Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Femme souhaitant retravailler
Personne souhaitant retravailler
Rompre
Répartition souhaitable de la charge fiscale

Traduction de «souhaite pas rompre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


répartition souhaitable de la charge fiscale

wenselijke verdeling van de belastingdruk






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Traditionnellement, deux points de vue s'opposent dans le débat sur la réforme de la Commission: d'une part, le point de vue qui préconise au moins un commissaire par Etat membre et qui est basé sur l'argument selon lequel la Commission est un organisme politique et doit, de ce fait, être composée d'une façon représentative; d'autre part, le point de vue préconisant une limitation du nombre de commissaires à un maximum raisonnable, eu égard aux exigences d'efficacité de fonctionnement de la Commission et au fait qu'il est souhaitable de rompre ...[+++] le lien avec les Etats membres nationaux.

Traditioneel staan twee stellingen tegenover elkaar in het debat over de hervorming van de Commissie: enerzijds de stelling die pleit voor minstens één commissaris per lidstaat, met als argument dat de Commissie een politiek orgaan is en bijgevolg representatief moet zijn samengesteld; anderzijds de stelling die het aantal commissarissen wil begrenzen tot een redelijk maximumaantal, gelet op de vereisten van doelmatigheid in de werking van de Commissie en de wenselijkheid om de band met de nationale lidstaten te breken.


Cependant, contrairement à ces dernières, l'auteur de la présente proposition de loi souhaite, pour rompre avec cette théorie d'unité de fautes, modifier le Code pénal et le Code d'instruction criminelle.

In tegenstelling tot wat tot hiertoe is voorgesteld, wenst de indiener van dit wetsvoorstel, om van die theorie van eenheid van fout af te stappen, het Strafwetboek en het Wetboek van strafvordering te wijzigen.


Cependant, contrairement à ces dernières, l'auteur de la présente proposition de loi souhaite, pour rompre avec cette théorie d'unité de fautes, modifier le Code pénal et le Code d'instruction criminelle.

In tegenstelling tot wat tot hiertoe is voorgesteld, wenst de indiener van dit wetsvoorstel, om van die theorie van eenheid van fout af te stappen, het Strafwetboek en het Wetboek van strafvordering te wijzigen.


Traditionnellement, deux points de vue s'opposent dans le débat sur la réforme de la Commission: d'une part, le point de vue qui préconise au moins un commissaire par Etat membre et qui est basé sur l'argument selon lequel la Commission est un organisme politique et doit, de ce fait, être composée d'une façon représentative; d'autre part, le point de vue préconisant une limitation du nombre de commissaires à un maximum raisonnable, eu égard aux exigences d'efficacité de fonctionnement de la Commission et au fait qu'il est souhaitable de rompre ...[+++] le lien avec les Etats membres nationaux.

Traditioneel staan twee stellingen tegenover elkaar in het debat over de hervorming van de Commissie: enerzijds de stelling die pleit voor minstens één commissaris per lidstaat, met als argument dat de Commissie een politiek orgaan is en bijgevolg representatief moet zijn samengesteld; anderzijds de stelling die het aantal commissarissen wil begrenzen tot een redelijk maximumaantal, gelet op de vereisten van doelmatigheid in de werking van de Commissie en de wenselijkheid om de band met de nationale lidstaten te breken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la demande ne peut être exécutée sans rompre la confidentialité, la Partie requise en informe la Partie requérante qui détermine alors la mesure dans laquelle elle souhaite que la demande soit exécutée.

Indien het verzoek niet ten uitvoer kan worden gelegd zonder de vertrouwelijkheid te verbreken, brengt de aangezochte Partij de verzoekende Partij daarvan op de hoogte, die dan bepaalt in hoeverre zij wenst dat het verzoek ten uitvoer wordt gelegd.


Les manifestants souhaitent un État de droit sur le modèle européen et rompre ainsi avec ce modèle d'"État capturé" où les dirigeants ne savent pas toujours différencier intérêts privés et bien commun.

De demonstranten eisen een rechtsstaat naar Europees model, teneinde te breken met dat model van 'captured state' waar de leiders niet altijd het onderscheid weten te maken tussen algemene en privébelangen.


Je tiens à m’associer aux propos de l’orateur précédent et je souhaite vous demander de toute urgence de veiller, dans votre sphère d’influence, à ce que les sélections ne se déroulent pas uniquement sur la base des quotas nationaux, mais aussi faire en sorte que les préférences politiques soient mises de côté afin de rompre enfin avec une tradition particulièrement inadaptée en ce qui concerne les fonctionnaires, une tradition pro ...[+++]

Ich möchte anschließen an das, was Vorredner gesagt haben, und Sie auch dringend darum bitten, dass Sie sich in Ihrem Einflussbereich darum kümmern, dass nicht nur nicht nach nationalen Quoten ausgesucht wird, sondern auch parteipolitische Präferenzen zurückgestellt werden, damit man mit einer ganz schwierigen Tradition im Beamtentum, die für den europäischen Bereich spezifisch ist, endlich bricht und tatsächlich die besten Leute heranzieht.


Étant donné que je ne souhaite pas rompre avec la tradition cette année non plus, permettez-moi de mettre en exergue quelques ajustements techniques.

Ook dit jaar wil ik deze traditie hoog houden, dus staat u me toe een aantal van deze technische wijzigingen voor u te schetsen.


Généralement, les Belges à l'étranger ne souhaitent pas rompre leurs liens avec la Belgique.

Maar daarnaast hebben Belgen in het buitenland meestal geen zin om hun banden met België te verbreken.


Une résolution européenne du 22 octobre 1996 invite toutes les entreprises européennes à rompre les liens économiques avec la Birmanie. 1. L'Union européenne souhaite progressivement augmenter la pression exercée sur le régime militaire en place à Rangoon tant qu'aucune amélioration n'est constatée sur le plan du respect des droits de l'homme.

Een Europese resolutie van 22 oktober 1996 roept alle Europese bedrijven op de economische banden met Birma te verbreken. 1. Sluit België zich aan bij de intentie van de Europese Unie (EU) om stapsgewijs de druk op het militaire regime in Rangoon op te voeren zolang daar geen verbetering van de situatie op het gebied van de mensenrechten plaatsvindt?




D'autres ont cherché : femme souhaitant retravailler     personne souhaitant retravailler     rompre     souhaite pas rompre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite pas rompre ->

Date index: 2024-01-04
w