van toepassing zijn.


- La loi du 15 septembre 2013 parue au Moniteur du 4 octobre 2013 (qui entrera en vigueur le 5 avril 2014) introduit, par ailleurs, une procédure à suivre pour tout fonctionnaire fédéral souhaitant dénoncer une atteinte à l’intégrité au sein de son organisation et garantissant à ce dernier une protection contre d’éventuelles représailles.

- De wet van 15 september 2013, gepubliceerd in het Staatsblad op 4 oktober 2013, zal in werking treden op 5 april 2014.


Cependant, ce que je souhaite dénoncer aujourd’hui est ce qui m’apparaît comme l’aspect le plus absurde de cette triste affaire.

Ik wil vandaag echter de aandacht vragen voor het meest absurde aspect van deze trieste geschiedenis.


- Monsieur le Président, suite au démantèlement du campement de la jungle de Calais, fin septembre, je souhaite dénoncer ici l’organisation, par la France et le Royaume-Uni, de retours forcés vers l’Afghanistan, pays qui connaît une situation de chaos généralisé.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, na de ontmanteling van het vluchtelingenkamp “de Jungle” in Calais, eind september, wil ik hier mijn afkeuring uitspreken over de organisatie, door Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk, van de gedwongen terugkeer van vluchtelingen naar Afghanistan, een land dat in complete chaos verkeert.


Il n’y a malheureusement pas de numéro unique, et les femmes, les victimes ou les clients qui ont le courage d’appeler à l’aide ou souhaitent dénoncer quelque chose, doivent retenir trois numéros différents, ou plutôt composer des numéros différents.

Nu moeten vrouwen die slachtoffer zijn, maar ook klanten die de moed hebben om een hulpdienst in te schakelen of aangifte te doen, drie verschillende nummers onthouden, of beter gezegd: verschillende nummers bellen.




D'autres ont cherché : dénoncer     femme souhaitant retravailler     personne souhaitant retravailler     souhaite dénoncer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite dénoncer ->

Date index: 2022-04-04
w