Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement de pouvoir
Renforcement du pouvoir des femmes
émancipation de la femme

Vertaling van "souhaite pouvoir renforcer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de pouvoir mesurer l'impact de cette importante proposition de loi, M. Collignon souhaite plus d'explications entre autres sur le pouvoir renforcé de la Cour de cassation de décider qu'une disposition constitutionnelle et conventionnelle n'est manifestement pas violée de sorte qu'elle n'est pas tenue de poser une question préjudicielle à la Cour constitutionnelle (théorie de l'acte clair).

Om de gevolgen van dit belangrijke wetsvoorstel te kunnen inschatten, wenst de heer Collignon meer uitleg, ondermeer over de grotere bevoegdheid van het Hof van Cassatie om te beslissen of een grondwets- of een verdragsbepaling kennelijk niet geschonden is, zodat er geen prejudiciële vraag aan het Grondwettelijk Hof gesteld moet worden (« acte clair »-theorie)


Afin de pouvoir mesurer l'impact de cette importante proposition de loi, M. Collignon souhaite plus d'explications entre autres sur le pouvoir renforcé de la Cour de cassation de décider qu'une disposition constitutionnelle et conventionnelle n'est manifestement pas violée de sorte qu'elle n'est pas tenue de poser une question préjudicielle à la Cour constitutionnelle (théorie de l'acte clair).

Om de gevolgen van dit belangrijke wetsvoorstel te kunnen inschatten, wenst de heer Collignon meer uitleg, ondermeer over de grotere bevoegdheid van het Hof van Cassatie om te beslissen of een grondwets- of een verdragsbepaling kennelijk niet geschonden is, zodat er geen prejudiciële vraag aan het Grondwettelijk Hof gesteld moet worden (« acte clair »-theorie)


Nous allons donc poursuivre avec cette démarche et en plus, dans mon mandat, je souhaite pouvoir renforcer la politique de communication et de promotion de ces signes de qualité sur le plan international, puisque la qualité c’est un atout et ça peut être un atout pour renforcer notre présence sur la scène internationale.

Wij zullen deze aanpak dus voortzetten en bovendien hoop ik tijdens mijn mandaat het communicatie- en promotiebeleid ten aanzien van deze kwaliteitstekens op het internationale vlak te kunnen versterken, want kwaliteit is een troef en kan als zodanig onze aanwezigheid op het internationale toneel versterken.


Le législateur souhaite renforcer les dispositions pénales et sanctionner les actes de violence résultant d'un abus de pouvoir au sein d'un couple, d'une famille ou, plus largement, dans le cadre de relations où l'auteur exerce un ascendant sur la victime.

De wetgever wil de strafmaatregelen versterken en het geweld als resultaat van machtsmisbruik binnen een koppel, gezin of breder in het kader van relaties waarbij de pleger macht heeft over het slachtoffer een sanctie toekennen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) coopération décentralisée : en ligne avec la déclaration de Barcelone, les programmes mis en oeuvre par la Commission depuis 1992, dans le cadre de la PMR (politique méditerranéenne renovée) (voir annexe 1) seront renforcés et adaptés en tenant compte des souhaits de la société civile (universités, médias, journalistes, pouvoirs politiques).

c) gedecentraliseerde samenwerking : in het verlengde van de verklaring van Barcelona zullen de programma's die sinds 1992 door de Commissie zijn uitgevoerd in het raam van het vernieuwde mediterrane beleid (zie bijlage 1) worden uitgebreid en bijgesteld, rekening houdend met de verzuchtingen van de civiele samenleving (universiteiten, media, journalisten, politieke overheden).


39. rappelle que les nouvelles autorités européennes de surveillance (AES) disposent de compétences et de pouvoirs précis en matière de protection des consommateurs dans le secteur des services financiers; souhaite que la stratégie pour la politique des consommateurs reflète ces pouvoirs et ces compétences et renforce les capacités de protection des consommateurs des AES en s'inspirant des meilleures pratiques actuelles des autori ...[+++]

39. wijst erop dat de nieuwe Europese toezichthoudende autoriteiten (ETA's) uitdrukkelijke bevoegdheden en verantwoordelijkheden hebben ten aanzien van de consumentenbescherming op het gebied van de financiële diensten, en verwacht dat dit in de strategie tot uiting komt en dat de mogelijkheden van de ETA's op het gebied van de consumentenbescherming worden versterkt, uitgaande van de bestaande goede praktijken bij nationale instanties en met een adequate inbreng van belanghebbenden, met name consumentenvertegenwoordigers;


Ce rapport constitue un bon compromis entre ceux qui souhaitent un renforcement des pouvoirs de l’Union européenne en matière fiscale et ceux qui y sont opposés, qu’il s’agisse l’assiette fiscale des entreprises ou du taux de taxation de ces dernières.

Dit verslag is een goed compromis. Sommigen willen dat de Europese Unie meer fiscale bevoegdheden krijgt, anderen zijn daar juist tegen, of het nu gaat om de belastinggrondslag voor ondernemingen, of om de hoogte van de vennootschapsbelasting.


Elle est une réponse à la catastrophe du 11 septembre, car elle correspond au souhait des États membres de pouvoir renforcer la lutte contre les activités terroristes.

Het is een antwoord op 11 september, omdat de richtlijn tegemoet komt aan de wens van de lidstaten om strengere maatregelen te kunnen nemen tegen activiteiten van terroristen.


Elle est une réponse à la catastrophe du 11 septembre, car elle correspond au souhait des États membres de pouvoir renforcer la lutte contre les activités terroristes.

Het is een antwoord op 11 september, omdat de richtlijn tegemoet komt aan de wens van de lidstaten om strengere maatregelen te kunnen nemen tegen activiteiten van terroristen.


Le ministre fédéral de l'Emploi appuie d'ailleurs celles-ci et souhaite les renforcer par un apport du pouvoir fédéral.

De federale minister van Werk ondersteunt die initiatieven en wil ze versterken door een bijdrage van de federale overheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite pouvoir renforcer ->

Date index: 2024-03-25
w