Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient de revalorisation
Femme souhaitant retravailler
Hausse des salaires
Personne souhaitant retravailler
Revalorisation
Revalorisation d'emploi
Revalorisation d'emplois
Revalorisation des salaires
Taux de révalorisation

Traduction de «souhaite revaloriser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
revalorisation d'emploi | revalorisation d'emplois

herwaardering van een ambt | opwaardering van een ambt


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.






revalorisation des salaires [ hausse des salaires ]

herwaardering van lonen [ stijging van de lonen ]






coefficient de revalorisation

herwaarderingscoëfficiënt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avec cette réforme, je souhaite revaloriser les radios locales, notamment en leur donnant la possibilité de recourir à des paquets de fréquences spécifiques composés d'une ou de plusieurs fréquences qui, certes au niveau local, fourniront une couverture plus large que les seules fréquences qui ont été attribuées dans le passé, ce qui permettra éventuellement une diffusion plus large, un accroissement de l'audience et, par la même occasion, des revenus publicitaires.

Ik wil via deze hervorming de lokale radio's opwaarderen, onder meer door hen de mogelijkheid te geven een beroep te doen op specifieke frequentiepakketten samengesteld uit één of meerdere frequenties, die, weliswaar op lokaal niveau, een bredere dekking verzorgen dan de enkele frequenties die in het verleden werden toegekend, met als gevolg potentieel een ruimer bereik, meer luisteraars en dito reclame-inkomsten.


Vu la grande responsabilité qu'implique la fonction d'aide soignant, les candidats qui souhaitent revaloriser leur fonction doivent bénéficier de l'accompagnement voulu.

Gelet op de grote verantwoordelijkheid die de functie van zorgkundige meebrengt, moeten de kandidaten die een opwaardering van hun functie wensen, de nodige begeleiding krijgen.


D'après certaines informations relayées par une motion votée par le conseil communal de Libramont, de vives inquiétudes planent en effet sur l'avenir de celle-ci, et ce dans le prolongement de votre souhait de réorganisation future des casernes de la Protection civile et de la revalorisation du statut de ses agents.

Uit een motie die de gemeenteraad van Libramont gestemd heeft, blijkt dat uw voornemen om een reorganisatie met betrekking tot de kazernes van de Civiele Bescherming door te voeren en het statuut van zijn personeelsleden te herwaarderen voor grote onzekerheid zorgt over de toekomst van de plaatselijke kazerne.


Il souhaite que l'accord de coopération soit modifié sous divers aspects et en particulier: - que les entités fédérées soient consultées, à l'échelon européen, pour l'ensemble des matières dans lesquelles elles sont actuellement compétentes; - que les entités fédérées soient impliquées dans les réunions préparatoires des Conseils de ministres de l'Union européenne et que ce point soit formellement défini dans l'accord de coopération; - que les représentants flamands à l'étranger soient revalorisés, en l'occurrence au deuxième rang diplomatique le plus é ...[+++]

Meer bepaald betreft dit het volgende, hij wil: - dat de deelstaten inspraak krijgen op het Europese niveau voor alle materies waarvoor ze momenteel bevoegdheden hebben; - dat de deelstaten betrokken worden bij de voorbereidende vergaderingen van de EU-Ministerraden, formeel vast te leggen in het samenwerkingsakkoord; - tot een opwaardering komen van de Vlaamse vertegenwoordigers in het buitenland, met name tot de tweede hoogste diplomatieke rang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est vivement souhaitable d'accroître l'implication et la reconnaissance des candidats-huissiers de justice, et cet objectif s'inscrit dans le cadre du projet de loi à l'examen, à savoir la revalorisation du statut des candidats-huissiers de justice.

De roep naar meer betrokkenheid en erkenning van de kandidaat-gerechtsdeurwaarders is groot en past in de geest van dit wetsontwerp : opwaardering van het statuut van kandidaat-gerechtsdeurwaarders.


Dès lors que le secrétaire d'État a affirmé que l'article 4 reconduit une règle existante, l'intervenant souhaite obtenir des informations quant à la manière dont cette revalorisation triennale a été appliquée par le passé.

Aangezien de staatssecretaris verklaarde dat artikel 4 een bestaande regel voortzet, wenst spreker informatie over de manier waarop die driejaarlijkse herwaardering in het verleden werd toegepast.


Il est vivement souhaitable d'accroître l'implication et la reconnaissance des candidats-huissiers de justice, et cet objectif s'inscrit dans le cadre du projet de loi à l'examen, à savoir la revalorisation du statut des candidats-huissiers de justice.

De roep naar meer betrokkenheid en erkenning van de kandidaat-gerechtsdeurwaarders is groot en past in de geest van dit wetsontwerp : opwaardering van het statuut van kandidaat-gerechtsdeurwaarders.


La CNMM souhaite que les revalorisations prévues au point 4.2.3 auront un effet positif sur les montants qui sont portés en compte au patient.

De NCGZ wenst dat de herwaarderingen voorzien in punt 4.2.3 een gunstig effect zullen hebben op de bedragen die aan de patient worden aangerekend.


« Le jury souhaite formuler expressément son appréciation sur l'affectation du site par la ville et le choix explicite qu'elle a fait en visant à soutenir l'économie sociale et à la revaloriser afin de constituer un partenaire économique valable et orienté vers l'avenir.

« De jury wenst uitdrukkelijk haar waardering uit te spreken over de aanwending van de site door de stad en de expliciete keuze om de sociale economie te ondersteunen en op te waarderen tot een volwaardige en toekomstgerichte economische partner.


En ce qui concerne le délicat débat concernant les allocations familiales, je souhaite d'abord préciser que je soutiens depuis l'origine les recommandations des États généraux, qui plaident pour une revalorisation des allocations familiales dans le cadre d'une politique de soutien actif à la parentalité.

Wat de kinderbijslag betreft, heb ik van in het begin de aanbevelingen van de Staten-Generaal gesteund. Die pleit voor een herwaardering van de kinderbijslag in het kader van een actief ouderschapsbeleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite revaloriser ->

Date index: 2023-05-30
w