Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Contrôleur qualité des instruments de précision
Contrôleuse qualité des instruments de précision
Degré de précision
Degré de précision de mesure
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Exactitude
Exactitude de mesure
Hallucinose
Industrie de précision
Ingénieur en mécanique de précision
Ingénieure en mécanique de précision
Jalousie
Justesse
Mauvais voyages
Mécanique de précision
PAR
Paranoïa
Personne souhaitant retravailler
Précision
Précision de mesure
Précision numérique
Psychose SAI
Radar d'approche de précision
Radiodétecteur d'approche de précision
Résiduel de la personnalité et du comportement
Superviseur en mécanique de précision
Superviseuse en mécanique de précision
élément radar d'approche de précision

Vertaling van "souhaite préciser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ingénieur en mécanique de précision/ingénieure en mécanique de précision | ingénieure en mécanique de précision | ingénieur en mécanique de précision | ingénieur mécanique de précision/ingénieure mécanique de précision

precisie-ingenieur


degré de précision | degré de précision de mesure | exactitude | exactitude de mesure | justesse | précision | précision de mesure | précision numérique

meetnauwkeurigheid | nauwkeurigheid


superviseuse en mécanique de précision | superviseur en mécanique de précision | superviseur en mécanique de précision/superviseuse en mécanique de précision

afdelingshoofd precisiemechanica | precisiemechanicus | leidinggevende precisiemechanica | verantwoordelijke afdeling precisiemechanica


contrôleur qualité des instruments de précision | contrôleur qualité des instruments de précision/contrôleuse qualité des instruments de précision | contrôleuse qualité des instruments de précision

keurder precisie-instrumenten | keurster precisie-instrumenten | inspecteur precisie-instrumenten | kwaliteitsinspectrice precisie-instrumenten


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


élément radar d'approche de précision | radar d'approche de précision | radiodétecteur d'approche de précision | PAR [Abbr.]

landingsradar | precisienaderingsradar | P.A.R. [Abbr.] | PAR [Abbr.]


mécanique de précision [ industrie de précision ]

fijnmechanica [ industrie van precisie-instrumenten ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je souhaite préciser à ce sujet que la notion de "résident" au sens des conventions préventives de la double imposition sert uniquement à déterminer quel État dispose du pouvoir d'imposition des revenus concernés.

Ik wil er wel op wijzen dat het begrip "inwoner" in de zin van de dubbelbelastingverdragen uitsluitend dient om te bepalen welk land heffingsbevoegd is over de betrokken inkomsten.


1. Pour répondre à votre première question relative aux traitements des images, je souhaite préciser que le système actuel garantit la protection de la vie privée des données visionnées par un accès restreint à ces données par des personnes qualifiées et répondant à un certain nombre de conditions.

1. In antwoord op uw eerste vraag betreffende de verwerking van de beelden, wens ik erop te wijzen dat de bescherming van de privacy van de bekeken beelden in het huidige systeem verzekerd wordt door de beperkte toegang tot die gegevens aan bevoegde personen die een bepaald aantal voorwaarden moeten vervullen.


Réponse reçue le 8 février 2016 : Tout d’abord, je souhaite préciser que l’approbation des substances actives (comme le sulfoxaflor) relève de la compétence de la Commission européenne et non de l’EFSA, l’Autorité européenne de sécurité des aliments, dont le rôle est d’émettre des avis sur les risques.

Antwoord ontvangen op 8 februari 2016 : Ik wil eerst benadrukken dat de goedkeuring van werkzame stoffen (zoals sulfoxaflor) een bevoegdheid is van de Europese Commissie en niet van de EFSA, de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid, waarvan de rol erin bestaat adviezen te geven inzake de risico’s.


D’abord, je souhaite préciser que l’approbation des substances actives (comme le sulfoxaflor) relève de la compétence de la Commission européenne et non de l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA).

Ik wil eerst benadrukken dat de goedkeuring van werkzame stoffen (zoals sulfoxaflor) een bevoegdheid is van de Europese Commissie en niet van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réponse à la demande de précisions du Conseil d'État concernant l'article 68, § 5, alinéa 2, du projet (devenu l'article 72, § 5, alinéa 2, en raison de l'insertion d'un certain nombre de nouveaux articles), lequel contient une modification par rapport à la réglementation actuelle de la loi du 5 mars 1998, le gouvernement souhaite préciser ce qui suit.

In antwoord op het verzoek van de Raad van State om meer uitleg bij het artikel 68, § 5, tweede lid, van het ontwerp (dat door de invoeging van een aantal nieuwe artikelen nu het artikel 72, § 5, tweede lid, is geworden) dat een wijziging inhoudt ten overstaan van de huidige regeling van artikel 9 van de wet van 5 maart 1998, wenst de regering het volgende te zeggen.


En réponse à la demande de précisions du Conseil d'État concernant l'article 68, § 5, alinéa 2, du projet (devenu l'article 72, § 5, alinéa 2, en raison de l'insertion d'un certain nombre de nouveaux articles), lequel contient une modification par rapport à la réglementation actuelle de la loi du 5 mars 1998, le gouvernement souhaite préciser ce qui suit.

In antwoord op het verzoek van de Raad van State om meer uitleg bij het artikel 68, § 5, tweede lid, van het ontwerp (dat door de invoeging van een aantal nieuwe artikelen nu het artikel 72, § 5, tweede lid, is geworden) dat een wijziging inhoudt ten overstaan van de huidige regeling van artikel 9 van de wet van 5 maart 1998, wenst de regering het volgende te zeggen.


En ce qui concerne votre question plus générale concernant la publicité de l’administration, je souhaite préciser que je ne mène, en aucune manière, de combat contre Test-Achat.

Wat uw meer algemene vraag betreft inzake de openbaarheid van bestuur, wil ik zeggen dat ik op geen enkele manie een strijd voer tegen Test-Aankoop.


Enfin, je souhaite préciser qu’un arrêté royal fixant les modalités de délivrance des extraits de casier judiciaire aux citoyens sera élaboré sur la base des articles 595 et 596 du Code d'instruction criminelle.

Ten slotte wens ik te onderstrepen dat op grond van de artikelen 595 en 596 van het Wetboek van Strafvordering een koninklijk besluit zal worden uitgewerkt tot vaststelling van de afgifte van uittreksels uit het strafregister aan burgers.


Contexte d'action - gérer adéquatement les différents types de clients (différents groupes d'âge et d'objectifs) en étant attentif à leur état de santé, à leurs souhaits et à leurs besoins ; - agir de manière efficace, qualitative et orientée client en toutes circonstances ; - Durant l'exécution du massage, le masseur doit travailler de manière précise et être attentif à différents éléments - notamment l'état de santé du client, ses souhaits, les exigences/caractéristiques de la technique, les appareils et les produits, et les règle ...[+++]

Handelingscontext - Op een gepaste manier omgaan met verschillende soorten klanten (verschillende doel- en leeftijdsgroepen) met aandacht voor hun gezondheidstoestand, wensen en noden. - Efficiënt, kwaliteitsvol en klantgericht handelen in alle omstandigheden. - De masseur dient tijdens de gehele massage nauwgezet te werken en aandachtig te zijn voor verschillende elementen - waaronder de gezondheidstoestand van de klant, de wensen van de kant, de vereisten/kenmerken van de techniek, de apparatuur en de producten en de hygiëne- en veiligheidsregels - in functie van het welslagen van de massage en het garanderen van de veiligheid en het c ...[+++]


- Avant de répondre, je souhaite préciser que l'aide partielle ou complète dans les actes de la vie quotidienne relève d'un infirmier ou d'un aide-soignant - par délégation d'un infirmier - en vertu de l'arrêté royal du 18 juin 1990 lorsqu'il s'agit d'un patient, y compris lorsque cette aide peut présenter un risque pour la santé.

- Krachtens het koninklijk besluit van 18 juni 1990 behoort de gedeeltelijke of volledige hulp in de dagelijkse bezigheden tot de taken van een verpleegkundige of zorgkundige - via delegatie door een verpleegkundige - wanneer het om een patiënt gaat, ook wanneer die hulp een gezondheidsrisico kan inhouden.


w