Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaite que nous ayons davantage » (Français → Néerlandais) :

Or, le ministre sait que le monde économique et social plaide pour que nous ayons davantage de produits nécessitant de la recherche, plutôt que des produits bruts qui constituent un élément très négatif pour les perspectives industrielles de notre pays.

De minister weet echter dat de economische en sociale wereld ervoor pleit dat wij meer produkten zouden hebben waarvoor onderzoek nodig is, veeleer dan produkten zonder meer die zeer ongunstig zijn voor de industriële perspectieven van ons land.


Or, le ministre sait que le monde économique et social plaide pour que nous ayons davantage de produits nécessitant de la recherche, plutôt que des produits bruts qui constituent un élément très négatif pour les perspectives industrielles de notre pays.

De minister weet echter dat de economische en sociale wereld ervoor pleit dat wij meer produkten zouden hebben waarvoor onderzoek nodig is, veeleer dan produkten zonder meer die zeer ongunstig zijn voor de industriële perspectieven van ons land.


Nous estimons donc qu'il existe assurément davantage de personnes avec un handicap travaillant au sein de la Justice, mais nous respectons leur souhait de ne pas être incluses dans ce quota».

We denken dus dat er zeker meer mensen met een handicap aan de slag zijn binnen Justitie, maar we respecteren hun wens om niet opgenomen te worden in dit quota.


La séance d’aujourd’hui en est un prolongement logique, et je souhaite que nous ayons davantage de débats avec des dirigeants nationaux.

De vergadering van vandaag is het logische vervolg hierop, en hopelijk gaan we meer debatten met nationale leiders krijgen.


Je crois que c'est ainsi qu'on va vraiment réussir à rendre l'Europe plus concrète, que l'on va pouvoir faire fructifier leur enthousiasme et faire en sorte qu'ainsi nous ayons, conformément à ce que vous souhaitez et à ce que je souhaite aussi, nous ayons une nouvelle génération européenne.

Volgens mij is dat de manier om het concept van Europa echt meer concreet te maken en te garanderen dat hun enthousiasme ook iets opbrengt, zodat we kunnen komen tot de nieuwe generatie Europeanen waar wij beiden op hopen.


Néanmoins, le rapport Eurlings ne prouve pas que l’état d’esprit au Parlement et en Europe ait évolué dans la bonne direction ces deux dernières années et que nous ayons davantage pris conscience des nombreux points sur lesquels Ankara ne parvient pas à satisfaire aux critères d’adhésion de Copenhague.

Maar het verslag Eurlings bewees wel dat de geesten in dit Parlement en in Europa de laatste twee jaar in de goede richting zijn geëvolueerd en dat we ons meer bewust worden van de talloze punten waarop Ankara tekort schiet om überhaupt de toetredingscriteria van Kopenhagen te vervullen.


C’est un point important et je propose que nous ayons davantage de discussions sur toutes les propositions de la Commission - ce dont j’espère que le sommet prendra note - dans un contexte interparlementaire.

Dit is een belangrijk thema en ik stel voor dat wij alle voorstellen die de Commissie doet en die hopelijk worden overgenomen tijdens de top, in het kader van de parlementaire uitwisseling nader besproken zullen worden.


- Je voudrais affirmer très clairement que nous sommes également favorables au retrait des armes nucléaires de Kleine-Brogel et en tant que Limbourgeois, je le souhaite peut-être encore davantage que quelqu'un qui habite à 200 km de là.

- Ik wil zeer duidelijk verklaren dat ook wij het weghalen van de kernwapens uit Kleine-Brogel verdedigen, en als Limburger doe ik dat misschien nog meer dan iemand die 200 km ver woont.


Je ne trouve pas davantage frustrant que nous ayons gagné les élections et que nous soyons restés fidèles à nos principes.

Ik vind het evenmin frustrerend dat wij de verkiezingen hebben gewonnen en onze principes trouw zijn gebleven.


Je regrette que nous n'ayons pas eu l'occasion, en commission des Finances et des Affaires économiques, de discuter sur le fond de la proposition déposée par le groupe CD&V. J'ai proposé d'entendre le ministre lui-même ou des représentants de son administration, mais peu de membres de la commission semblaient le souhaiter.

Ik wil enkel nog zeggen dat ik het echt betreur dat we in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden niet de gelegenheid hebben gehad om het voorstel dat de CD&V-fractie heeft ingediend, ten gronde te bespreken. Ik heb voorgesteld om de administratie van de minister of hemzelf te horen, maar slechts weinig commissieleden bleken daarvoor interesse op te brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite que nous ayons davantage ->

Date index: 2023-02-27
w