Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner un retour d'information à des enseignants
Donner un retour d'informations aux artistes
Faire part de remarques à des enseignants
Faire part de ses impressions aux artistes
Faire-part de décès

Traduction de «souhaite faire part » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

feedback aan leerkrachten geven


donner un retour d'informations aux artistes | faire part de ses impressions aux artistes

feedback aan artiesten geven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission prend l’initiative de publier une communication lorsqu’elle souhaite faire part de ses réflexions sur un sujet particulier.

De Commissie neemt het initiatief om een mededeling te publiceren wanneer zij haar eigen opvattingen over een actueel onderwerp wil formuleren.


Il s'agit d'une part du suivi régulier sous la forme de l'organisation de deux réunions annuelles permettant à l'Agence de la Dette d'évaluer et de mettre à jour le profil de risque du Fonds au travers, entre autres, de l'analyse des derniers états financiers disponibles, et d'autre part, d'un suivi ponctuel quand le Fonds souhaite faire appel à la garantie régionale pour un nouvel emprunt.

Het gaat enerzijds om een regelmatige opvolging onder de vorm van twee vergaderingen per jaar waarop het Agentschap van de Schuld het risicoprofiel van het Fonds kan evalueren en bijwerken op basis van, onder andere, de analyse van de jongste beschikbare financiële staten. Anderzijds is er een gerichte opvolging wanneer het Fonds een beroep wil doen op de gewestelijke waarborg voor een nieuwe lening.


Le 10 mai 2000, le Comité R réceptionne un courrier d'une personne qui souhaite faire part d'une agression dont il a fait l'objet de la part de deux individus dont l'un serait d'après le plaignant « un voyou notoirement à la solde d'un bureau régional d'un des services de renseignement ».

Op 10 mei 2000 ontving het Comité I een schrijven van iemand die meldde dat hij het slachtoffer was geworden van feiten van agressie. Deze feiten werden gepleegd door twee personen, van wie de ene volgens de klager « een schurk is van wie bekend staat dat hij wordt betaald door een gewestelijk bureau van de inlichtingendiensten ».


Mme Bosmans souhaite faire part aux sénateurs des résultats d'une étude sur les droits sexuels et reproductifs des enfants en situation de guerre, qui a été réalisée en 2003-2004 pour la Coopération belge au développement.

Mevrouw Bosmans wenst de resultaten van een onderzoek, uitgevoerd in 2003-2004 voor de Belgische Ontwikkelingssamenwerking, met de senatoren te delen. Het onderzoek handelde over de seksuele en reproductieve rechten van kinderen die in oorlogssituaties leven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre des dispositions du Traité d'Amsterdam et de l'appel de la Commission européenne, confirmé par le Conseil européen des 15 et 16 juin 2006, le Sénat belge a souhaité faire part de ses observations.

In het kader van de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam en de oproep van de Europese Commissie, die werd bevestigd door de Europese Raad van 15 en 16 juni 2006, wenst de Belgische Senaat zijn opmerkingen mee te delen.


Au nom de la SABAM, M. Depreter souhaite faire part des constats suivants:

De heer Depreter wenst in naam van SABAM volgende vaststellingen te doen :


Le livre vert publié par la Commission européenne a pour objectif de récolter les contributions des États membres ainsi que toute institution, organisation ou simple citoyen souhaitant faire part de son avis.

Het groenboek dat door de Commissie is gepubliceerd was bedoeld om de bijdragen van de lidstaten en van elke instelling, organisatie of gewone burger die hun mening wensen te delen.


Les membres présents à la réunion disposent de quinze jours pour faire part des modifications ou ajouts qu'ils souhaitent y apporter.

De leden die aanwezig waren op de vergadering beschikken over vijftien dagen om de wijzigingen of toevoegingen die ze wensen door te voeren, mede te delen.


2. Dans le but d'accroître au maximum les possibilités de coopération, tous les États membres participants sont informés de ce projet ou programme ad hoc en temps utile, y compris des conditions d'une extension de la participation, de manière que tout État membre participant puisse faire part de son souhait de s'y associer.

2. Om zoveel mogelijk samenwerkingskansen te creëren worden alle deelnemende lidstaten tijdig op de hoogte gebracht van het ad-hocproject of ad-hocprogramma, met inbegrip van de basis waarop de deelneming kan worden uitgebreid, zodat een deelnemende lidstaat blijk kan geven van belangstelling om zich aan te sluiten.


Par dérogation au deuxième alinéa du chapitre III, point A a) de la section III de l'annexe I du règlement (CE) no 854/2004, un établissement souhaitant faire appel à du personnel interne prenant part aux contrôles officiels est dispensé, pendant la période de transition, de l'obligation d'être titulaire d'une certification internationale, à condition de démontrer qu'il a entamé et qu'il poursuit une démarche de certification conformément aux normes internationales, telles que les normes EN IS ...[+++]

In afwijking van sectie III, hoofdstuk III, letter A, onder a), tweede alinea, van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 854/2004 worden inrichtingen die gebruik willen maken van personeel dat assistentie verleent bij officiële controles, vrijgesteld van de verplichting om over een internationaal erkende certificering beschikken, mits zij aantonen dat zij een certificeringsprocedure in overeenstemming met internationale normen zoals de EN ISO-normen inzake kwaliteitsmanagement of voedselveiligheid hebben ingevoerd en verder toepassen.




D'autres ont cherché : faire-part de décès     souhaite faire part     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite faire part ->

Date index: 2023-12-23
w