Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaite exprimer très " (Frans → Nederlands) :

Cette visite inédite du Président et du Collège des Commissaires témoigne des très bonnes relations qu'entretient la Commission avec la Ville de Bruxelles, et de l'attachement et de la reconnaissance qu'elle souhaite exprimer envers la capitale de facto de l'Union et ses habitants qui l'accueillent depuis plus de 60 ans (voir le programme et les informations pratiques pour les journalistes qui souhaitent participer à l'événement ici).

Dit bezoek van de voorzitter en het college van commissarissen, dat in deze vorm voor het eerst plaatsvindt, getuigt van de uitstekende betrekkingen tussen de Commissie en de stad Brussel, en brengt de verbondenheid en de erkentelijkheid van de Commissie jegens de feitelijke hoofdstad van de Unie en haar inwoners, die de Commissie al meer dan 60 jaar in hun midden opnemen, tot uitdrukking (zie hier voor het programma en praktische informatie voor journalisten die het evenement willen bijwonen).


Je souhaite exprimer très clairement au sein de cette Assemblée que l’encouragement à l’intolérance ethnique et religieuse est un acte en contradiction flagrante avec les valeurs européennes et les droits fondamentaux de l’homme, ainsi qu’avec les traditions de la société bulgare.

Ik zou in deze Kamer heel duidelijk willen verklaren dat de verspreiding van etnische en religieuze intolerantie iets is dat flagrant in strijd is met de Europese waarden en basisrechten van de mens en ook met de tradities van de Bulgaarse samenleving.


Je souhaite exprimer très clairement mon opposition à l’augmentation des indemnités de secrétariat, en particulier au montant envisagé de 1 500 euros.

Ik wil uitdrukkelijk aangeven dat ik tegen elke verhoging van de secretariaatstoelage ben, met name tegen de beoogde 1 500 euro.


En juillet, je vous avais promis de composer une Commission politique; je vous avais dit que la prochaine Commission serait politique, et qu’elle serait très politique; ce fut comme un souhait œcuménique que beaucoup d’entre vous ont exprimé.

In juli heb ik u beloofd een politieke Commissie samen te stellen: de volgende Commissie zou politiek zijn, zelfs erg politiek.


Dans ce cadre, l'intervenant exprime le souhait d'envisager une loi spéciale qui pourrait régler cette question de compétences très délicate, en légalisant l'interprétation du Conseil d'État.

In dit kader uit spreker de wens dat een bijzondere wet in het vooruitzicht wordt gesteld om dit zeer delicate bevoegdheidsvraagstuk te regelen en de interpretatie van de Raad van State een wettelijke basis te geven.


– Monsieur le Président, très brièvement, je respecte bien entendu votre pouvoir discrétionnaire dans l’interprétation des règles, mais il me semble pour le moins étrange que les membres du groupe PPE-DE souhaitent lancer des votes par appel nominal au dernier moment et après l’expiration de délais sous prétexte qu’ils souhaitent exprimer clairement leurs arguments, alors que leurs amendements ont pour objet de supprimer – de suppr ...[+++]

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zal het heel kort houden. Ik waardeer natuurlijk uw discretie bij de uitleg van het Reglement, maar ik vind het zeer vreemd dat de PPE-DE-Fractie op het laatste moment, na het verstrijken van de indieningstermijn, vraagt om stemmingen bij naamafroeping omdat ze, zo zeggen ze, hun argumenten op een positieve manier willen uitleggen, terwijl hun amendementen er nota bene op gericht zijn alinea’s uit dit verslag te schrappen.


- (EN) Monsieur le Président, je souhaite remercier très sincèrement les députés de cette Assemblée pour l’honneur qu’ils m’ont fait en m’écoutant aujourd’hui ainsi que pour le large éventail très complet d’avis qu’ils ont exprimés.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de leden van dit Parlement oprecht bedanken voor de eer die zij mij hebben verleend door vandaag naar mij te luisteren, evenals voor de zeer complete en brede verzameling standpunten die hier naar voren zijn gebracht.


9. réaffirme son engagement et celui de l'Union européenne dans son ensemble en faveur d'un resserrement des relations avec l'Asie; se félicite du souhait, exprimé par la Commission dans sa communication sur la République de Corée, de promouvoir l'engagement de la Corée du Nord au niveau international et estime que l'adhésion de l'UE à la KEDO y contribue en apportant un témoignage de solidarité avec la République de Corée et avec le Japon (qui, après tout, a apporté des contributions financières très importantes en comp ...[+++]

9. onderstreept nogmaals dat het EP en de Europese Unie als geheel zich inzetten voor nauwere betrekkingen met Azië; is ingenomen met de wens van de Commissie - zoals verwoord in haar mededeling over de Republiek Korea - de betrokkenheid van Noord-Korea op het internationale toneel te bevorderen en is van mening dat het KEDO-lidmaatschap van de EU hiertoe bijdraagt omdat het een blijk is van solidariteit met de Republiek Korea en met Japan (dat per slot van rekening zeer omvangrijke bedragen ter beschikking heeft gesteld ter aanvulling van de inspanningen van de EU en de VS in Bosnië) en omdat het op een praktische manier helpt de veili ...[+++]


Plus particulièrement, ils ont exprimé le souhait que les pays pauvres très endettés puissent bénéficier plus rapidement des mesures décidées en leur faveur et d'accélérer les négociations bilatérales sur l'allégement de leur dette.

Meer in het bijzonder spraken zij de wens uit dat arme landen met een hoge schuldenlast sneller in aanmerking komen voor de hunnentwille overeengekomen maatregelen, en dat er vaart gezet wordt achter de onderhandelingen over de verlichting van hun schuldenlast.


Les Etats-membres et les représentants de plusieurs organismes concernés par l'heure d'été qui ont été consultés par la Commission ont exprimé à une très large majorité le souhait d'arriver à une telle harmonisation au niveau communautaire.

De Lidstaten en de vertegenwoordigers van verschillende bij de zomertijd betrokken organisaties, die door de Commissie waren geraadpleegd, hebben met een zeer grote meerderheid de wens te kennen gegeven om op communautair niveau tot een dergelijke harmonisatie te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite exprimer très ->

Date index: 2021-01-29
w