Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaite formuler quelques » (Français → Néerlandais) :

Enfin, je souhaite formuler quelques remarques concernant les dispositions relatives à ce que l'on appelle la « coopération renforcée ».

Tot slot wens ik nog enige opmerkingen te maken over de bepalingen betreffende de zogeheten « versterkte samenwerking ».


Avant de faire le point sur six dossiers abordés dans les Conseils qu'il préside, l'intervenant souhaite formuler quelques observations générales sur la collaboration avec les institutions et acteurs européens sous notre présidence.

Vooraleer een stand van zaken te geven over zes dossiers die in de Raden die hij voorzit aan bod komen, wil spreker enkele algemene bemerkingen maken over de samenwerking met de Europese instellingen en actoren tijdens ons voorzitterschap.


Avant d'entamer la discussion générale proprement dite, un autre membre souhaite formuler quelques remarques d'ordre général.

Voorafgaandelijk aan de algemene bespreking, wenst een volgende spreker eerst enkele algemene opmerkingen te maken.


Son attention a bien entendu été retenue par le rôle que la proposition de loi entend donner aux juges d'instruction spécialisés en matière de terrorisme, mais avant cela l'auteur souhaite formuler quelques considérations sur les relations entre le monde judiciaire et celui du renseignement en matière de terrorisme et sur les méthodes de recueil des données et leur nécessité.

Zijn aandacht werd natuurlijk getrokken door de rol die het wetsvoorstel wil geven aan onderzoeksrechters die gespecialiseerd zijn in terrorisme, maar eerst wil de auteur enkele overwegingen kenbaar maken over de betrekkingen tussen de gerechtelijke wereld en die van de inlichtingendiensten inzake terrorisme, de methoden voor het verzamelen van gegevens en de noodzaak ervan.


M. Delpérée souhaite formuler quelques observations.

De heer Delpérée wenst enkele opmerkingen te formuleren.


Il se peut que le rédacteur du rapport de prévention incendie souhaite encore formuler quelques remarques pour attirer l'attention de l'intéressé sur certains aspects à ne pas négliger.

Het kan zijn dat de opsteller van het brandpreventieverslag nog bepaalde opmerkingen wenst te maken om de aandacht te trekken op bepaalde aspecten die de betrokkene niet mag vergeten.


− (EN) Madame la Présidente, je souhaite formuler quelques remarques.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik heb een aantal korte opmerkingen.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


Avant d'entrer dans les détails de l'évolution même des recettes, il est souhaitable de formuler quelques observations générales.

Vooraleer verder in te gaan op de evolutie zelf van de ontvangsten is het wenselijk een paar algemene bemerkingen te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite formuler quelques ->

Date index: 2024-02-20
w