Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaite saisir cette » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
saisir la Cour de justice en vue de faire constater cette violation

zich wenden tot het Hof van Justitie om deze schending te doen vaststellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant de répondre à votre question, je souhaite saisir cette opportunité pour vous rappeler que l'ambassadeur allemand est président du Conseil des Droits de l'Homme de l'ONU, et non l'ambassadeur saoudien.

Alvorens te antwoorden op uw vragen, wens ik eerst van de gelegenheid gebruik te maken om te verduidelijken dat niet de Saoedische ambassadeur, maar wel de Duitse ambassadeur voorzitter is van de VN Mensenrechtenraad.


5. D'autre part, à l'occasion de cette demande d'avis, la commission souhaite insister de sa propre initiative afin de saisir le présent projet de loi pour insérer une définition précise des mots « mandat, fonction dirigeante ou profession » dans la loi et dans la loi spécifique du 2 mai 1995.

5. Anderzijds wenst de Commissie er naar aanleiding van deze vraag om advies, uit eigen beweging op aan te dringen dat het voorliggende wetsontwerp zou worden aangegrepen om een duidelijke definitie van de woorden « mandaat, leidend ambt of beroep » op te nemen in de wet en de bjzondere wet van 2 mei 1995.


L'objectif n'est pas de permettre à tout avocat de pouvoir saisir le tribunal, au risque de voir certains avocats utiliser cette possibilité lorsqu'une requête en récusation n'a pas abouti dans le sens souhaité, par exemple.

Het is niet de bedoeling toe te staan dat elke advocaat de rechtbank kan adiëren, met het risico dat sommige advocaten die mogelijkheid gebruiken bijvoorbeeld wanneer een wrakingsverzoek niet het gewenste resultaat heeft opgeleverd.


(9) Il serait souhaitable que, pour une réforme de cette importance, la consultation du Conseil d'État puisse se dérouler dans les conditions de délai lui permettant d'y consacrer le temps qu'elle mérite, sauf si, conformément à l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2o, des lois coordonnées sur le Conseil d'État, il était fait état de l'« urgence spécialement motivée » à saisir le Conseil d'État dans le délai exceptionnel de cinq jours ouvrables, prorogé à huit jours ouvrables ...[+++]

(9) Het zou wenselijk zijn dat, voor een hervorming van die omvang, de adviesprocedure bij de Raad van State zou kunnen verlopen onder voorwaarden inzake termijn die het mogelijk maken daaraan de tijd te besteden die ze verdient, tenzij overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2o, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, gewag zou worden gemaakt van « met bijzondere redenen omklede spoedeisendheid » op grond waarvan de Raad van State kan worden verzocht zijn advies uit te brengen binnen de uitzonderlijke termijn van vijf werkdagen, verlengd tot acht werkdagen als de zaak wordt voorgelegd aan de algemene vergadering of aan de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'objectif n'est pas de permettre à tout avocat de pouvoir saisir le tribunal, au risque de voir certains avocats utiliser cette possibilité lorsqu'une requête en récusation n'a pas abouti dans le sens souhaité, par exemple.

Het is niet de bedoeling toe te staan dat elke advocaat de rechtbank kan adiëren, met het risico dat sommige advocaten die mogelijkheid gebruiken bijvoorbeeld wanneer een wrakingsverzoek niet het gewenste resultaat heeft opgeleverd.


- Je souhaite saisir cette occasion pour souhaiter la bienvenue à mon ancien collègue, M. Wuermeling, et lui donner la parole, en tant que représentant du Conseil, dans ses fonctions de ministre.

Ik neem deze gelegenheid graag te baat om mijn voormalige collega, de heer Wuermeling, hartelijk welkom te heten en hem in zijn ministeriële hoedanigheid van vertegenwoordiger van de Raad het woord te geven.


– (DA) Monsieur le Président, la Slovaquie souhaite participer à l’euro et je ne l’en blâme pas mais je souhaite saisir cette occasion pour appeler à la sagesse.

– (DA) Mijnheer de Voorzitter, Slowakije wil deelnemen aan de euro, hetgeen ik het land moeilijk kwalijk kan nemen, maar toch zou ik van deze gelegenheid gebruik willen maken om te vragen om enige nuchterheid.


- (PT) Monsieur le Président, je souhaite saisir cette occasion pour saluer la victoire du «oui» lors du vote par référendum, hier, au Portugal, sur la loi sur la dépénalisation de l’interruption volontaire de grossesse, dans les dix premières semaines, si la femme le souhaite.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik zou deze gelegenheid te baat willen nemen om mijn voldoening uit te spreken over de overwinning van het “ja" bij het gisteren in Portugal gehouden referendum over het legaliseren van abortus tijdens de eerste tien weken van de zwangerschap, als de zwangerschapsonderbreking plaatsvindt op verzoek van de vrouw.


Je souhaite que le Conseil s’engage plus largement en faveur de cette préoccupation et je souhaite saisir cette occasion pour corriger la référence faite dans le rapport à la commission temporaire sur l’utilisation présumée de pays européens par la CIA pour le transfert et la détention illégale de prisonniers. Le Conseil confond, en effet, l’enquête menée par le Conseil de l’Europe avec celle que nous menons au sein de ce Parlement.

Ik vind dat de Raad zich te weinig inzet voor dit verontrustende probleem, en hierbij wil ik de in het verslag opgenomen vermelding corrigeren over de Tijdelijke Commissie voor het vermeende gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen, omdat de Raad het onderzoek van de Raad van Europa heeft verward met het onderzoek dat wij in dit Parlement verrichten.


Je terminerai sur un souhait que cette législation soit rapidement mise en application, que la jurisprudence des cours et tribunaux permettent de circonscrire encore mieux le champ des discriminations, et que le centre pour l'égalité des chances et l'institut pour l'égalité entre les hommes et les femmes puissent être à côté des victimes, les suivre et, s'il le faut saisir, les cours et tribunaux.

Ik hoop ook dat het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding en het Instituut voor Gelijke Kansen van Mannen en Vrouwen de slachtoffers zullen kunnen bijstaan, en, indien nodig, naar de hoven en rechtbanken zullen stappen.




D'autres ont cherché : souhaite saisir cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite saisir cette ->

Date index: 2021-10-24
w