Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaite qu'eux aussi deviennent vieux » (Français → Néerlandais) :

De plus, de récentes études de l'OCDE démontrent que les migrants qui par ailleurs, eux aussi, deviennent vieux, s'adaptent vite au taux de natalité des autochtones.

Recente studies van de OESO tonen bovendien aan dat de migranten, die overigens zelf ook oud worden, zich vlug aanpassen aan het geboortecijfer van de autochtone bevolking.


De plus, de récentes études de l'OCDE démontrent que les migrants qui par ailleurs, eux aussi, deviennent vieux, s'adaptent vite au taux de natalité des autochtones.

Recente studies van de OESO tonen bovendien aan dat de migranten, die overigens zelf ook oud worden, zich vlug aanpassen aan het geboortecijfer van de autochtone bevolking.


Au moment où nous aurons besoin des jeunes, ces immigrés seront vieux eux aussi.

Op het moment dat we jongeren nodig hebben, zijn deze immigranten ook oud.


Au moment où nous aurons besoin des jeunes, ces immigrés seront vieux eux aussi.

Op het moment dat we jongeren nodig hebben, zijn deze immigranten ook oud.


L'amendement nº 71 (do c. Sénat, nº 5-2001/3) de M. Anciaux à l'article 82 et l'amendement nº 72 (do c. Sénat, nº 5-2001/3) du même auteur à l'article 83 deviennent eux aussi sans objet.

Ook amendement nr. 71 (stuk Senaat, nr. 5-2001/3) van de heer Anciaux op artikel 82 en amendement nr. 72 (stuk Senaat, nr. 5-2001/3) van dezelfde indiener op artikel 83, vervallen.


En premier lieu, je souhaite attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que la législation concernée s'applique aussi bien aux personnes qui pratiquent le marketing direct qu'à celles pour le compte de qui cela a lieu, donc tant les call centers eux-mêmes que leurs mandants.

Allereerst wens ik de aandacht van het geachte lid te vestigen op het feit dat de betrokken wetgeving van toepassing is op de personen die aan direct marketing doen én op de personen voor wiens rekening dit gebeurt, dus zowel de callcenters zelf als de opdrachtgever van de callcenters.


Les États membres de l'UE pourront solliciter eux-mêmes l'intervention de la garde européenne, mais la Commission européenne pourra aussi demander à ce corps européen d'entrer en action si "un État membre est incapable ou ne souhaite pas prendre des mesures nécessaires".

De EU-lidstaten zullen zelf om de interventie van de Europese wacht kunnen verzoeken, maar de Europese Commissie zal ook aan dat Europese korps kunnen vragen in actie te komen als een lidstaat de noodzakelijke maatregelen niet kan of wil nemen.


Les États membres ont eux aussi un rôle à jouer en veillant à une application rapide et non bureaucratique des règles de l’UE afin que les droits des consommateurs deviennent une réalité concrète pour nos 500 millions de consommateurs».

Lidstaten moeten meer vaart zetten achter de snelle en niet al te bureaucratische uitvoering van EU-voorschriften, om ervoor te zorgen dat de rechten van de consument een tastbare realiteit wordt voor de 500 miljoen consumenten in de EU".


Un État membre n'a cependant pas le droit d'entraver la marche des autres, qui ont eux aussi une souveraineté nationale; et si ceux-là souhaitent aller de l'avant, il doivent le faire.

Lidstaten hebben echter niet het recht om anderen te blokkeren, want die hebben immers ook hun nationale soevereiniteit en als zij vooruit willen gaan, dan moeten zij dat kunnen doen.


Interrogées sur les solutions à apporter, huit personnes sur dix répondent qu'elles souhaitent que les entreprises redoublent leur efforts pour utiliser les ressources naturelles de manière plus rationnelle; plus de sept personnes sur dix attendent des gouvernements nationaux qu'ils mènent une action plus vigoureuse et près de sept Européens sur dix estiment que les citoyens devraient eux aussi en faire plus.

Als je hen vraagt naar mogelijke oplossingen, wil 8 op de 10 dat bedrijven meer actie ondernemen om natuurlijke hulpbronnen op een meer efficiënte wijze gebruiken, wil meer dan 7 op de 10 dat nationale regeringen meer doen, en zijn bijna 7 op de 10 van mening dat de burgers zelf op dit vlak ook meer initiatieven moeten nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite qu'eux aussi deviennent vieux ->

Date index: 2024-05-11
w